vertoeven – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      93 Results   30 Domains
  www.beegs.club  
Bij goed weer is het altijd aangenaam vertoeven op één van onze terrassen.
Puede disfrutar de nuestra terraza exterior con cubierta, desde principios de la primavera hasta finales del otoño.
  www.margaknaven.nl  
1.) Een ieder heeft het recht zich vrijelijk te verplaatsen en te vertoeven binnen de grenzen van elke Staat.
(1) Toda persona tiene derecho a circular libremente y a elegir su residencia en el territorio de un Estado.
  2 Hits millennium-express.daad.de  
In de camping village zijn er talrijke nieuwigheden voor het amusement van onze allerkleinste gasten. De camping beschikt over een nieuwe speeltuin waar de allerkleinsten urenlang in een dagelijkse sprookje kunnen vertoeven.
The Camping Village has a host of new features to amuse our youngest guests. The campsite has a new playground, which will transport little ones into a fairy-tale land, each and every day.
  dpnc.unige.ch  
Dit hotel is goed gelegen om de stad te bezoeken of om aan het strand te vertoeven. Rustige ligging en allerlei sportactiviteiten. Het personeel is zeer gedienstig.
Nos alojamos en una de las más pequenas (más barato) bungalows, que en realidad es sólo una pequena habitación con un bano pequeno, muy básico. La casa viene con una terraza que era muy agradable para sentarse fuera.
  www.voipsystems.it  
De Gordon Finest Silver, met het keurmerk van de Gordon-clan, heeft de uitstraling van een blonde man met blauwe ogen : aantrekkelijk, geëmancipeerd en natuurlijk. Het bescheidenere alcoholgehalte roept beelden op van frisse watervallen en ongerepte lochs, waar het zo heerlijk vertoeven is.
Marcada por el hierro del clan Gordon, la Gordon Finest Silver brilla por su destello de rubia con ojos azules : atractiva, libre y natural. Su contenido alcohólico más modesto evoca el frescor de las cascadas y los lagos salvajes que invitan a relajarse. Todo el encanto entre el amargor de una pilsen y la redondez de una cerveza fuerte dulce.
  www.heronpharma.com  
De productie van The Little Mermaid verloor geen enkel detail uit het oog en maakte zelfs van het restaurant een unieke plek om te vertoeven. Door de ruimte aan te kleden met ecologische DekoTaft gordijnen leek de tijdelijke bistro op een stijlvol paviljoen.
No se escapó ningún detalle, ya que incluso el restaurante musical estaba elegantemente vestido con tafetán ignífugo. Usando cortinas DekoTaft ecológicas y extra anchas, el acogedor restaurante se asemejaba a un pabellón muy elegante. La combinación de paredes azules y cortinas blancas brillantes, cuidadosamente cubiertas sobre una estructura de celosía, era perfecta.
  2 Hits languages.ur.rzeszow.pl  
Verzot op geschiedenis en erfgoed ? Het is een buitenkans om in de Elzas te vertoeven waar het erfgoed is opgenomen in het plechtige karakter van de stenen, en waar zich de hoogste concentratie aan burcht-kastelen in Europa bevindt.
¿ Le interesa la historia y el patrimonio ? En Alsacia el paso del tiempo es como un regalo que se transmite y queda grabado en la solemnidad de las piedras, pues la región alberga la mayor concentración de castillos de Europa. Reviva la historia descubriendo sitios legendarios, lugares de memoria y bienes catalogados por […]
  2 Hits sensiseeds.com  
Daarom zijn wij enorm blij met de opening van Hempstory in Amsterdam. Deze winkel promoot alle facetten van de hennepplant, en is bovendien een heerlijke plek om te vertoeven. Het team bezoekt Hempstory regelmatig.
En este reportaje de Cannabis News Network serás testigo de cómo la policía sudafricana rocía veneno en los campos de cannabis y otros cultivos, utilizando helicópteros. Este acto inhumano es una amenaza para la salud pública y ¡debe ser detenido! CNN también prueba el cannabis sudafricano en un nuevo CannaTest.
  5 Hits www.myswitzerland.com  
Eenvoudige hotel-restaurants en pensions, comfortabele hotels, particuliere kamers en vakantieappartementen met uitzicht op het meer en de bergen of campings direct aan het meer nodigen je uit om langer in Sarnen te vertoeven.
En Sarnen encontrará una extensa oferta de posibilidades de pernoctación. Posadas y hostales sencillos, hoteles confortables, cuartos privados y apartamentos de vacaciones con vista al lago y a la montaña o bien el camping directamente a orillas del lago invitan a pasar más tiempo en Sarnen. Gracias a su infraestructura moderna y un programa marco adaptado a cualquier necesidad, ¡Sarnen también es ideal para seminarios, excursiones de grupos o viajes de escuela!
  www.barcelona-tourist-guide.com  
"Ik ben slachtoffer geworden van het stelen van mijn beurs op het strand in Barcelona. Ik dacht dat het een fijne avond was om op het strand te vertoeven, en ik viel in slaap in één van die ligstoelen die er staan. 's Nachts komen strandbandieten stilletjes naar u toe en gaan door uw zakken terwijl u slaapt. Ik hoorde van een Amerikaans meisje dat ze op deze manier haar paspoort is verloren. Ik dacht dat u dit wellicht kon toevoegen aan uw site. Bedankt. Barcelona is een prachtige stad, en ik ga er zeker naar terug (maar heb nog niet uit de fontein gedronken!) "
7) En cafés y restaurantes, presta atención a tus bolsas y carteras. Esto parece obvio, pero cuando estás de vacaciones es fácil "cambiar de canal" y descuidar tus pertenencias. Generalmente, en los cafés se roban las bolsas cuando los turistas las ponen en el piso o si dejan la billetera en el bolsillo de la chaqueta y ponen ésta en el respaldo de una silla. Cuando dejes tu bolsa, no la pierdas de vista. Si no puedes estar pendiente todo el tiempo, ata la correa de la bolsa alrededor de algo, para que no sea fácil llevársela.
