wrede – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      86 Results   28 Domains
  www.margaknaven.nl  
Niemand zal onderworpen worden aan folteringen, noch aan een wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing.
Nadie será sometido a torturas ni a penas o tratos crueles, inhumanos o degradantes.
  3 Hits eeas.europa.eu  
foltering en andere wrede,
bitácoras y sitios
  www.nchmd.net  
Je bent een vis, je leert de wrede wet van de natuur, eet kleiner dan jij en je zult groter groeien. Maar vermijdt hen die groter zijn dan jou ... Toetsenbord pijlen, en met toenemende moeilijkheidsgraden.
You are a fish, you learn the cruel law of nature, eat smaller than you and you will grow bigger. By the way, avoid bigger than you... Keyboard arrows, and increasing difficulty levels.
  2 Hits www.lenazaidel.co.il  
Müller-Wrede, augustus 2018
Müller-Wrede, agosto 2018
  4 Hits www.nato.int  
Maar nu er een ongekend wrede drugsoorlog woedt ten zuiden van de grens tussen Amerika en Mexico, die - zo als bekend - zo lek is als een mandje, is dat in de straten van Amerika niet te merken.
Pero aunque una guerra de drogas de un salvajismo nunca visto asola la porosa frontera entre México y EEUU, las calles norteamericanas no se ven afectadas por ella.
  www.eeas.europa.eu  
Verordening (EG) nr. 1236/2005 van de Raad, die op 30 juli 2006 in werking is getreden, stelt beperkingen aan de handel in goederen die gebruikt kunnen worden voor de doodstraf, foltering of een andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing.
El control de las exportaciones de productos y tecnología “de doble uso” que pueden destinarse a usos tanto civiles como militares se efectúa con arreglo al Reglamento (CE) nº 428/2009 del Consejo (fichero de gran tamaño). Para más datos e información actualizada acerca de estos controles, véase la página de la Dirección General de Comercio de la Comisión.
  www.destinythegame.com  
De laatste veilige stad van de mensheid wordt aangevallen door de enorme troepenmacht van Ghaul, de indrukwekkende leider van het wrede Red Legion. Hij heeft de Guardians van de stad hun kracht ontnomen en de overlevenden op de vlucht gejaagd.
La última ciudad ha caído ante una fuerza invasora dirigida por Ghaul, el imponente comandante de la brutal Legión Roja. Ha despojado de su poder a los guardianes y obligado a huir a los supervivientes. Te aventurarás en mundos misteriosos e inexplorados del sistema solar para descubrir un arsenal de armas y nuevas habilidades de combate devastadoras. Para derrotar a la Legión Roja y hacer frente a Ghaul, debes reunir a los héroes que quedan de la humanidad y luchar juntos para recuperar vuestro hogar.
  13 Hits www.urantia.org  
Vrijheid zonder de daarmee verbonden, steeds toenemende verovering van het zelf is een verdichtsel van de egoïstische verbeelding van stervelingen. Vrijheid die gemotiveerd wordt door eigenbelang is een conceptuele illusie, een wrede misleiding.
54:4.7 (616.6) Las demoras de misericordia en el tiempo son por mandato del libre albedrío de los Creadores. Puede derivarse el bien en el universo mediante esta técnica paciente en el tratamiento de los rebeldes pecaminosos. Aunque es totalmente verdad que aquel que contempla y hace el mal no puede derivar bien del mal, es igualmente verdad que todas las cosas (incluyendo el mal, potencial o manifiesto) cooperan para el bien de todos los seres que conocen a Dios, aman hacer su voluntad, y están ascendiendo hacia el Paraíso de acuerdo con su plan eterno y propósito divino.
  secure.avaaz.org  
Elke dag worden er majestueuze dieren op wrede wijze gedood door stropers. Dit brengt deze dieren snel dichter bij uitsterven. Zij worden gedood door gewelddadige bendes die rijk willen worden met valse goederen: slagtanden worden snuisterijen, de hoorn van neushoorns wordt verwerkt in zogenaamde sekshulpmiddelen en haaienvinnen belanden in de soep.
Cada día, una larga lista de majestuosos animales son masacrados por cazadores furtivos acercándose más y más al abismo de la extinción. Los matan para financiar redes criminales que se están enriqueciendo vendiendo adornos y falsificaciones: colmillos de elefante transformados en estatuillas, cuernos de rinoceronte que venden como falsos remedios sexuales, y aletas de tiburón para cocinar sopas. Es una tragedia global, y la triste realidad es que estamos perdiendo esta batalla. Pero sabemos cómo revertir esta situación para salvar a estos grandiosos animales, antes de que desaparezca el último elefante.
  6 Hits www.marisamonte.com.br  
Verschillende computer bedreigingen kunnen worden verspreid via pornografische websites, maar er zijn twee uiterst wrede Trojaanse paarden, Trojan.Zlob en Trojan.Vundo die zijn het vermelden waard. Ze zijn zeer vergelijkbaar in hun schriktactiek omdat beide bedreigingen zijn gecategoriseerd als backdoor Trojans, die nieuwe bestanden downloaden en het inschakelen van externe toegang tot het systeem.
