its projects – Arabic Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      87 Results   49 Domains
  www.gls-dental.de  
a- Mandatory contributions of the OIC Member States at the rates to be determined by the member states to support the Agency's budget and its projects.
ت‌. الإيرادات والعوائد الناتجة عن أصول الوكالة وممتلكاتها ومشاريعها ومساهماتها ومنتجاتها.
  www.icrc.org  
The ICRC for its part tries to render the people it assists as self-sufficient as possible, while respecting local customs. Its health and agricultural rehabilitation programmes, and its projects for the distribution of fishing tackle and livestock vaccination are all directed towards that objective.
كذلك يحتل السؤال الملح بشأن تنسيق الأنشطة الإنسانية محور مناقشات المؤتمر.  وفي رأي اللجنة الدولية, أن التنسيق يتطلب جهودا متضافرة مكثفة في الميدان قبل كل شئ.  ولابد أن يعتمد التنسيق على آليات بسيطة ومرنة, وأن يراعي دور كل منظمة وقدراتها الخاصة بروح من التكاملية. ومع ذلك, ينبغي أن تحتفظ اللجنة الدولية باستقلالها حتى تفي بمهمتها التي تعني ضرورة الوصول إلى الضحايا على جانبي خط القتال.
  2 Hits www.epurair.com  
AAAID introduced Protected agricultural systems for crop production outside of the normal season for the first time through its projects in Sudan (Al Mutmayiza Company and Atbara Company), Mauritania (Ross Station), Comoro Islands (Bandasmilini Station) and Yemen (Maanoofa and Qeeso stations).
تمّ إدخال نظم الزراعات المحمية للإنتاج خارج الموسم في العديد من الدول العربية لأول مرة من قبل الهيئة العربية وذلك من خلال مشاريعها في كل من السودان (شركتي المتميزة و عطبرة) وموريتانيا (محطة روصو) وجمهورية القمر المتحدة (محطة بانداسمليني) بجانب جمهورية اليمن (محطتي معنوفة وقيسو).
  11 Hits www.worldbank.org  
Enforcement is important. To give you a sense of the problem, last week we took stock of the World Bank’s investigations into misconduct in its projects. This exercise revealed that we had closed 609 investigations and generated 205 debarments over the past four and a half years.
وثانيا أنه كما تشير وثيقة البنك الدولي المحدثة لإستراتيجية الحوكمة الرشيدة ومكافحة الفساد، فإن جانبا كبيراً من عمل البنك في جدول الأعمال هذا يتعلق بإدارة المخاطر وليس تجنبها. إننا بحاجة إلى الانخراط في السياقات التي لا تحتل مرتبة عالية في المؤشرات العالمية لنظم الحوكمة الرشيدة. إننا بحاجة إلى أن مكافحة الفقر في المناطق التي يكون فيها الإطار القانوني لمكافحة السلوك الفاسد والسلوكيات غير المشروعة إطارا معيبا، والتي لا تعمل فيها المؤسسات المعنية بالمساءلة العامة بشكل جيد أو لا توجد على الإطلاق. إننا بحاجة إلى تشجيع الموظفين على تحمل المخاطر والابتكار في خدمة التنمية، طالما أنه يتم التفكير في هذه المخاطر بعناية بشكل مسبق وتتم إدارتها أثناء مرحلة التنفيذ. ويتعين أن تكون استجابتنا سريعة وحاسمة عند بدء ظهور المشاكل، التي ستظهر حتماً.
  www.bancomundial.org  
Enforcement is important. To give you a sense of the problem, last week we took stock of the World Bank’s investigations into misconduct in its projects. This exercise revealed that we had closed 609 investigations and generated 205 debarments over the past four and a half years.
أولا، أن جدول أعمال مكافحة الفساد يُعتبر جزءا مهما من حركة نظم الحوكمة الرشيدة الأوسع نطاقا، وينبغي النظر إليه في هذا الإطار. ومما لا شك فيه أن الحوكمة الرشيدة هي إحدى أكثر القضايا أهمية بالنسبة لتحقيق التنمية والنمو المشترك. فالمؤسسات العامة تقدم خدمات حيوية مثل الصحة والتعليم التي يعتمد عليها الفقراء بشكل خاص. والفساد يدمر جميع هذه الوظائف ويقوضها، وعلى هذا النحو فإنه يمثل عقبة رئيسية أمام التنمية. وفي هذا السياق، فإن مكافحة الفساد كانت وستظل واحدة من قمة أولويات البنك الدولي.