  31 Hits www.hotel-santalucia.it  
Er is ook een volledig uitgeruste kitchenette. De Zuzana Chata is uitgerust met houten lambrisering en plafonds, een satelliet-tv en een woonkamer, die u kunt vertoeven. De eigen badkamer is uitgerust met een douche.
El Chata Zuzana ofrece alojamiento de estilo rural con una terraza que goza de vistas panorámicas a las montañas en el corazón del parque nacional de Malá Fatra y a 700 metros de la estación de Vratna Paseky. Cuenta con zona de cocina totalmente equipada. El Zuzana Chata presenta paneles de madera en la pared y el techo. Tiene TV vía satélite, zona de estar y baño privado con ducha. Junto al chalet hay aparcamiento gratuito. El Zuzana está a 300 metros del restaurante más cercano, a 3,5 km de Te...rchová, la localidad más cercana, y a 7 minutos a pie de una estación de autobús.
  8 Hits www.urantia.org  
Onmiddellijk na de komst van de Melchizedek-curatoren werden de trouw gebleven persoonlijkheden (met uitzondering van Van) teruggebracht naar Jerusem, waar zij weer werden verenigd met hun wachtende Richters. Wij kennen niet het lot van de zestig rebellerende stafleden: hun Richters vertoeven nog steeds op Jerusem.
67:6.9 (760.4) Que conste que, cuando Van apeló a los Altísimos de Edentia, después de que Lucifer había sostenido a Caligastia en Urantia, los Padres de la Constelación despacharon una decisión inmediata que apoyaba a Van en todos los puntos de su alegato. Este veredicto no logró llegarle puesto que los circuitos planetarios de la comunicación se cortaron cuando estaba en tránsito. Hace poco se descubrió este fallo albergado dentro de un transmisor repetidor de energía donde se había quedado atrapado desde el aislamiento de Urantia. Sin este descubrimiento que fue resultado de las investigaciones de los seres intermedios de Urantia, la emisión de esta decisión habría esperado a que se le restaurara a Urantia en los circuitos de la constelación. Resultó posible este accidente aparente de comunicación interplanetaria debido a que los transmisores de energía pueden recibir y transmitir la información, pero no pueden iniciar la comunicación.
  math.ac.vn  
"Deze tuin van rust is het ideale adres voor wie van tuinen houdt zoals ik. Stel u voor: velden vol rozen en honderd jaar oude olijfbomen, onder het goedkeurende oog van de Atlas. Ik viel vooral voor de soorten cactussen, zoals de agave of de aloë vera, waarvan het sap bijvoorbeeld een zonnesteek geneest. Maar weinig mensen kennen alle voordelen van aloë vera. De lucht heeft een parfum van aromatische planten, zoals citroenmunt of basilicum, die je ook terugvindt bij de voorbereidingen met de hand voor de verzorgende ontspanning in de hamam-spa van Beldi. Vergeet alles tijdens een wandeling tussen de bosjes of over de palmboomlanen, na uitgerekt vertoeven in de poëtische bassins va de club of een eenvoudige en lekkere maaltijd met producten uit de moestuin."
Un desfile de cactus, estanques de nenúfares, hileras de aloes… las cientos de especies vegetales de este jardín, diferente de todos los demás, atraen todas las miradas. Las pinceladas azules destacan intermitentemente entre los matices de verde. El pintor Majorelle, padre del lugar y del color que lleva su nombre, calculó cuidadosamente sus trazos. Completamente vestida de esta tonalidad, la villa estilo art decó que preside su corazón vegetal, es una mezcla entre el palacio de la Bahia y ...¡Le Corbusier! No es de extrañar que un gran modisto se enamorase de la sutileza de esta composición cromática y arquitectónica. Al restaurarla dejó también en ella su huella, especialmente en el taller del pintor, transformado en museo de arte islámico.
  www.nato.int  
Veel van het werk dat de NAVO verricht, is het gladstrijken van conflicten en spanningen, en dat gebeurt tussen diplomaten van het middenkader en officieren aan de bar, in het restaurant, of ergens in de wandelgangen van het Hoofdkwartier. Het feit dat alle nationale delegaties en vertegenwoordigingen, de militaire en de niet-militaire, onder één dak vertoeven, maakt de NAVO zo uniek.
Una vez instaladas estas representaciones, todas las diversas y numerosas actividades que se han ido desarrollando dentro de la Asociación para la Paz pueden también adaptarse. La formación de un equipo de representantes nacionales que entiendan lo que es la OTAN y que puedan transmitir esa comprensión a sus propios gobiernos posibilita el compromiso mutuo de una forma que ninguna otra actuación puede conseguir. Todos los programas accesibles para los países de la APP lo serían también para esos países. La implicación diplomática se haría más efectiva. Y lo más importante de todo, la presencia de una representación, aunque fuese mínima, abriría los canales de comunicación extraoficiales. Una buena parte del verdadero trabajo de la OTAN para resolver conflictos y limar asperezas se lleva a cabo durante los encuentros de diplomáticos y funcionarios de nivel intermedio en el bar, en el restaurante o en los pasillos de la sede de la Alianza. El que todas las delegaciones y representaciones, tanto militares como no militares, estén bajo un mismo techo es lo que hace única a la OTAN. La atmósfera distendida que fomenta, permite que florezca una verdadera diplomacia. Se trata de un privilegio que debemos ampliar a nuestros colegas de Oriente Medio y del Mediterráneo.