Diversas amenazas informáticas pueden distribuirse a través de sitios web pornográfico, pero hay dos troyanos extremadamente viciosas, Trojan.Zlob y Trojan.Vundo que vale la pena mencionar. Son muy similares en sus tácticas de miedo porque ambas amenazas están categorizadas como troyanos, que descargar los archivos nuevos y permitan el acceso remoto al sistema. Con el tiempo, Trojan.Vundo fue desarrollado para poseer más capacidades, incluyendo funcionalidad de rootkit.
  meet10000.project.cc  
Deze inbreuken, die nog steeds vandaag de dag doorgaan, omvatten schending van beperkte luchtruimte; ontvoering en transport van mensen zonder hun toestemming; moord, verkrachting, foltering, sexueel misbruik, zich kruisen met mensen en wrede experimenten; diefstal van en handel in menselijk biologisch en genetisch materiaal; diefstal van en handel in natuurlijke grondstoffen van de Aarde; heimelijke mentale en lichamelijke invloed; verminking van mensen en dieren; knoeien met en buiten gevecht stellen van militaire afweersystemen; en clandestiene infiltratie in de menselijke samenleving.
Fuerzas extraterrestres repetidamente y con impunidad han violado las leyes nacionales e internacionales de los Habitante de la Tierra. Estas ofensas, que actualmente continúan, incluyen la violación de nuestro espacio aéreo; rapto y transportación de humanos sin el propio consentimiento de los mismos; asesinato, violación, tortura, abuso sexual, apareamiento con humanos y experimentación cruel; robo y mercadeo de materiales genéticos y biológicos humanos; robo y mercadeo de los recursos naturales de la tierra; influencia mental y psicológica; mutilación de humanos y animales; uso e incapacitación los sistemas de defensa militar; e infiltración clandestina dentro de la sociedad humana.
  christiananswers.net  
Ze brachten Hem geschenken (Matt. 2:1-12). Herodus' wrede jaloezie maakte dat Jozef moest vluchten naar Egypte met Maria en het kind Jezus, waar ze bleven tot de dood van deze koning (Matt. 2:13-23). Hierna keerden zij terug en vestigden zich in Nazaret, in het gebied van Galilea (2:23; vergelijk Luk. 4:16; Joh. 1:46, enz.).
En el tiempo estipulado nació en Belén, en el reinado del emperador Augusto, de María, quien fue prometida a José, un carpintero (Mt. 1:1; Lucas 3:23; compárese con Juan 7:42). Su nacimiento fue anunciado a los pastores (Lucas 2:8 -20). Los Magos del oriente vinieron a Belén a ver a quien había nacido “Rey de los Judíos” trayéndole presentes (Mt. 2:1-12). Los celos y la crueldad de Herodes llevaron a José, María y al niño Jesús a huir a Egipto, donde esperaron hasta que el rey Herodes murió (Mt. 2:13 -23), para luego regresar e instalarse en Nazareth, baja Galilea (Mt. 2:23; compárese Lucas 4:16; Juan 1:46, etc.). A la edad de doce años subió Jesús a Jerusalén a celebrar la Pascua con sus padres. Allí en el templo “en medio de los doctores de la ley” y todos los que le oían, “se maravillaban de su inteligencia y de sus respuestas” (Lucas 2:41, etc.).
  www.christiananswers.net  
Ze brachten Hem geschenken (Matt. 2:1-12). Herodus' wrede jaloezie maakte dat Jozef moest vluchten naar Egypte met Maria en het kind Jezus, waar ze bleven tot de dood van deze koning (Matt. 2:13-23). Hierna keerden zij terug en vestigden zich in Nazaret, in het gebied van Galilea (2:23; vergelijk Luk. 4:16; Joh. 1:46, enz.).
En el tiempo estipulado nació en Belén, en el reinado del emperador Augusto, de María, quien fue prometida a José, un carpintero (Mt. 1:1; Lucas 3:23; compárese con Juan 7:42). Su nacimiento fue anunciado a los pastores (Lucas 2:8 -20). Los Magos del oriente vinieron a Belén a ver a quien había nacido “Rey de los Judíos” trayéndole presentes (Mt. 2:1-12). Los celos y la crueldad de Herodes llevaron a José, María y al niño Jesús a huir a Egipto, donde esperaron hasta que el rey Herodes murió (Mt. 2:13 -23), para luego regresar e instalarse en Nazareth, baja Galilea (Mt. 2:23; compárese Lucas 4:16; Juan 1:46, etc.). A la edad de doce años subió Jesús a Jerusalén a celebrar la Pascua con sus padres. Allí en el templo “en medio de los doctores de la ley” y todos los que le oían, “se maravillaban de su inteligencia y de sus respuestas” (Lucas 2:41, etc.).
  2 Hits www.sitesakamoto.com  
In de negentiende eeuw de plantages van suiker en koffie Paraty economie bewegen. Er, Net als in de rest van Brazilië, rijkdom was gebaseerd op wrede en immorele praktijken: slavernij. De keizer Dom Pedro II ontvangen, vanwege, zeer sterke druk.
En el siglo XIX las fazendas de azúcar y café movían la economía de Paraty. Pero allí, al igual que en el resto del Brasil, la riqueza se basaba en una práctica cruel e inmoral: la esclavitud. El emperador Dom Pedro II recibía, por causa de ello, fortísimas presiones. Por un lado, las potencias mundiales lo presionaban para que proclamara la abolición y, por el otro, los poderosos “senhores fazendeiros” querían continuarla. El Imperio era el único país occidental que mantenía esclavos. Finalmente, la hija de Dom Pedro, la Princesa Isabel, en un período de regencia por enfermedad de su padre abolió la esclavitud en 1888. La medida generó una crisis económica que arrasó el país. Como consecuencia de ella cayó el gobierno del monarca. Paraty, como tantos otros lugares, no pudo absorber el golpe. Las fazendas, que no eran viables sin esclavos, fueron abandonadas. El éxodo dejó al pueblo casi abandonado. Por segunda vez el destino frenaba a Paraty.