intentie – Turkish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      19 Results   13 Domains
  eventee.co  
Onnauwkeurige financiële gegevens (of de intentie om onnauwkeurige of onregelmatige financiële gegevens in te dienen)
Hatalı mali kayıtlar (veya hatalı veya nizama aykırı mali rapor sunma niyeti)
  2 Hits www.capvillas.com  
Intentie
İstek
  2 Hits www.google.ad  
Meer dan 350% hogere intentie om een offerte aan te vragen.
"Teklif alma oranı" %350'nin üzerinde arttı
  siteweb.oaciq.com  
Overheden hebben steeds meer de mogelijkheid en de intentie om alles wat u online doet te volgen. U bevindt zich misschien in een land waar deze tracking vandaag relatief goedaardig is. Maar toekomstige politieke veranderingen kunnen deze schat aan informatie in een nuttig wapen tegen u veranderen - waardoor u, uw familie of bedrijf in gevaar kunnen komen.
Hükümetler giderek artan bir şekilde, çevrim içi olarak yaptığınız her şeyi takip etme kapasitesinde ve niyetindedir. Bu takibin günümüzde nispeten iyi amaçlı olduğu bir ülkede bulunuyor olabilirsiniz. Fakat gelecekteki siyasi değişimler, bu bilgi servetini size karşı güçlü bir silah haline getirebilir ve sizi, ailenizi ve işinizi tehlike altına sokabilir.
  www.biogasworld.com  
In 1998 werd er een muur gebouwd in Ústí nad Labem met de intentie de Roma bevolking van de stad te scheiden van de rest van de inwoners, wat voor veel verlegenheid zorgde voor het gehele land. Het werd hevig bekritiseerd door mensenrechten groepen en de muur werd na korte tijd weer afgebroken, maar deze mensenrechten groepen zeggen nog steeds dat er nog veel werk verzet moet worden als het gaat om de rechten van de Roma.
Komünistler yönetimde bulundukları süre boyunca Romanları halkla bütünleştirmeye çalıştılar; ancak Romanların “eğitilme” biçimleri Komünist ideolojiye meyilliydi. Yani, Romanların gelenekleri ve dilleri baskı altına alınmıştı ve göçebe yaşam tarzını bırakmaya zorlanmışlardı. Dokumacılık, müzisyenlik ve demircilik gibi geleneksel meslekleri ellerinden alınmış ve bunun yerine işçi olarak çalışmaya zorlanmışlar ve ayrıca kırsal kesimlerdeki yerleşimlerinden uzaklaştırılarak büyük şehirlere yerleştirilmişlerdi. Komünist rejim süresince Romanlar istememelerine rağmen kısmen de olsa halkla bütünleşmişleri – Romanlar okula gitmeye ve toplumsal etkinliklere katılmaya zorlanmışlardı.
  2 Hits www.nato.int  
Ook positief is de intentie van de nieuwe regering om openheid van zaken te geven over de zogenaamde geheime afspraken, die geheime tussenstops mogelijk maakten in Japan van Amerikaanse schepen en vliegtuigen met kernwapens aan boord.
Yeni hükümetin, nükleer silah yüklü ABD gemilerinin ve uçaklarının Japonya’da mola vermelerine izin veren gizli anlaşmalar yapıldığı söylentilerine bir açıklık getirmek niyetinde olması da olumlu bir yaklaşımdır. Böyle bir şeye izin vermeyecek bir politikayı taahhüt eden bir ulus için böyle bir soruşturma mantıklı bir adımdır.
  2 Hits hiltonhonors3.hilton.com  
Wij kunnen u verbieden deel te nemen aan of gebruik te maken van de Site als u geheel naar ons eigen goeddunken en absolute discretie u minachting toont voor deze Overeenkomst of op een onsportieve manier handelt, met de intentie enige andere persoon te ergeren, misbruiken, bedreigen of lastig te vallen of op enige andere storende wijze.
İşbu Anlaşma'ya uymadığınız tespit edilirse veya diğer kişileri rahatsız etmek, taciz etmek, tehdit etmek veya sömürmek niyetiyle centilmenlik dışı davranışlar sergilerseniz ya da diğer yollarla başkalarını rahatsız ederseniz tümüyle kendi takdirimize bağlı olarak sizi Site'ye katılmaktan veya Site'yi kullanmaktan men edebiliriz. Tamamen kendi takdirimize bağlı olarak hizmet vermeyi reddetme, hesapları feshetme, içerik çıkarma veya düzenleme ya da siparişleri iptal etme hakkımızı saklı tutmaktayız.
  www.lakecomoboattour.it  
Stel dat elke woensdagnamiddag, een rijke edelman reist langs een snelweg in een rijtuig om van de ene plaats naar de andere. Een rover beseft dit. Het kennen van de intentie van de reiziger, verwacht hij dat de edelman zal komen op deze weg op een bepaalde tijd. Hij wacht in een hinderlaag en vervolgens berooft de wagen.
