verzoenen – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      55 Results   23 Domains
  www.stagemobil.de  
Verder is het voor ons erg belangrijk om de belangen van kopers en verkopers te verzoenen en ertussen te bemiddelen.
Además, sin embargo, es muy importante para nosotros conciliar los intereses de compradores y vendedores y mediar entre ellos.
  6 Hits www.sitesakamoto.com  
We reizen op zoek naar een zeker verlies aan ons te verzoenen met onze instincten, verdoofd door verveling die de dag verslindt
Viajamos buscando un cierto extravío que nos reconcilie con nuestros instintos, adormecidos por el tedio que devora los días
  2 Hits wordplanet.org  
4 En hij zal zijn hand op het hoofd des brandoffers leggen, opdat het voor hem aangenaam zij, om hem te verzoenen.
4 Y pondrá su mano sobre la cabeza del holocausto; y él lo aceptará para expiarle.
  www.rozaslaw.com  
Weigert om je te verzoenen met benadeelde partijen.
Se niega a confesar a todas las partes correspondientes.
  www.clinicaviarnetto.ch  
Weigert om je te verzoenen met benadeelde partijen.
Se niega a confesar a todas las partes correspondientes.
  e-justice.europa.eu  
maatregelen nemen om de betrokken partijen te verzoenen;
Además de ésta, tiene encomendadas las siguientes funciones:
  naturelement.space  
Naast dit basisprincipe dat sinds enkele decennia in de vergetelheid is geraakt, halen abstracte begrippen zoals het bnp, het begrotingstekort of renteontwikkeling voortaan de vette krantenkoppen. Begrippen die nader gedefinieerd moeten worden om de elementen beter te kunnen begrijpen en te proberen twee onverenigbare items met elkaar te verzoenen: de financiële wereld en de burgers.
Cuando sabemos, por ejemplo, que cada chino añade cada año unos 7.500 dólares de valor a su comunidad, parece más difícil pedirle que venga a ayudar a cada europeo productor de 30.000 dólares, pero que carece del crédito suficiente para poder hacerlo…
  2 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
De EU heeft een grote uitbreiding achter de rug. Een politicus uit een van de nieuwe lidstaten verwoordde het als volgt: "Europa is er eindelijk in geslaagd om zijn geschiedenis te verzoenen met zijn geografie”.
La Unión ha superado una ampliación sin precedentes. Como ha señalado un político de uno de los nuevos Estados miembros, «Europa ha podido reconciliar, al fin, su historia con su geografía». En el futuro, la Unión Europea acogerá a nuevos miembros, pero, entre tanto, sus gobernantes habrán de escuchar atentamente a la opinión pública y decidir dónde trazar las fronteras geográficas, políticas y culturales.
  www.nij.bg  
Het bedrijf engageert zich om de mensen uit de regio een aantrekkelijke werkplaats aan te bieden in een moderne omgeving die gezin en beroep weet te verzoenen. Hieronder vallen flexibele werktijden, part-timemodellen, téléwerken en talrijke mogelijkheden van ouderschapsverlof.
Para la empresa es muy importante ofrecer a los habitantes de la región un puesto de trabajo atractivo en un entorno moderno, así como la posibilidad de conciliar familia y trabajo. Como ejemplo, podemos citar los modelos flexibles de trabajo y de jornada parcial, la posibilidad de trabajar desde casa o las numerosas ofertas relacionadas con el permiso parental. Por ejemplo, además del clásico permiso parental, también se ofrecen meses con subsidio con reducción de actividad laboral.
  www.feig.de  
Door dit stereotype wordt een hoger percentage zwarte en Latijns-Amerikaanse mensen gearresteerd wegens marihuanagebruik dan gewone blanke mensen, ondanks het feit dat statistisch gezien de kans dat ze marihuana gebruiken net zo groot is als bij andere groepen. In een tijd waarin we ons met elkaar zouden moeten proberen te verzoenen, veroorzaakt dit grotere sociale tegenstellingen dan de tegenstellingen die we al hadden door racisme en godsdienstoorlogen.
La discriminación racial que esto ha causado en ciertas clases sociales, y comunidades de escasos recursos, es demoledora. La implicación de este estereotipo es que se arresta a un porcentaje mayor de personas negras e hispanas por consumo de marihuana que de personas blancas normales, a pesar del hecho de que estadísticamente tienen la misma probabilidad de consumir marihuana que los demás. Esto provoca una división social mayor que la que ya estamos experimentando como resultado del racismo y de la guerra religiosa, en un momento en el que deberíamos intentar vivir en armonía.
  arc.eppgroup.eu  
De Europese Unie die wordt geconsolideerd nomische, fnanciële, maar vooral sociale crisis moet de Europese Unie ertoe lijke economische governance binnen de Unie worden tot stand gebracht, Europese partners om zich te verzoenen en een gemeenschappelijk Europa tot door verscheidene verdragen die haar democratischer hebben gemaakt, een 1 3
Han pasado 60 años desde que, el 9 de mayo de 1950, Robert Schuman lanzara territorio que está, a la vez, abierto y protegido. La Unión Europea, como comunidad ¿Cuál es el nuevo horizonte que podemos y debemos "jarnos? Es especialmente Unión Europea. La puesta en marcha de un verdadero gobierno económico a sus socios europeos un llamamiento para la reconciliación y la construcción y como proyecto democrático, se ha ido consolidando gracias a una serie en este periodo de crisis económica, "nanciera y sobre todo social, en el que la común de la Unión, bajo la tutela de la Comisión y no del Consejo, no sólo 1 3
  sensiseeds.com  
Irak staat voor enorme uitdagingen in de toekomst, niet alleen bij het verzoenen van de verschillende strijdende partijen, maar ook bij het verbeteren van de economie en het herbouwen van de uit elkaar gevallen infrastructuur.
Irak se enfrenta a serios desafíos en el futuro, no sólo a reconciliar a sus diferentes facciones enfrentadas, sino también a mejorar su economía y a reconstruir su infraestructura fragmentada. Si bien el cannabis se considera de menor prioridad que el comercio de heroína, de anfetaminas y de armas, todavía se le relaciona con las actividades terroristas, y por este motivo, las autoridades iraquíes tienden a mantener su postura de línea dura frente al comercio y al tráfico.
  10 Hits www.nato.int  
De permanente vertegenwoordigers van de NAVO-landen bespraken deze notitie en gaven hun mening over hoe de structuur en inhoud van de Declaratie er uit zou moeten zien. Natuurlijk zijn er, omdat er 26 partijen bij betrokken zijn, een aantal opmerkingen die elkaar wederzijds lijken uit te sluiten en niet te verzoenen zijn.
La génesis de la Declaración de Riga fue un documento que debía servir como “base para la meditación”, elaborado por la oficina del Secretario General en colaboración con el resto del personal del Cuartel General de la OTAN. En él se identificaban los objetivos que deberían ser tratados en Riga por los Jefes de Estado y de Gobierno, así como los resultados esperados. Los Representantes Permanentes ante la OTAN discutieron el documento y expresaron sus puntos de vista sobre la estructura y contenido que debería tener la Declaración. Como es lógico, al participar 26 naciones se produjeron comentarios aparentemente excluyentes e incluso incompatibles, pero gracias a la firme dirección del Secretario General y del Secretario para Asuntos Políticos y Política de Seguridad (ASG/PASP) pudimos elaborar el primer borrador de la Declaración de Riga.