it seems to me – Arabic Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      17 Results   13 Domains
  scan.madedifferent.be  
XPO worker Benjamin Alfaro also spoke: “It seems to me they [the unions] are strong here, we are so weak in San Diego. Hopefully they can help us out in some way putting some pressure on XPO, maybe with the customers and the politicians.”
وتحدثت ليكا نيلسون من ولاية تينيسي بالولايات المتحدة الأمريكية خلال الاجتماع وقالت: "لقد تعلمت هنا أنني لست الوحيدة التي عانت في XPO، فنحن هنا للنضال من أجل العدالة، ونحن بحاجة إلى مساعدة".
  menablog.banquemondiale.org  
While Mr. Ghannoushi may not be fully representative of Egypt's Muslim Brotherhood (in its various hues), Morocco's PJD and other similar political parties in the Arab World, it seems to me that his views are broadly representative of the emerging discourse by newly elected officials in the Arab world and - what do you think?
ومع أن السيد الغنوشي قد لا يكون ممثلا على نحوٍ كامل لجماعة الإخوان المسلمين في مصر (في مختلف المناحي ) وحزب العدالة والتنمية في المغرب والأحزاب السياسية المماثلة الأخرى في العالم العربي، لكن يبدو لي أن وجهات نظره تُعبِّر بوجه عام عن الخطاب الجديد الذي بدأ يتردد على ألسنة المسؤولين المنتخبين حديثا في العالم العربي، فما رأيكم؟
  2 Hits www.icrc.org  
Dessonnaz later wrote that hundreds of thousands of children looked more like living corpses, and went on t o reflect: “ It seems to me that the cause of our inertia is the fact that all these horrors are happening ‘somewhere else’, far away. The cries and pleas of the starving don’t reach European ears and yet these voices are there… they are still ringing in my ears… ”.
وكتب " ديسوناز " في ما بعد أن مئات الآلاف من الأطفال يبدون أشبه بالجثامين الحية وتابع بالقول " يبدو لي أن سبب قصورنا هو أن كل هذه الويلات تحدث في " مكان آخر " بعيداً جداً عنا. فبكاء الجائعين ونداءاتهم لا تصل إلى آذان الأوروبيين مع أن تلك الأصوات هنا... ولا يزال رنينها يملأ أذنيّ ... "
  2 Hits www.nato.int  
Allow me to return to our main concern. Frankly, it seems to me that there's a double standard here. When you question the European Union's ability to respond to a possible threat from the outside world, you avoid mentioning whether European countries would have a say on purely American energy security questions.
اسمح لي بالعودة إلى موضوعنا الرئيسي. بصراحة، يبدو لي هنا أننا أمام إحدى حالات المعايير المزدوجة. فعندما شككتَ في قدرة الاتحاد الأوروبي على مواجهة أي تهديد محتمل من العالم الخارجي، تجنبت الحديث عما إذا كانت لدى الدول الأوروبية أي كلمة في المسائل المتعلقة بأمن الطاقة الأمريكية. هل تعتقد أنه سيتم اللجوء إلى المادة الخامسة من ميثاق حلف الناتو لتفعيل معاهدة الدفاع المشترك إذا اعتقدت الولايات المتحدة أن أمنها في مجال الطاقة معرض للخطر؟
  www.worldbank.org  
And now, you see this call for a referendum in Greece really catching all of the European leaders off guard, a clear example, it seems to me, that they in a sense really don't have control of their own agenda.
السؤال: مرحبا بك يا بوب، وشكرا لك على هذا. سؤالي بسيط، وهو أني أريد أن أعود إلى اليومين الأخيرين، فكما تعلمون فإن الأساس الأخلاقي لمجموعة العشرين والفكرة كلها تتمثل في تنسيق السياسات بين الاقتصادات الكبرى، ومع ذلك ترون هذا التدخل من جانب بنك اليابان المركزي قبل اجتماع القمة بيومين فحسب، دون أن تجرى مناقشات فعلية أو تنسيق بشأنه. وترون الآن هذه الدعوة إلى إجراء استفتاء في اليونان التي كانت حقا مفاجأة لكل الزعماء الأوروبيين، وهي ،فيما يبدو لي، مثال واضح على أنهم إلى حد ما لا يسيطرون على جدول أعمالهم.