maternal – Arabic Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      743 Results   87 Domains
  2 Hits www.epurair.com  
Maternal farms (12) a barn of 50 thousand chick produces about 4.5 Million egg hatching annually.
مزارع الأمهات(12) حظيرة تسع50 ألف كتكوت تنتج حوالي 4.5 مليون بيضة تفريخ سنوياً.
  5 Hits www.pwebapps.ezv.admin.ch  
In the health sector, several countries have mainstreamed and expanded the coverage of results-based programs. In Cameroon, for example, results-based projects saw significant increases in childhood vaccinations, maternal immunization against tetanus, and coverage of modern methods of family planning.
ينصب تركيز البنك الدولي في مجال الاستثمار في رأس المال البشري على تعزيز تعميم الحصول على خدمات اجتماعية عالية الجودة من خلال وضع أنظمة للتعليم والرعاية الصحية والحماية الاجتماعية قائمة على المساءلة ويمكنها تحقيق النتائج، لاسيما لصالح الناس الأشد فقراً في العالم. وجدير بالذكر أن أكثر من ثلث عمليات البنك في مجال التنمية البشرية تستند حالياً إلى النتائج، حيث يتم صرف الأموال عند تحقيق النتائج المتفق عليها مسبقاً. وفي قطاع الرعاية الصحية، قام العديد من البلدان بتعميم البرامج المستندة إلى النتائج وتوسيع نطاق تغطيتها. ففي الكاميرون على سبيل المثال، شهدت المشروعات المستندة إلى النتائج زيادات كبيرة في معدلات تطعيم الأطفال، وتطعيم الأمهات ضد التيتانوس، وتغطية الوسائل الحديثة لتنظيم الأسرة.
  5 Hits www.weingut-huber.at  
In the health sector, several countries have mainstreamed and expanded the coverage of results-based programs. In Cameroon, for example, results-based projects saw significant increases in childhood vaccinations, maternal immunization against tetanus, and coverage of modern methods of family planning.
ينصب تركيز البنك الدولي في مجال الاستثمار في رأس المال البشري على تعزيز تعميم الحصول على خدمات اجتماعية عالية الجودة من خلال وضع أنظمة للتعليم والرعاية الصحية والحماية الاجتماعية قائمة على المساءلة ويمكنها تحقيق النتائج، لاسيما لصالح الناس الأشد فقراً في العالم. وجدير بالذكر أن أكثر من ثلث عمليات البنك في مجال التنمية البشرية تستند حالياً إلى النتائج، حيث يتم صرف الأموال عند تحقيق النتائج المتفق عليها مسبقاً. وفي قطاع الرعاية الصحية، قام العديد من البلدان بتعميم البرامج المستندة إلى النتائج وتوسيع نطاق تغطيتها. ففي الكاميرون على سبيل المثال، شهدت المشروعات المستندة إلى النتائج زيادات كبيرة في معدلات تطعيم الأطفال، وتطعيم الأمهات ضد التيتانوس، وتغطية الوسائل الحديثة لتنظيم الأسرة.
  www.pacovis-amrein.ch  
Ooredoo’s commitment to the programme is part of the company’s wider mission to use technology to enable people to fulfil their aspirations. Ooredoo has also launched its own mobile apps in areas ranging from maternal health to youth employability.
وباعتبارها مؤسساً وشريكاً رئيسياً في البرنامج، قامت Ooredoo بدور كبير في الفعاليات التي أقيمت في قطر وتونس والجزائر. ويأتي التزام Ooredoo بالبرنامج انطلاقاً من رؤيتها للتكنولوجيا وأهميتها البالغة في تمكين الإنسان من تحقيق طموحاته وتطلعاته. وفي السياق ذاته، أطلقت Ooredoo تطبيقات جوالة خاصة بها تشمل مجالات مختلفة، بدءاً من صحة الأمومة ووصولاً إلى توظيف الشباب.
  www.stiftung-spi.de  
The objective of the project is to improve access to and utilization of a package of maternal, neonatal, and child health services in selected governorates with a high concentration of districts with poor health indicators.
