just started – Arabic Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      50 Results   28 Domains
  13 Hits personal-backup.rathlev-home.de  
3 Minsk working groups just started their meeting
3 مجموعات عاملة في مينسك بدات للتو إجتماعها
  www.ubeer.de  
Maritime transport conference of the Euro Mediterranean region has just started few hours ago, the conference is held at Ismailia today and tomo
قال الفريق مهاب مميش/ رئيس هيئة قناة السويس و رئيس الهيئة الاقتصادية العامة لمنطقة قناة السويس أن حركة الملاحة شهدت خلال ال9 ايام الماضية
  docs.fuyeor.com  
At Savola, we exist to empower, inspire and strategically guide our companies, partners, customers and employees through supportive programmes and core values. From the CEO to the employee who has just started his or her career, all Savolans play a crucial role in making that vision a reality.
تستمر الشركات وتزدهر عند وضع خطة ورؤية واضحة المعالم ومحددة الأهداف. تهدف مجموعة صافولا إلى تمكين وإلهام وتقديم التوجيه الاستراتيجي لشركاتنا وشركائنا وعملائنا وموظفينا عبر البرامج الداعمة والقيم الأساسية. يضطلع كل موظف في صافولا، بدءاً من الرئيس التنفيذي وحتى الموظف المبتدئ الذي يخطو خطواته الأولى في حياته أو حياتها المهنية، بدورٍ محوري في تنفيذ هذه الرؤية لتحويلها إلى واقع ملموس.
  www.bahrainrights.org  
"If we take into consideration that Bahrain has just started, four years ago, a process of reform and national reconciliation, this would have a negative impact on the relationship between the state and the people.
The amendments, passed by Parliament and the Shura Council in July, stipulate that people jailed for crimes will not be allowed to vote for five years after their release and will be banned for life from standing in council or parliamentary elections.
  slottica-casino.com  
“We are working hard to develop the game for women and provide more opportunities. We have only just started in this area but the early signs are very promising with a good number turning up to try the sport,” said Aziz.
و اضاف عبد العزيز: "لقد كان الدوري قوي جدا، ففي العام الماضي كان عندنا فريقين اما هذا العام فلدينا خمسة فرق مشاركة بما فيهم "الساراكن"، وهو فريق مكون من الوافدين، و العقبة شاركس، وكان هناك 10 مباريات ونأمل ان يكون لدينا المزيد من المباريات في العام القادم للعب في مرحلتي الذهاب و الاياب."
  www.if-ic.org  
If you just started learning English, you first need to know some basic rules of the language. Developing a solid foundation in English grammar will not only help you create your own sentences correctly but will also make it easier to improve your communication skills in both spoken and written English.
إذا كنت بدأت للتو تعلم اللغة الإنجليزية، عليك أولا أن تعرف بعض القواعد الأساسية للغة. ووضع أساس متين في قواعد اللغة الإنجليزية لا تساعد فقط على ان تصنع الجمل الخاصة بك بشكل صحيح ولكن سوف تسهل أيضا لتحسين مهارات الاتصال الخاصة بك في كل من اللغة الإنجليزية تحدثا وكتابة.
  scan.madedifferent.be  
ETF fisheries section secretary Livia Spera also welcomed the report, saying: “Negotiations for a free-trade agreement between the EU and Thailand have just started. The ETF is working, also through its contribution to the recommendations issued by the Regional Advisory Councils (RACs), to draw the European Commission’s attention to the findings of the EJF report. We see these negotiations as a unique occasion to contribute deterring forced labour in fisheries. Thailand is one of the major exporters for fish and seafood and the signature of a free trade agreement should be conditional to a clear engagement from the Thai government to fight forced labour and ensure respect of labour rights in the sector.”
Trujillo, who is also fisheries secretary of the maritimesection of the FSC-CC.OO and member of the ITF (International Transport Workers’ Federation) fisheries task force, will be one of the speakers at the press conference. He will state that: “The ratification by the (Spanish) government of the ILO’s (International Labour Organization’s) Work in Fishing convention number 188 would provide an effective tool to combat human trafficking, forced labour in the sector and illegal fishing.”
  www.washingtoninstitute.org  
By 2013, two years after Mubarak's fall, the World Bank had ranked Egypt 140th -- last in the world, behind Pakistan and Yemen -- in terms of tourist safety. A year into the Sisi era, tourists had just started to return to Egypt.
وبحلول عام 2013، أي بعد عامين من سقوط مبارك، صنف "البنك الدولي" مصر في المرتبة 140 والأخيرة في العالم، بعد باكستان واليمن، في مجال سلامة السياح. وبعد عام من وصول السيسي إلى الحكم، كان السيّاح قد بدأوا للتو في العودة إلى مصر. ولكن، إذا ما أصبحت الهجمات الإرهابية التي وقعت الأسبوع الماضي حدثاً عادياً، كما كانت في التسعينيات، فقد تعود أرقام السياحة إلى القاع مجدداً. كما أن التطورات في سيناء يمكن أن تجعل الأمور حتى أكثر سوءً.
  www.morechile.com  
The day after, we went to a Swedish as a Foreign Language school in Alingsås to meet more Arabic speaking migrants who had just started their first Swedish course a couple of days before. We are engaging them in a 4-week-study of another existing language learning application, where they will test functionalities.
وفي اليوم التالي, قمنا بالذهاب إلى مدرسة لتعليم اللغلة السويدية في ألينجسوس للقاء المزيد من القادمين الجدد. قمنا بشرح أهداف المشروع إلى مجموعة من الطلاب الذين يدرسون اللغة السويدية في المدرسة وطلبنا من الراغبين بالتطوع معنا في هذه الدراسة أن يقوموا بتنصيب تطبيق لتعلم اللغات على هواتفهم المحمولة وتجريبها لمدة أربعة أسابيع لنقوم بعدها باستطلاع آرائهم حول الخصائص المتاحة.
  www.sadaf-cb.com  
As they were older, it was a bit challenging at the beginning because they were shy but after 10 minutes of the training they just started singing along and ended the session with a small performance by the girls and the teachers together!
وقدم ريتشارد، يوم الأربعاء 11 تشرين الثاني 2015، جلسة تجريبية للطلاب في إحدى مدارس الأونروا الواقعة في أحد المجتمعات المهمشة في شرق عمان. استمتعت المجموعة الأولى من الصفين الرابع والخامس بالدرس بشكل كبير ولم يطلب جزء منهم مساعدة مترجم وبدأوا بالترجمة الفورية بعد ريتشارد، بانتظار سماع المزيد منه!  أما المجموعة الثانية فقد كانت مكونة من 20 فتاة بالصف السابع. وبسبب فئتهم العمرية كان الأمر صعباً قليلاً في البداية بسبب خجلهم ولكن بعد 10 دقائق من التجريب؛ بدأوا الغناء وأنهوا الجلسة بعرض صغير من الفتيات مع المعلمات!
  visit.un.org  
Secondly, the implementation phase, during which the countries as well as regional hubs and headquarters of organizations will be visited. During this phase all relevant information will be collected. This phase just started and we are hoping to conclude it by March 2012.
فقد وردت مساهمات مالية سخيَّة من أستراليا وإستونيا وألمانيا والدانمرك والسويد وسويسرا وكندا والمملكة المتحدة والهند. وقُدِّمت مساهمات أيضا من منظمات الأمم المتحدة التالية: برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وفريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية وبرنامج الأغذية العالمي.