always comes – Arabic Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      21 Results   10 Domains
  2 Hits www.kempinski.com  
It`s time for Kempinski Nile Hotel to add value to your tailor-made successful Meetings, Conferences & your very special Social Events. Your Success always comes first with Kempinski Nile Hotel.
قم باختيار إحدى قاعات فندق كمبينسكي النيل لتكون مقرا لمناسباتك المتميزة ، فلتسترخ و تدع فندق كمبينسكي يهتم بك و بادق التفاصيل التي تترك علامة خاصة لمناسبات لا تنسى
  www.bahrainrights.org  
"I wait for half an hour before the operator answers my call and tells me that they will send a repairman to fix the problem. But we never see a change and the power always comes back after five hours or more.
A resident told the GDN that he and other families in his building and neighbouring ones were repeatedly left without power for five hours, between 9pm and 2am, for more than a month.
  www.adifaltavelocidad.es  
Environment, Health & Safety – The health and safety of our people and the local communities where we operate always comes first. All Dow sites follow the highest industry standards for Environment, Health & Safety performance.
البيئة والصحة والسلامة – تتصدر صحة وسلامة العاملين لدينا، والمجتمعات المحلية التي نعمل ضمنها اهتماماتنا دائماً، وتلتزم جميع مواقع عمل داو بأعلى المعايير الصناعية لأداء البيئة والصحة والسلامة.
  www.massimobersani.it  
Research always comes first, before conducting any plan or starting with any kind of task, our professional digital marketing consultants will put your business model under scrutiny to find out the most poignant marketing style to resonate with the target audience and fit the industry
البحث دوما يأتي أولا، قبل القيام بتطبيق أي خطة أو البدء بأي نوع من أنواع المهام، خبراء التسويق الإلكتروني في سمارت تاتش سيضعون مشروعك التجاري تحت البحث والتدقيق لمعرفة أنجح أسلوب تسويق يمكن أن يبناسب جمهورك المستهدف.
  manntenn.com  
“Here is something we can all count on,” Charles Simic wrote in an essay on the wars of succession in the former Yugoslavia. “Sooner or later our tribe always comes to ask us to agree to murder.” Alarmed by the readiness of intellectuals in its constituent republics to espouse separate nationalist causes, he likened the destruction of his homeland to “watching a man mutilate himself in public.”
كتب الشاعر الامريكي جارلز سيميك في مقالة عن حروب الخلافة في يوغسلافية "هذا شيء يمكننا جميعا الاعتماد عليه. عاجلا ام أجلا قبيلتنا سوف تطلب منا الموافقة على جريمة القتل." جارلز ذعر من استعداد الطبقة المثقفة في الجمهوريات التي كانت تشكل البلاد لان تعتنق هويات وطنية منفصلة، و لذلك شبه الدمار في وطنه الام ب "مشاهدة رجل يبتر اعضاءه بنفسه على مرأى العامة". و ليس هناك من شك ان الكثير من الامريكيين لديهم نفس الظنون عن تقسيم بلادهم. (ومن الجدير بالذكر هنا ان يوغسلافيا كانت لديها نفس عدد السكان كالولايات المتحدة خلال الحرب الاهلية—و خسرت ربع اعداد الضحايا). قد يكون الشعراء العظام وطنيين اشداء كما كان ويتمان، لكن بالنسبة للشاعر سيميك فأن الشاعر الحقيقي هو الشاعر الذي لا ينتمي الى قبيلة معينة. فيقول "الغرض الوحيد للشاعر الملحمي هو ايجاد الاعذار لجرائم القتل بحق الابرياء". و امام الملحمة الشعرية، يقدم الشاعر الصوت الانساني الاعزل، الصوت الغنائي الذي يرفع من شأن الضمير الفردي فوق رغبات القبيلة—ومثل هذه المقارنة تستحق ان نضعها امامنا عند قراءة دعوة ويتمان الواضحة في 1861.