بعد مضي أكثر من 6 أشهر من حالة الجمود السياسي التي أعقبت الانتخابات التشريعية في أكتوبر/تشرين الأول من العام الماضي، تم رسميا تشكيل ائتلاف حكومي جديد بقيادة حزب العدالة والتنمية في الخامس من أبريل/نيسان 2017. يأتي ذلك بعد أن قرر جلالة الملك محمد السادس تكليف السيد سعد الدين العثماني محل رئيس الحكومة السابق السيد عبد الإله بن كيران، ليقود المفاوضات ويشكل حكومة جديدة.
  8 Hits www.lorisgames.cz  
Relatedly, more reliable data on women’s utilization of maternal and non-maternal health services (under utilization that has been documented in many poor countries) would go a long way towards the design of better health interventions for girls and women.
هناك أيضاً ثغرات ملحوظة إضافية في البيانات المتعلقة بصحة المرأة في إطار العنف ضد المرأة والصحة العقلية. هذه القضايا واسعة على حد سواء وتصيب أعداداً كبيرة من الفتيات والنساء، رغم أن تأثيرها محدود جداً في البيانات. وقد يخلق الدفع إلى سد هذه الثغرات في البيانات إلى تأثير كرة الثلج المتدرجة، بحيث تزيد البيانات المتزايدة وضوح هذه القضايا وتعطي حافزاً للنساء لطلب المساعدة ولمقدمي الخدمات لتقديم المزيد من خيارات العلاج.
  2 Hits sexhardtubes.com  
Today, 57 countries are part of the Scaling up Nutrition (SUN) Movement to achieve the World Health Assembly nutrition targets for maternal, infant, and the youth by 2025. This is in addition to relevant targets to prevent and control non-communicable diseases.
اليوم، يشكل 57 بلدا حركة تعزيز التغذية لتحقيق أهداف التغذية الصادرة عن جمعية الصحة العالمية من أجل الأمهات، والرضع، والشباب بحلول عام 2025. وهذا بالإضافة إلى الأهداف ذات الصلة بمنع ومكافحة الأمراض غير المعدية. وهذه الأهداف هي في صلب إطار عمل المؤتمر الدولي الثاني المعني بالتغذية، وجزء لا يتجزأ من تحقيق أهداف التنمية المستدامة. وفي أعقاب التوصية الصادرة عن إطار نتائج البرنامج الشامل للتنمية الزراعية في أفريقيا، أعدت منظمة الفاو مجموعة من المؤشرات في عام 2015 بالشراكة مع أصحاب المصلحة في تعزيز التغذية، والجهات المانحة، والمؤسسات المالية الدولية. وكانت هذه المؤشرات أساسية لتعزيز قدرة البلدان من أجل نظم رصد وتقييم زراعية أكثر فعالية وحساسة للتغذية.
  5 Hits www.wsf.hu  
Maternal Fetal Medicine (MFM) – The only center in the Western Region that do CVS, Intra-Uterine Fetal Blood Transfusion. This focuses on the management of high risk pregnancies. Management includes comprehensive ultrasound evaluation of fetal anomalies and fetal DNA testing.
طب الأمومة والجنين: وهو المركز الوحيد في المنطقة الغربية الذي يعالج مشاكل الجهاز القلبي الوعائي، ويقوم بنقل دم للجنين داخل الرحم، ويُعنى أيضاً بعلاج الحمل العالي الخطورة. يشمل العلاج التقييم بالأشعة الفوق صوتية الشاملة لتشوهات الجنين واختبار الحمض النووي للجنين.
  26 Hits www.bancomundial.org  
5. Improve maternal health
5- تحسين الصحة النفاسية
  21 Hits www.hamad.qa  
Recent improvements have seen the addition of a new Observation Unit and the expansion of its unique Feto-Maternal Unit, which cares for women with high-risk pregnancies.
وقد شهدت إجراءات التطوير التي جرت مؤخراً بمستشفى النساء إضافة وحدة جديدة للملاحظة، وتوسعة وحدة طب الأم والجنين، والتي تعنى بتقديم خدمات الرعاية للنساء اللاتي ينطوي حملهن على خطورة عالية.
  www.rdfs.net  
MEASURE DHS+ assists developing countries worldwide in the collection and use of data to monitor and evaluate population, health, and nutrition programmes. Demographic and health surveys provide information on family planning, maternal and child health, child survival, HIV/AIDS/STIs, and reproductive health.
