are aligned with – Arabic Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      46 Results   35 Domains
  eventee.co  
To ensure that our sustainability efforts are aligned with our commitment to ethics and integrity, be sure to keep the following in mind:
ولضمان توافق جهود الاستدامة مع التزامنا بالأخلاقيات والنزاهة، ينبغي مراعاة ما يلي:
  www.hamad.qa  
All CME activities are aligned with the strategic initiatives adopted by the corporation aiming to improve the quality of patient safety and healthcare in Qatar. Whether physicians are involved in patient care, teaching and education, research, leadership or quality improvement and patient safety initiatives, CME activities support their commitment to lifelong learning, practice improvement and quality patient care.
وسواء أكان الأطباء منخرطين في رعاية المرضى، أو التعليم والتعلم، أو البحوث، أو القيادة أو مبادرات تحسين الجودة وسلامة المرضى، فإن أنشطة التعليم الطبي المستمر تدعم التزامهم بمواصلة التعلم مدى الحياة، والمساهمة في جهود التحسين، وتقديم رعاية ذات جودة عالية للمرضى، وتساعد أنشطة وبرامج التعليم الطبي المستمر الأطباء على الوفاء باحتياجات التنمية الشخصية والمهنية، فضلاً عن أي متطلبات أخرى للمحافظة على ترخيصهم الطبي. المهام الرئيسية لإدارة التعليم الطبي المستمر:
  diktaturforschung.univie.ac.at  
Some of the long terms goals and initiatives of the government of UAE, like the Vision 2021, reflect their visionary approach to develop and advance human society and provides platforms that are aligned with the project strategy and goals embedded in the proposed program.
وتعكس بعض الأهداف والمبادرات بعيدة المدى لدولة الامارات العربية المتحدة، مثل “رؤية 2021″، الرؤية المستقبلية التي تتحلى بها الدولة في تطوير المجتمع وتوفير منصّات تتماشى مع استراتيجيات وأهداف المشروع المتضمنة في البرنامج المقترح.
  2 Hits docs.fuyeor.com  
Ensuring that the OpCo’s strategies and financial reporting practices are aligned with those of Savola.
التحقق من أن استراتيجية الشركات الفرعية وسياسات إعداد التقارير المالية تتوافق مع تلك المتبعة في مجموعة صافولا.
  www.aaaid.org  
On a macro-level, we ensure that the nature of our operations are aligned with and contribute to the socio-economic development of the Arab countries. We aim to contribute to the economies of our member states by increasing agricultural productivity levels, increasing income levels for farmers and promoting inter-trade between Arab countries.
على الصعيد الكلي، فإننا نضمن بأن طبيعة مشاريعنا تتماشى مع التنمية الاجتماعية والاقتصادية للبلدان العربية وتساهم فيها، ونطمح إلى المساهمة في اقتصادات دولنا الأعضاء من خلال زيادة مستويات الإنتاجية الزراعية وزيادة مستويات الدخل للمزارعين وتعزيز التجارة البينية بين الدول العربية، كما ندفع بعجلة النمو والتمكين عبر سلسلة قيمنا من خلال العمل مع صغار المزارعين لتحسين الممارسات الزراعية وسبل العيش حيثما يجري تنفيذ مشاريعنا.
  sexhardtubes.com  
supports the legal components of FAO projects to ensure that they are aligned with the Organization’s overall strategic objectives. To this end, the service offers technical guidance on developing sound legal frameworks, well-designed laws and effective institutions.
تدعم المكونات القانونية لمشروعات المنظمة لضمان اتساقها مع الأهداف الاستراتيجية الشاملة للمنظمة. وتحقيقا لهذه الغاية، تقدم هذه الدائرة إرشادات تقنية بشأن وضع أطر قانونية سليمة، وقوانين مصممة تصميما جيدا، ومؤسسات فعالة. كما توفر الدعم التشريعي للبلدان الأعضاء، والهيئات الإقليمية؛ وتدعم تطوير أدوات قانونية دولية قوية؛ وتعزز بناء القدرات القطرية؛ وتضمن توافر المعلومات والمعارف القانونية على نطاق واسع.
  www.dachstein.at  
The 10 UNGC principles are aligned with the UN’s Sustainable Development Goals (SDGs), which apply to all countries. The UAE released its first State of Sustainability Report in 2016 which set out goals to meet the 17 SDGs, ranging from eradicating poverty and improving education to providing clean water for all.