  2 Hits mandint.org  
All you may want to know about Mandat International, its functioning, its projects and services, accommodation it provides, possibilities for internships and much more.
كل ما قد تريد معرفته عن ماندا انترناسيونال، عملها ومشاريعها وخدماتها، وتوفيرها لأماكن الإقامة، وإمكانيات التدريب وأكثر من ذلك بكثير.
  www.kff.com  
“Within the framework of its caring for human development, which is the most important basic factor in total development, King Faisal Foundation extends its projects in serving education through King Faisal Schools, Prince Sultan College of Tourism and Management, Effat College, in addition to Scholarship Programs.
ومن الواضح أن العقبة الرئيسية التي تعترض المجتمعات العربية وتقف وراء تخلفها بوجه عام تكمن في انخفاض مستوى البرامج التعليمية، وعدم قدرة النظم والوسائل الحالية – وهي الطرق التي تعتمد على الحفظ عن ظهر قلب – على تأهيل الكوادر البشرية وتمكينها من السير على طريق التقدم وفق القواعد العلمية التي تتبنى الطرق والتقنيات التعليمية الحديثة، وبالتالي تلبية الحاجة الماسة لإعداد جيل مثقف قادر على التفكير السليم الذي يمكنه من التوصل للقرار الصحيح.
  2 Hits www.hoyacandeo.co.jp  
“We are proud to release a sustainability report that meets international standards of disclosure,” said Dr Nawal Al-Hosany, director of sustainability at Masdar. “Across Masdar’s operations, from its projects to its supply chain management at Masdar, our performance reflects our commitment to global best practices.”
وقالت الدكتورة نوال الحوسني، مدير إدارة الاستدامة في مصدر: "نحن فخورون بإطلاق تقرير الاستدامة الذي يتماشى مع المعايير الدولية للإفصاح. ويؤكد التقرير أن أداءنا ينسجم تماماً مع أفضل الممارسات العالمية في مجمل عمليات الشركة، بدءاً من المشاريع، ووصولاً إلى إدارة سلسلة التوريد".
  www.pokarh-mb.si  
On each of its projects, Ibiza One guarantees serious, discreet negotiation before the purchase or sale goes through and as it is being carried out.
على كل من مشاريعها، إيبيزا احد يضمن خطير، والتفاوض سرية قبل شراء أو بيع يمر عبر وكما يجري تنفيذها.
  2 Hits www.villaelba.fi  
In addition to our thorough comprehension of regulatory standards, NAFFCO incorporates cutting edge technology, in all of its projects, recognized for advancing the healthcare and education industries further.
البيئة التعليمية والصحية لها معاييرها وقوانينها الخاصة التي تنفرد بها. شركة نافكو لديها فهم متكامل لمختلف المواد الخطرة والمواد الكيميائية التي يمكن أن تقلل من الجودة أو السلامة أو لها احتمالية لإطالة مدة التنمية التيتؤدي إلى تكاليف غير ضرورية.بالإضافة إلى فهمنا الدقيق للمعايير التنظيمية حيث تقوم شركة نافكو بدمج التكنولوجيا المتطورة والمعترف بها في جميع مشاريعها، وذلك من أجل المضي قدماً بشكل أكبر في كل من القطاع الصحي والتعليم.
  2 Hits www.aaaid.org  
AAAID introduced Protected agricultural systems for crop production outside of the normal season for the first time through its projects in Sudan (Al Mutmayiza Company and Atbara Company), Mauritania (Ross Station), Comoro Islands (Bandasmilini Station) and Yemen (Maanoofa and Qeeso stations).