تساعد الدراسات السكانية والصحية الدول النامية في جميع أنحاء العالم في جمع واستخدام البيانات لرصد وتقييم برامج السكان والصحة والتغذية. وتقدم الدراسات السكانية والصحة معلومات حول تنظيم الأسرة، صحة الأم وبقاء الطفل على قيد الحياة وفيروس نقص المناعة البشرية / الإيدز والأمراض القابلة للانتقال جنسيا والصحة الإنجابية.
  www.cpcpension.com  
The screening test noninvasive prenatal maternal blood
فحص اختبار موسع دم الأم قبل الولادة
  5 Hits eipr.org  
The child’s maternal grandfather had filed a suit demanding custody after he discovered that the child’s parents had embraced the Baha’i religion; his sister joined the petition and also demanded custody for the same reason.
5- بتاريخ 27 يوليو 2009 أصدرت الدائرة التاسعة بمحكمة السيدة زينب لشئون الأسرة برئاسة المستشار وليد محمد رفعت حكماً بنزع الطفل "آسر أسامة صبري" من حضانة والديه البهائيين وضمه إلى حضانة عمة أم الطفل المسلمة وذلك في الدعوى رقم 164 لسنة 2007. وكان جد الطفل لأمه قد أقام الدعوى طالباً فيها ضم حفيده إلى حضانته وذلك بعد اكتشافه اعتناق والدي الطفل للبهائية، وتدخلت في الدعوى شقيقة الجد وطلبت ضم الطفل إلى حضانتها لذات السبب.
  3 Hits www.seha.ae  
OBSTETRICS & GYNECOLOGY – Maternal and fetal medicine
النسائية والتوليد – صحة الأم والجنين
  2 Hits www.zubroffka.pl  
Untreated STIs can have critical implications for reproductive, maternal, and newborn health. STIs are the main preventable cause of infertility, particularly in women.
تظهر بعض الالتهابات المنقولة جنسيًّا لدى البعض دون عوارض. ويمكن أن تؤدي تلك منها العَرَضية والغير عَرَضية إلى ظهور مضاعفات خطيرة.
  6 Hits arab.wagggs.org  
The twin themes of child mortality and maternal health, and the focus countries Republic of Ireland, Jordan, Malawi, Pakistan and Venezuela have been confirmed for World Thinking Day 2013.
تم التأكيد على موضوعي يوم الذكرى العالمي لعام 2013: وفيات الأطفال، وصحة الأم. كما تم الاستقرار على دول محور التركيز وهي أيرلندا والأردن وملاوي وباكستان وفنزويلا.
  4 Hits bikewm.com  
3. Raising health awareness of the target communities in maternal and child health field.
3- رفع الوعي الصحي للمجتمعات المستهدفة في مجال صحة الأم والطفل.
  2 Hits cargonomia.hu  
Maternal and Fetal Medicine Unit.
وحدة امراض النساء والولادة بمستشفى الملك عبد العزيز.
  43 Hits www.igenea.com  
Maternal lineage:
جانب الأم:
  5 Hits www.euneighbours.eu  
-Dr. Muneera Aldughri, Head of Maternal and Child Health in the Libyan Primary Health Care Directorate
-الدّكتورة منيرة الدّغري، رئيسة قسم صحّة الأمّ والطّفل في إدارة الصحّة الأساسيّة في ليبيا.
  229 Hits www.worldbank.org  
A results-based financing program pays health facilities for the delivery of quality maternal and child health services.
العاملون الصحيون المحليون يحصلون على حوافز لتوعية المرأة بشأن الولادة الأكثر أمانا في المستشفيات ومخاطر الولادة في المنزل.
  4 Hits www.fides.org  
AFRICA/ETHIOPIA - New maternal and child health center in Soddo
آسيا / افغانستان - حمايةٌ أكبر وعقليات مختلفة حول التعليم المدرسي للنساء
  www.hblaschke.de  
Press Release about the Launching of the Maternal Mortality National Report- A Success Story in Lebanon
بيان صحفي بمناسبة اطلاق التقرير الوطني لوفيات الأمهات في لبنان- قصة نجاح
  10 Hits www.fao.org  
Goal 5: Improve maternal health
الهدف 5 :‏تحسين الصحة النفاسية
  www.horizone.com.pl  
which will enhance the revolution of the national economy to create internal balance, support the balance of payments, generalize and improve public education, improve the output of higher education and reduce child and maternal mortality rates.