وتتماشى المبادئ العشرة للميثاق العالمي للأمم المتحدة مع أهداف التنمية المستدامة التي تنطبق على كافة الدول. وكانت دولة الإمارات العربية المتحدة قد أطلقت تقرير "حالة الاستدامة الإمارات 2016" الذي يحدد الخطوات اللازمة لتحقيق أهداف التنمية المستدامة الـ 17، بدءاً من القضاء على الفقر والتعليم الجيد والمياه النظيفة والنظافة الصحية، بالإضافة إلى الأهداف الأخرى.
  4 Hits www.worldbank.org  
According to Keith Hansen, Human Development Director in LAC “each project has a unique formula for how best to invest in children. Projects form partnerships with various levels of government and civil society, across all social sectors, and are aligned with national circumstances.”
وتعليقاً على ذلك، قال كيث هانسن، مدير التنمية البشرية بمكتب منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي بالبنك الدولي: "لكل مشروع طريقة فريدة لكيفية الاستثمار في الأطفال على أعلى مستوى. وتشكل المشاريع شراكات مع مختلف مستويات الحكومة والمجتمع المدني، عبر جميع القطاعات الاجتماعية، وتتسق مع الظروف الوطنية لكل بلد".
  www.dcb-group.com  
The NCMS also exchanges data and information with other regional and international organisations with the aim of staying abreast of new scientific research in the fields concerning the Centre. A Board of Trustees is responsible for overseeing the Centre’s activities and ensuring that they are aligned with the UAE government’s strategic goals.
أصدر صاحب السمو الشيخ خليفة بن زايد آل نهيان قانون المرسوم الاتحادي رقم (6) في عام 2007 والذي نص على تأسيس المركز الوطني للأرصاد الجوية والزلازل. يقوم المركز بجمع المعلومات المتعلقة بالأرصاد الجوية والزلازل ورصد التغييرات الحاصلة في الغلاف الجوي وتقديم البيانات المتعلقة بالأرصاد الجوية والزلازل للسلطات المعنية في الدولة، كما يتبادل البيانات والمعلومات مع المؤسسات الإقليمية والدولية الأخرى بهدف البقاء على اطلاع على أحدث الأبحاث والتطورات العلمية في المجالات ذات الصلة. ويعمل مجلس أمناء المركز على الإشراف على نشاطاته والتأكد من موازاتها للأهداف الاستراتيجية لدولة الإمارات. يدير المركز الوطني للأرصاد الجوية والزلازل برنامج الإمارات لبحوث علوم الاستمطار بتكليف وإرشاد من وزارة شؤون الرئاسة.
  2 Hits business.un.org  
At the same time, the United Nations has repeatedly called on companies around the world to ensure that their strategies and operations are aligned with universal values, so that negative environmental and social impacts of business are minimised.
تتأصل هذه العلاقة الجديدة في فكرة أن قطاع الأعمال يجب أن يكون جزءًا من الحل للتحديات العالمية. وفي الوقت نفسه، دعت الأمم المتحدة مرارًا وتكرارًا الشركات في جميع أنحاء العالم لضمان مواءمة استراتيجياتها وعملياتها مع القيم العالمية، بحيث يتم الحد من الآثار السلبية البيئية، والاجتماعية للأعمال التجارية.
  www.epurair.com  
On a macro-level, we ensure that the nature of our operations are aligned with and contribute to the socio-economic development of the Arab countries. We aim to contribute to the economies of our member states by increasing agricultural productivity levels, increasing income levels for farmers and promoting inter-trade between Arab countries.
على الصعيد الكلي، فإننا نضمن بأن طبيعة مشاريعنا تتماشى مع التنمية الاجتماعية والاقتصادية للبلدان العربية وتساهم فيها، ونطمح إلى المساهمة في اقتصادات دولنا الأعضاء من خلال زيادة مستويات الإنتاجية الزراعية وزيادة مستويات الدخل للمزارعين وتعزيز التجارة البينية بين الدول العربية، كما ندفع بعجلة النمو والتمكين عبر سلسلة قيمنا من خلال العمل مع صغار المزارعين لتحسين الممارسات الزراعية وسبل العيش حيثما يجري تنفيذ مشاريعنا.
