on solutions – Arabic Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      21 Results   19 Domains
  2 Hits www.project-syndicate.org  
There is thus a subtle but important difference between my debt-driven demand view and the neo-Keynesian explanation that deleveraging (saving by chastened borrowers) or debt overhang (the inability of debt-laden borrowers to spend) is responsible for slow post-crisis growth. Both views accept that the central source of weak aggregate demand is the disappearance of demand from former borrowers. But they differ on solutions.
وبالتالي فهناك فارق دقيق ولكنه مهم بين نظرتي إلى الطلب المدفوع بالاستدانة وتفسير أتباع جون ماينارد كينز الجدد الذي يرى أن تقليص المديونية (الادخار من جانب المقترضين السابقين) أو أعباء الديون (عجز المقترضين المثقلين بالديون عن الإنفاق) مسؤول عن تباطؤ النمو في مرحلة ما بعد الأزمة. وكل من الرأيين يتقبل حقيقة مفادها أن المصدر الرئيسي لضعف الطلب الكلي يكمن في اختفاء الطلب من جانب المقترضين السابقين. ولكن الحلول تختلف بين الرأيين.
  www.neopac.com  
An intervention is a time to focus on solutions. Blaming or criticizing during an intervention can create more divisions, and some may be irreparable. Past hurts and offenses can be dealt with later - not during an intervention.
A trained interventionist is especially important if the addicted person is severely mentally ill, or has a history of violence or has attempted or threatened suicide.
  2 Hits www.worldbank.org  
Fourth, and perhaps most importantly, we will work with our partners to share knowledge on solutions to end poverty and promote shared prosperity.”
وقال كيم "فنحن نعمل في كل بلد يوجد فيه فقراء أو يواجه فيه الناس خطر الإقصاء الاقتصادي. وسيضمن هذا الهدف أن نراعي أولويات الإنصاف والاشتمال بشكل منتظم بدرجة أكبر في كل جوانب صنع قراراتنا الإستراتيجية."
  products.office.com  
Providing add-on solutions to Office 365, such as: Exchange Online/SharePoint Online personal archive, SharePoint Online workflows, document management solutions, and others.
توفير حلول وظائف إضافية لـ Office 365، على سبيل المثال: الأرشيف الشخصي لـ Exchange Online/SharePoint Online ومهام سير عمل SharePoint Online وحلول إدارة المستندات وغيرها.
  www.potato2008.org  
The IYP can focus global attention on solutions for sustainable intensification of farming systems that will stop or reverse the loss of natural resources.
ويمكن للسنة الدولية للبطاطس أن تركز انتباه العالم على ضرورة إيجاد حلولٍ لتكثيف النظم الزراعية على نحو مستدام من شأنها أن توقف أو تعكس مسار فقدان الموارد الطبيعية.
  www.ovejanegra.com  
VERYSELL Group develops and implements vital systems for data-centers, industrial, commerical and strategic facilities. Full-cycle projects are based on solutions by Schneider Electric, Daikin, Systimax, Panduit, Huber+Suhner, Exol, Stulz, Brand-Rex.
مجموعة شركات فيريسيل تقوم بعمل وتنفيذ انظمة دعم مراكز البيانات والمرافق الصناعية والتجارية والاستراتيجية. الدورة المتكاملة للأعمال باستخدام حلول من Schneider Electric, Daikin, Systimax, Panduit, Huber+Suhner, Exol, Stulz, Brand-Rex.
  decade-culture-of-peace.org  
Held every four years, the Congress brings together several thousand leaders from government, civil society, private sector, UN agencies and academia to discuss and decide on solutions to the world’s most pressing environment and development challenges.
قدمت العربية ممثلة بمديرتها مريم الجعجع اقتراحاً عاجلاً تحت عنوان "تعزيز الحفاظ على البيئة في غرب آسيا  التي تعاني من الحروب" (AGPN)، يطالب بإحداث تغييرات في خطة عمل الاتحاد للأربع سنوات القادمة . شارك في تحضير المقترح مؤسسة أريج من فلسطين و الخط الأخضر من لبنان و دعمته 18 منظمة من المنطقة. صوتت الهيئة العامة لصالح هذه التغييرات التي سعت لتشمل الصراعات والحروب من ضمن الأسباب المباشرة لفقدان التنوع البيولوجي التي يجب معالجتها . يركز الاقتراح على غرب آسيا، وخاصة منطقة الهلال الخصيب واليمن، لمعاناتها من الأزمات المتتالية والتي تحتاج إلى مزيد من الدعم بداية بإجراء تقييمات لأثر الصراعات على التنوع البيولوجي والحفاظ على البيئة. أتى هذا الاقتراح بعد غياب المنطقة و اولوياتها كليا من مسودة الخطة المقترحة للتصويت .
  hjornholm.dk  
Held every four years, the Congress brings together several thousand leaders from government, civil society, private sector, UN agencies and academia to discuss and decide on solutions to the world’s most pressing environment and development challenges.