Bu örnegši ele alal¦m. Her Çars¸amba ögšleden sonra, zengin bir asilzade bir yerden digšerine almak için bir arabaya bir otoyol boyunca hareket oldugšunu varsayal¦m. Bir h¦rs¦z bu anlar. Gezgin niyetini bilerek, o asilzade belirli bir zamanda bu yolda geliyor olacak öngörmektedir. O pusuda bekler ve sonra tas¸¦y¦c¦y¦ çalmaktad¦r. Yeterince s¦k tekrarlanan, bu karayolu üzerinde soygun uygulama seyahat etmek isteyenler taraf¦ndan dikkate al¦nmas¦ gereken bir gerçektir olur.
  3 Hits ar2006.emcdda.europa.eu  
De drugswet 2005 van het Verenigd Koninkrijk voorziet in het “vermoeden” van een intentie tot levering wanneer een gespecificeerde hoeveelheid gecontroleerde drugs wordt aangetroffen; de hoeveelheden waar het om gaat zijn neergelegd in regelingen die in het voorjaar van 2006 vastgesteld zijn.
Litvanya Sağlık Bakanı, narkotik ve psikotropik maddelerin küçük, büyük ve çok büyük olarak kabul edilecek miktarları hakkındaki tavsiye kararlarını, bu miktarları yeniden belirleyerek değiştirmiştir. 2005 Birleşik Krallık Uyuşturucu Kanunu, artık belirli bir miktarda kontrol edilen uyuşturucu bulunduğunda arz niyeti varsayımı yaratmakta olup söz konusu miktarlar 2006 ilkbaharında belirlenen tüzüklerde belirtilmiştir.
  www.babylon.com  
U erkent en aanvaardt dat door te klikken op de knop "AKKOORD" of een soortgelijke verbindingen zoals kan worden aangewezen door Babylon aan de Babylon Toolbar te downloaden naar de bepalingen en voorwaarden van deze overeenkomst te aanvaarden, bent u een juridisch bindende elektronische handtekening indienen en zijn het aangaan van een juridisch bindend contract. U erkent dat uw elektronische indiening van uw overeenkomst en de intentie om gebonden te zijn aan deze overeenkomst.
Biliyor ve kabul ediyorsunuz "KABUL EDİYORUM" veya gibi benzer linkler bu Anlaşmanın şart ve koşullarını kabul etmek Babylon Toolbar indirmek için Babylon tarafından belirlenmiş olabilir etiketli düğmesine tıklayarak, siz yasal olarak bağlayıcı bir elektronik imza gönderdiğinizi ve vardır yasal olarak bağlayıcı bir sözleşme içine girmek. Size elektronik gönderimleri bu Sözleşme ile bağlı olmayı onayladığınız ve niyet oluşturduğunu kabul ediyorsunuz. Yürürlükteki tüzük, yönetmelikler, tüzükler, yönetmelikler veya diğer kanunlara göre, BURADA ELEKTRONİK İMZA, SÖZLEŞMELER, SİPARİŞ VE DİĞER KAYITLARININ KULLANIMI VE Babylon Toolbar İLE BAŞLAYAN VEYA TAMAMLANAN İŞLEM BİLDİRİMLERİ, POLİTİKALAR VE KAYITLAR VE ELEKTRONİK TESLİM ETMİŞ OLURSUNUZ VEYA HİZMETLER. Ayrıca, bu vesile herhangi bir tüzük, yönetmelik, kural ve yönetmeliklere ya da orijinal bir imza veya elektronik olmayan kayıtların gönderilmesi veya saklama gerektiren herhangi bir ülkedeki diğer kanunlarda herhangi bir hak veya gereksinimleri feragat. 18. Genel Hükümler.
  hearhear.org  
Indien een bevoegde rechtbank vaststelt dat enige bepaling in de TOS ongeldig is, komen de partijen desondanks overeen dat de rechtbank zou moeten proberen om gevolg te geven aan de intentie van de partijen, zoals die in de bepaling besloten ligt.
The TOS constitute the entire agreement between you and Graco and govern your use of the Service, superceding any prior agreements between you and Graco other than your GEDI and distributor agreements (if applicable). You also may be subject to additional terms and conditions that may apply when you use affiliate services, third-party content or third-party software. The TOS and the relationship between you and Graco shall be governed by the laws of the State of Minnesota without regard to its conflict of law provisions. You and Graco agree to submit to the personal and exclusive jurisdiction of the courts located within the county of Minneapolis, Minnesota. The failure of Graco to exercise or enforce any right or provision of the TOS shall not constitute a waiver of such right or provision. If any provision of the TOS is found by a court of competent jurisdiction to be invalid, the parties nevertheless agree that the court should endeavor to give effect to the parties' intentions as reflected in the provision, and the other provisions of the TOS remain in full force and effect. You agree that regardless of any statute or law to the contrary, any claim or cause of action arising out of or related to use of the Service or the TOS must be filed within one (1) year after such claim or cause of action arose or be forever barred.