  2 Hits kishinev.org  
Our operations are aligned with ADNOC’s Group-wide focus on People, Performance, Profitability, and Efficiency, and we are actively contributing towards delivering ADNOC’s strategic imperatives.
وتعتمد اولوياتنا الاستراتيجية على المرتكزات الأساسية لأدنوك ومجموعة شركاتها والمتمثلة في الاستثمار في الكوادر البشرية، تعزيز الربحية، الارتقاء بالأداء ورفع الكفاءة مع الالتزام بتطبيق أفضل الممارسات التي تضمن سلامة الافراد وحماية البيئة وامن وسلامة المنشآت والعمليات.
  www.lieselehof.com  
My role here is to review and validate contract deliverables, and to ensure propositions and solutions are aligned with QBIC’s requirements. I also develop and implement policies to ensure high quality is maintained across the organization.
دوري هنا هو مراجعة والتحقق من صحة إنجاز العقود، وضمان مواءمة المقترحات والحلول مع متطلبات الحاضنة. أنا أيضا أطور وأطبق سياسات ضمان الجودة العالية والحفاظ عليها في جميع أرجاء المؤسسة.
  www.euneighbours.eu  
3) Develop and promote standard curricula for undergraduates, notably ensuring that the courses are aligned with private sector needs;
4) تيسير الإشهاد بمطابقة 300 مهنيّ على الأقلّ من خلال المنظّمات المعترف بها بما في ذلك الجمعيّات الدوليّة للّوجستيّات؛
  www.opex.ir  
ADHA strategic vision and business plans are aligned with the UAE 2030 Strategic Visionary Plan for building a knowledge based economy with a sustainable future.
تتماشى الرؤية الاستراتيجية لهيئة أبوظبي للإسكان وخطط العمل مع الخطة الاستراتيجية للإمارات العربية المتحدة 2030 لبناء اقتصاد قائم على المعرفة مع مستقبل مستدام.
  tagajo.city-library.jp  
Our programmes are aligned with the new Ministry of Education and Higher Education Art Curriculum Standards. Programmes can be delivered in English or Arabic.
تتطابق برامجنا مع المعايير الجديدة الخاصة بالمناهج الفنية وزارة التعليم والتعليم العالي. وهي مُتاحة باللغتين العربية أو الإنجليزية.
  uaecabinet.ae  
Develop youth-related strategies that are aligned with future trends in the UAE, and be endorsed by the UAE Cabinet.
تحديد التحديات التي تواجه الشباب، واقتراح الحلول والبرامج المناسبة بشأنها.
  www.mobinil.com  
The ECMS Corporate Governance intends to promote a high performance of governance practices, to attain the highest level of transparency, accountability, and integrity and to consequently ensure that the interests of the Board/management are aligned with those of the company and the shareholders.
حوكمة الشركة في موبينيل تسعى دوماً لتطبيق أفضل ممارسات الحوكمة لكي تصل إلى أعلى مستويات الشفافية والمحاسبة والنزاهة بما يضمن الحماية والتوازن والمواءمة بين مصالح مجلس إدارتها ومساهميها ومصلحتها وكذلك أصحاب المصالح الآخرين المتأثرين بالشركة.
  www.sc.qa  
Developed in consultation with NGOs, FIFA and other relevant stakeholders, these standards – which are aligned with Qatari law and international best practice – set clear guidelines that protect the rights of workers throughout the entire chain of contracting, from recruitment to repatriation.
وفي فبراير ٢٠١٤، نشرنا النسخة الأولى من معايير رعاية العمال، وقد صيغت هذه المعايير بالتشاور مع منظمات غير حكومية والاتحاد الدولي لكرة القدم (فيفا) والشركاء الآخرين، وبصورة تتماشى مع القوانين القطرية وأفضل الممارسات العالمية، وتبين تلك المعايير بوضوح الإرشادات التي تحمي حقوق العمال عبر دورة التعاقد الكاملة بدءاً من التوظيف وانتهاءً بعودة العمال إلى أوطانهم.