may harm – Arabic Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      17 Results   17 Domains
  secure.avaaz.org  
To engage in any other conduct that restricts or inhibits anyone's use or enjoyment of the Website, or which, as determined by us, may harm Avaaz or users of the Website or expose them to liability.
حصد أو جمع عناوين البريد الالكتروني أو معلومة متعلقة بالاتصال بأحد مستخدمي الخدمة أو الموقع بوسيلة الكترونية أو أي وسيلة أخرى ولأي هدف كان.
  www.drnoahbiotech.com  
To engage in any other conduct that restricts or inhibits anyone's use or enjoyment of this site, or which, as determined by us, may harm Avaaz or users of the site or expose them to liability.
عدم استخدام هذا الموقع بأي طريقة من شأنها أن تعطله أو تثقله أو توقع الأضرار به أو تضعفه أو تتعارض مع استخدامه من قبل الآخرين بما في ذلك إمكانية مشاركتهم في نشاطات حالية عبر الموقع.
  www.modon.gov.sa  
Excluding packaging of chemicals and toxic materials or any products that may harm the environment and neighboring plants.
​باستثناء تعبئة أو تغليف المواد الكيميائية والمواد السامة أو أي منتج قد يضر بالبيئة والمصانع المجاورة.
  avaaz.org  
To engage in any other conduct that restricts or inhibits anyone's use or enjoyment of the Website, or which, as determined by us, may harm Avaaz or users of the Website or expose them to liability.
حصد أو جمع عناوين البريد الالكتروني أو معلومة متعلقة بالاتصال بأحد مستخدمي الخدمة أو الموقع بوسيلة الكترونية أو أي وسيلة أخرى ولأي هدف كان.
  arabic.euronews.com  
Scientists warn sunglasses may harm eyes
وفاة الممثل الامريكي ارنست بورجنين
  www.avaaz.org  
To engage in any other conduct that restricts or inhibits anyone's use or enjoyment of the Website, or which, as determined by us, may harm Avaaz or users of the Website or expose them to liability.
حصد أو جمع عناوين البريد الالكتروني أو معلومة متعلقة بالاتصال بأحد مستخدمي الخدمة أو الموقع بوسيلة الكترونية أو أي وسيلة أخرى ولأي هدف كان.
  sexhardtubes.com  
Food safety is the absence, or safe, acceptable levels, of hazards in food that may harm the health of consumers. Food borne hazards can be microbiological, chemical or physical in nature and are often invisible to the plain eye; bacteria, viruses or pesticide residues are some examples.
سلامة الأغذية هي غياب أو وجود مستويات آمنة مقبولة من الأخطار في الأغذية التي قد تضر بصحة المستهلكين. يمكن أن تكون المخاطر التي تنقلها الأغذية كائنات ميكروبيولوجية أو كيميائية أو فيزيائية، وغالبًا ما تكون غير مرئية للعين البسيطة؛ على سبيل المثال البكتيريا، الفيروسات أو بقايا المبيدات.
  coaction.id  
(N) Distribute viruses, Trojans, worms, or other computer programming technologies that may harm the Site, or the interests or property of any other CASHU Customers, CASHU Merchants and any other third parties, including the Site's other users;
(ن) تقوم بنشر فيروسات أو فيروس تروجان أو فيروسات الديدان أو تقنيات برمجة حاسوب أخرى قد تضر بالموقع أو بمصالح أو ممتلكات أي زبائن كاش يو آخرين وتجار كاش يو وأية أطراف ثالثة أخرى بما يشمل مستخدمي الموقع الآخرين؛ و/أو
  www.cnvlaser.com  
Disclosing such information to a certain investor or investors leads to the violation of the principles of transparency, equality and fairness, which may harm the national economy and the interests of investors in the securities activity.
تعد المعلومات الداخلية التي تصل إلى الشخص بحكم عمله أو منصبه أو صفته أسرارا يتعين الحفاظ عليها، ويؤدي تسريبها إلى مستثمر أو وظيفته مستثمرين معينين إلى اإلخالل بمبادئ الشفافية والمساواة والعدالة، األمر الذي يلحق الضرر باالقتصاد الوطني وبمصالح مجموع المستثمرين في نشاط األوراق المالية، وهذا ما دفع المشرع إلى تحديد عقوبات وجزاءات بحق األشخاص الخاضعين لقانون هيئة أسواق المال حين قيامهم بارتكاب مخالفات تتعلق بإفشاء أو تسريب األسرار والمعلومات الداخلية، كما تشدد في تلك العقوبات في الحاالت التي يحصل فيها المخالف على أية منفعة أو مصلحة أو مقابل لنفسه أو لغيره لقاء إفشاء وتسريب المعلومة أو السر أو الخبر.
  www.rosewoodhotels.com  
Post, submit, upload, e-mail or otherwise transmit any content, material or other thing at, to or through the Site that (1) is threatening, abusive, libelous, defamatory, obscene, vulgar, pornographic, profane, indecent, harassing, derogatory, rude, abusive, offensive, hateful, or otherwise objectionable in any way (including, e.g., to anyone because of race, ethnicity, gender, national origin, age), or that may harm minors, or is unlawful in any similar or other way; (2) infringes or violates the rights of others, including without limitation, copyright, trademark, trade secret, or other intellectual property and proprietary rights, privacy, or publicity rights; or (3) has an advertising, marketing, promotional, or other business or commercial purpose.
نشر، أو إرسال، أو تحميل، أو الإرسال بالبريد الإلكتروني، أو بخلاف ذلك تقديم أيّة محتويات، أو مواد، أو أي شيء آخر على أو عن طريق الموقع تُعتبر (1) تهديدية، أو مسيئة، أو افترائية، أو تشهيرية، أو فاحشة، أو بذيئة، أو إباحية، أو تدنيسية، أو غير لائقة، أو مضايقة، أو ازدرائية، أو وقحة، أو مهينة، أو مثيرة للكراهية، أو بخلاف ذلك مثيرة للاعتراض بأي شكل كان (على سبيل المثال، إهانة أي شخص بسبب العرق، أو الأصل العرقي، أو الجنس، أو الأصل القومي، أو العمر)، أو التي قد تُؤدّي إلى الإضرار بالقاصرين، أو المخالفة للقانون بأي شكل مشابه، أو غير ذلك; (2) تنتهك أو تخالف حقوق الآخرين، وذلك يشمل على سبيل المثال لا الحصر، حقوق النشر، أو العلامات التجارية، أو الأسرار المهنية، أو أيّة حقوق ملكية وملكية فكرية أخرى، أو الخصوصية، أو الحقوق الشخصية; (3) ذات أغراض إعلانية، أو تسويقية، أو ترويجية، أو مرتبطة بالأعمال أو التجارة.