قدمت العربية ممثلة بمديرتها مريم الجعجع اقتراحاً عاجلاً تحت عنوان "تعزيز الحفاظ على البيئة في غرب آسيا  التي تعاني من الحروب" (AGPN)، يطالب بإحداث تغييرات في خطة عمل الاتحاد للأربع سنوات القادمة . شارك في تحضير المقترح مؤسسة أريج من فلسطين و الخط الأخضر من لبنان و دعمته 18 منظمة من المنطقة. صوتت الهيئة العامة لصالح هذه التغييرات التي سعت لتشمل الصراعات والحروب من ضمن الأسباب المباشرة لفقدان التنوع البيولوجي التي يجب معالجتها . يركز الاقتراح على غرب آسيا، وخاصة منطقة الهلال الخصيب واليمن، لمعاناتها من الأزمات المتتالية والتي تحتاج إلى مزيد من الدعم بداية بإجراء تقييمات لأثر الصراعات على التنوع البيولوجي والحفاظ على البيئة. أتى هذا الاقتراح بعد غياب المنطقة و اولوياتها كليا من مسودة الخطة المقترحة للتصويت .
  www.qp.com.qa  
You will be assigned an area LDQ Development Supervisor who provide you with guidance and support on solutions to bridging performance gaps, provide support on development strategies and follow up on your performance.
عقب انتهائك من برنامج التدريب الأولي وتوقيعك على عقد عمل، سوف تلتحق ببرنامج التطوير الذي يؤهلك للوظيفة التي تريدها. وفي هذا الإطار، سيكرّس القسم الذي تنتمي إليه مدرب مؤهل من أجل إرشادك والتفاعل معك بانتظام. سيتم أيضا تعيين مشرف تعليم وتطوير وتقطير مختص في مجالك يوفر لك التوجيه والدعم لإيجاد الحلول المناسبة لثغرات الأداء، وينصحك بشأن استراتيجيات التنمية، ويتابع أدائك٠​
  www.pwebapps.ezv.admin.ch  
At COP22, the Bank focused on solutions for the most vulnerable countries, with a new Climate Action Plan for the Middle East and North Africa region and a report on building the resilience of developing countries to natural disasters.
واصل البنك الدولي الدعوة إلى اتخاذ تدابير عالمية منسَّقة ومتسارعة لمساعدة البلدان النامية منخفضة ومتوسطة الدخل على مواجهة تحدي تغيُّر المناخ. وتم القيام بذلك من خلال منابر مثل مؤتمر الأطراف (المؤتمر الثاني والعشرون للأطراف) في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغيُّر المناخ، والمنتدى الاقتصادي العالمي، والاجتماعات السنوية واجتماعات الربيع لمجموعة البنك وصندوق النقد الدوليين، واجتماع وزراء البيئة في دول مجموعة السبع. وفي المؤتمر الثاني والعشرين للأطراف، ركَّز البنك على إيجاد حلول للبلدان الأشد تعرُّضاً لآثار تغيُّر المناخ مع إعداد خطة جديدة للعمل المناخي لمنطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا وتقرير عن بناء قدرة البلدان النامية على مجابهة الكوارث الطبيعية. وخلال اجتماعات الربيع، اجتمع القادة المعنيون بالمناخ من الحكومات والقطاع الخاص والمنظمات الخيرية لاستكشاف سبل جديدة لتعبئة التمويل للأنشطة المناخية وتوجيهه لزيادة نطاق تغطيته وتأثيره إلى أقصى حد.
  www.weingut-huber.at  
At COP22, the Bank focused on solutions for the most vulnerable countries, with a new Climate Action Plan for the Middle East and North Africa region and a report on building the resilience of developing countries to natural disasters.
واصل البنك الدولي الدعوة إلى اتخاذ تدابير عالمية منسَّقة ومتسارعة لمساعدة البلدان النامية منخفضة ومتوسطة الدخل على مواجهة تحدي تغيُّر المناخ. وتم القيام بذلك من خلال منابر مثل مؤتمر الأطراف (المؤتمر الثاني والعشرون للأطراف) في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغيُّر المناخ، والمنتدى الاقتصادي العالمي، والاجتماعات السنوية واجتماعات الربيع لمجموعة البنك وصندوق النقد الدوليين، واجتماع وزراء البيئة في دول مجموعة السبع. وفي المؤتمر الثاني والعشرين للأطراف، ركَّز البنك على إيجاد حلول للبلدان الأشد تعرُّضاً لآثار تغيُّر المناخ مع إعداد خطة جديدة للعمل المناخي لمنطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا وتقرير عن بناء قدرة البلدان النامية على مجابهة الكوارث الطبيعية. وخلال اجتماعات الربيع، اجتمع القادة المعنيون بالمناخ من الحكومات والقطاع الخاص والمنظمات الخيرية لاستكشاف سبل جديدة لتعبئة التمويل للأنشطة المناخية وتوجيهه لزيادة نطاق تغطيته وتأثيره إلى أقصى حد.