تمّ إدخال نظم الزراعات المحمية للإنتاج خارج الموسم في العديد من الدول العربية لأول مرة من قبل الهيئة العربية وذلك من خلال مشاريعها في كل من السودان (شركتي المتميزة و عطبرة) وموريتانيا (محطة روصو) وجمهورية القمر المتحدة (محطة بانداسمليني) بجانب جمهورية اليمن (محطتي معنوفة وقيسو).
  cbc-logistics.com  
SABB supports the charity organisation "ETAAM" (Jubail branch) by contributing to its projects and helping with the assembly and distribution of food to needy families in various regions of the Kingdom.
يرعى ساب البرامج الترفيهية التي تنظمها العديد من المؤسسات الخيرية العاملة في خدمة ذوي الاحتياجات الخاصة تحت إشراف وزارة الشئون الاجتماعية، وذلك ضمن فعاليات اليوم العالمي للأشخاص ذوي الإعاقة في الثالث من ديسمبر من كل عام.
  www.government.ae  
ture and its projects as per a decision from
يصـدر بهـا قـرار مـن رئيـس
  2 Hits www.cnvlaser.com  
• The Capital Markets Authority obliged Mushrif Trading and Contracting Company to disclose the transfer of costs between its projects which resulted in the company’s inability to submit its financial statements for the period ending on September 30, 2016 until the end of the auditing period.
• قامت هيئة أسواق المال بإلزام شركة مشرف للتجارة والمقاولات بالإفصاح عن عملية نقل التكاليف بين مشاريعها والذي أدى إلى عدم تمكن الشركة من الإعلان عن بياناتها المالية للفترة المنتهية في 30 سبتمبر 2016 نتيجة لذلك وإلى حين انتهاء فترة التدقيق، وقد تمثل ذلك في افصاح الشركة في بورصة الكويت بتاريخ 20 نوفمبر 2016.
  4 Hits www.schneebergbahn.at  
In addition to its projects, Ma'aden conducts extensive exploration programs. It carries out its exploration programs at the following sites:
إضافة إلى هذه العمليات والمشاريع، تقوم معادن بتنفيذ برامج واسعة للاستكشاف في مواقع عديدة على امتداد المملكة العربية السعودية بما في ذلك المواقع التالية:
  3 Hits www.msf.lu  
(…) The Foundation seeks a long-term impact of its projects. With regard to sustainability and social acceptance, the Foundation promotes cooperation between local partners, authorities or the private sector.
(…) تهدف المؤسسة إلى تأثير دائم ومستمر في أماكن نشاطها. ولتحقيق استدامة المشاريع وسعيا لقبولها من المجتمع، تشجع المؤسسة التعاون بين الشركاء والسلطات المحلية كذلك مع القطاع الخاص.
  fulldent.ba  
Within the framework of its caring for human development, which is the most important basic factor in total development, King Faisal Foundation extends its projects in serving education through King Faisal Schools, Prince Sultan College of Tourism and Management, Effat College, in addition to Scholarship Programs.
في إطار حرصها على تطوير الموارد البشرية، التي تعتبر العامل الأساسي الأكثر أهمية في مجمل عملية التنمية، أخذت مؤسسة الملك فيصل على عاتقها التوسع في المشاريع التي تخدم الأهداف التربوية والتعليمية من خلال إنشاء مدارس الملك فيصل وكلية الأمير سلطان للسياحة والإدارة وكلية عفت بالإضافة إلى عدد من برامج الابتعاث. واليوم تقدم جامعة الفيصل باعتبارها مؤسسة أكاديمية عربية معاصرة وعلى علاقة وثيقة بمؤسسات علمية عريقة مماثلة على أعلى المستويات العالمية. وتسخر جامعة الفيصل خبراتها المتخصصة لتطوير الوسائل والطرق التعليمية وتوفير الآليات المناسبة لنشر حكمة الخالق في التأكيد على قدرات العقل البشري على الإبداع والابتكار ورفع مستوى حياة الإنسان.
  sta-group.de  
The UAE Water Aid Foundation (Suqia) has announced that over 8 million people have benefitted from its projects to provide clean drinking water to the needy in 19 countries around the world. Suqia, under the umbrella of the Mohammed bin Rashid Al Maktoum Global Initiatives, is primarily engaged in research and development to find solutions to water scarcity around the world and to promote investment in sustainable and innovative solutions using solar energy to provide clean drinking water by building effective and sustainable partnerships in accordance with the best global standards.