أمن المجلس الموقر على أولويات محددة لحكومة الوفاق الوطني كان من بينها وقف الحرب وإرساء دعائم السلام وتعميق حماية الحقوق والحريات وتحسين العلاقات الخارجية وفق ما تقتضيه المصالح الوطنية إستناداً إلى دبلوماسية التنمية والإهتمام بمعاش الناس وقضاياهم والعدالة فى توزيع الدعم الإجتماعى والإصلاح المؤسسى والحكم الرشيد بمراجعة هياكل أجهزة الدولة وعلاقاتها الرأسية والأفقية من خلال أجهزة الضبط المؤسسى وتعزيز دور المشاركة الشعبية في أمر الحكم والرقابة من خلال الأطر القانونية المعتمدة وإستكمال التعديل الدستورى والتشريعى بما يستجيب ويستوعب مقررات الحوار الوطني ووضع أهداف كمية محددة لتحسين الوضع الاقتصادى العام والتركيز على زيادة الإنتاج والإنتاجبة فى كافة القطاعات بما يعزز ثورة الإقتصاد الوطني على احداث التوازن الداخلى ويدعم ميزان المدفوعات وتعميم وتجويد التعليم العام وترقية مخرجات التعليم العالى وخفض معدلات وفيات الطفولة والأمومة مع التوسع فى إنشاء المراكز العلاجية فى الأقاليم الجغرافية المختلفة وإكمال تعميم خارطة السودان الإستثمارية والترويج للمشروعات لجذب رؤوس الأموال الوطنية والأجنبية وتعظيم الممسكات الوطنية من خلال الإرتقاء بالأخلاق الكريمة وتعزيز قيم التكافل والتسامح بين أفراد المجتمع وخفض الإنفاق العام وزيادة الإيرادات بالإصلاح الضريبى والاهتمام بالشباب وترقية قدراته الإبداعية ومخاطبة تطلعاتهم الحقيقية والسعى لإعفاء الديون والإنفتاح على مؤسسات التمويل الدولية والإقليمية لتمويل المشروعات التنموية بالبلاد والاهتمام بالمظهر العام لعواصم الولايات بالتركيز على صحة البيئة ونظافتها وإضفاء اللمسات الجمالية عليها بالتنسيق مع حكومات الولايات .
  www.kff.com  
He lost his mother, Tarfa bint Abdullah bin Abdullatif Al Sheikh, when he was five months old and was raised by his maternal grandmother at the house of his grandfather, Abdullah bin Abdullatif who is one of Sheikh Mohammad bin Abdulwahab’s descendants.
ولد الملك فيصل بن عبدالعزيز آل سعود في مدينة الرياض في العام 1323هـ/1906م وهو الابن الثالث لمؤسس المملكة العربية السعودية، الملك عبدالعزيز بن عبدالرحمن آل سعود – توفيت والدته طرفه بنت عبدالله بن عبداللطيف آل الشيخ بعد خمسة شهور من ولادته فتولت جدته لأمه هيا المقبلية تربيته في بيت جده الشيخ عبدالله بن عبداللطيف سليل الشيخ محمد بن عبدالوهاب.
  4 Hits www.scintilena.com  
Nursing of Maternal health and neonatal birth.
تمريض صحة الأم وحديثي الولادة
  2 Hits www.icrc.org  
Inequitable access to health: Example of maternal, newborn and child health
عدم المساواة في الحصول على الرعاية الصحية:  صحة الأم والوليد والطفل كمثال على ذلك
  2 Hits www.cicr.org  
Inequitable access to health: Example of maternal, newborn and child health
عدم المساواة في الحصول على الرعاية الصحية:  صحة الأم والوليد والطفل كمثال على ذلك
  www.achpr.org  
Resolution on Maternal Mortality in Africa #135
قرار بشأن وفيات الأمهات في أفريقيا#135
1 2 3 4 5 Arrow