أعلنت مؤسسة "سقيا الإمارات" عن تجاوز عدد المستفيدين من مشروعاتها لتوفير مياه شرب نقية للمحتاجين، أكثر من 8 ملايين شخص في 19 دولة حول العالم. وتعمل "سقيا الإمارات" تحت مظلة "مؤسسة مبادرات محمد بن راشد آل مكتوم العالمية"، بصورة رئيسة في البحوث والتطوير لإيجاد حلول لمشكلة شح المياه حول العالم، وتعزيز الاستثمار في الحلول المستدامة والمبتكرة باستخدام الطاقة الشمسية لتوفير مياه الشرب النقية من خلال شراكات فعّالة ومستدامة وفق  أفضل الممارسات العالمية. كما تشرف المؤسسة على "جائزة محمد بن راشد آل مكتوم العالمية للمياه" بقيمة مليون دولار أمريكي، والتي أطلقها صاحب السمو الشيخ محمد بن راشد آل مكتوم، نائب رئيس الدولة رئيس مجلس الوزراء حاكم إمارة دبي رعاه الله بهدف إيجاد حلول دائمة لمشكلة شح المياه حول العالم، باستخدام الطاقة الشمسية لتنقية وتحلية المياه. وتضم الجائزة ثلاث فئات وهي: جائزة المشاريع المبتكرة، وجائزة الابتكار في البحث والتطوير، وجائزة الابتكارات الشابة.
  www.perlepietre.com  
Your donation supports the OTW’s operations and its projects. We’re an all-volunteer organization, so the bulk of our expenses goes towards our projects’ upkeep.
تقريرنا السنوي، والذي يحتوي على الميزانية العموميّة للسنة الضريبية الفائتة، ومعلومات عن التقدّم الذي نحقّقه في مشاريعنا.
  www.eemanpartners.com  
Abdul Latif Jameel Land has been the main developer of all Abdul Latif Jameel projects and corporate facilities. Its projects include developing the largest Lexus showroom and service facility in the world, which was opened in Riyadh in May 2016 with a total area of 41,400 m2.
وتعدّ شركة عبداللطيف جميل للأراضي المطور الرئيسي لجميع مشاريع عبداللطيف جميل ومنشآتها المؤسسية. وتشمل مشاريعها إنشاء أوسع مركز لسيارات ’لكزس‘ على مستوى العالم، في مدينة الرياض، والذي تم افتتاحه في مايو عام 2016، ويقع على مساحة تبلغ 41,400 متر مربع.
  www.sc.qa  
The SC firmly believes that all workers engaged on its projects, and those working on other infrastructure projects in Qatar, have the right to be treated in a manner that ensures their wellbeing, safety, security and dignity at all times.
تؤمن اللجنة العليا بأن لجميع العمال الذين يعملون في مشاريعها أو مشاريع البنية التحتية الأخرى في قطر الحق في العمل والعيش في ظروف تضمن لهم الرفاهية والأمن والسلامة وصون الكرامة في جميع الأوقات، ولقد اتخذنا بالفعل إجراءات صارمة من أجل حماية العمال.
  www.tpegypt.gov.eg  
A good potential of industrial integration and commodities exchange with the adjacent industrial zones and its projects.
تم الانتهاء من إنشاء قناة الدخول من البحر وإنشاء الرصيف المخصص للحاويات
  www2.mandint.org  
The organization works on issues such as media and information, youth cooperation, development and human rights among others. The OIF develops most of its projects through the "Agence Internationale de la Francophonie."
تضمّ المنظمة الدولية للفرنكوفونية 56 بلدًا فرنكوفونيًّا تعمل على إرساء الحوار والتضامن في جهود متفق عليها لتحقيق تطلّعات شعوبها. تدعم المنظمة الدولية للفرنكوفونية (OIF) احترام تعدّدية اللغات وترفض المعايرة. وتعمل المنظمة أيضًا على تعزيز التنمية، وتنشط في مجالات مثل الوسائل الاعلامية والمعلومات، والتعاون مع الشباب، والتنمية، وحقوق الإنسان، الخ. تطوّر المنظمة الدولية للفرنكوفونية (OIF) معظم مشاريعها من خلال الوكالة الدولية للفرنكوفونية.