on the election – Arabic Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      19 Results   16 Domains
  www.spanko.net  
PM Abe is expected to make an announcement on the election either on Tuesday or Wednesday this week. Unconfirmed reports suggest December 14 or 21 as a preferred date for an election. This raises the question as to what will be the next step from Abe’s Liberal Democratic Party.
من المتوقع أن يصدر رئيس الوزراء آبي بيانًا بشأن الانتخابات يوم الاثنين أو الثلاثاء من الأسبوع الحاليّ. وتتوقع بعض التقارير غير المؤكدة موعد 14 أو 21 ديسمبر كموعد للانتخابات. ويطرح ذلك تساؤلًا بشأن الخطوة المقبلة المرتقبة من الحزب الليبرالي الديموقراطي الذي يحمل آبي عضويته. ولا يحتمل توجيه طلب لبنك اليابان لزيادة شراء السندات والأموال الخاضعة للمضاربة في البورصة نظرًا لأن كورودا رئيس بنك اليابان قد مرر بالفعل زيادة في التيسير الكمي منذ أقل من أسبوعان. الدور الآن على وكالات التصنيف الائتماني وبذلك يصبح الأمر بيد السياسيين، مع احتمال إعلان مجلس الوزراء موازنة تكميلية (موازنة أخرى).
  2 Hits global.tbmm.gov.tr  
· Law on the Election of Deputies
. قانون المٌعني بتنظيم العلاقات الخارجية للبرلمان التركي
  ari-3.eweev.com  
Political funding of electoral campaigns, and the possibility of vote purchasing, is a controversial issue and Nidaa Tounes and the Ennahda Movement traded accusations on this subject. Several small parties, such as the Justice and Development party and Wafa Movement, expressed fears about the influence of political funding on the election results.
وكان المال السياسي خلال الحملة الانتخابية وإمكانية شراء الأصوات هما موضع جدل بين مختلف الاحزاب. حيث تبادل حزبا "نداء تونس" و "حركة النهضة" الاتهامات في هذا الشأن. كما عبّر عدد من الاحزاب الصغرى، كحزب "العدل والتنمية" وحركة "وفاء" عن مخاوفهم من مدى تأثير هذا المال على نتائج العملية الانتخابية. وشككت الأطراف المنهزمة في نزاهة الانتخابات ومصداقية النتائج متهمة الاحزاب الفائزة بشراء الاصوات.
  2 Hits www.cagrandscrus.com  
According to Article 15 of the 2012 Law on the Election of the National General Congress, on the lists of candidates submitted by parties for the proportional representation contest, 'candidates shall be arranged on the basis of alternation among male and female candidates, vertically and horizontally.
وفقاً للمادة 15 من قانون عام 2012 حول انتخاب المؤتمر الوطني العام، يجب أن يتم على قوائم المرشحين المقدمة من الأطراف للمشاركة في مسابقة التمثيل النسبي، " ترتيب المرشحين على أساس التناوب بين المرشحين من الذكور والإناث، عموديا وأفقيا. لا يجوز قبول القوائم التي لا تحترم هذا المبدأ. تقوم الهيئة بنشر عينات تبين شكل هذه القوائم والطريقة المستخدمة لترتيب المرشحين ضمنها ".
  www.openelectiondata.net  
The results information was then displayed on boards at the national and provincial results centers and made available on the Election Commission's website as a bulk download in a machine readable format.
تعتمد دولتي جنوب أفريقيا وأستراليا على السواء نظامين فريدين من نوعهما لنشر النتائج رسمياً. ففي معرض انتخابات العام 2014، قامت لجنة الانتخابات في جنوب أفريقيا بمسح وتسجيل النتائج على مستوى مكاتب الاقتراع، ثم التدقيق فيها على يد هيئة مستقلة على مستوى المراكز البلدية، حيث جرى وضعها في متناول ممثّلي الأحزاب. في مرحلة لاحقة، عرضت مجمل المعلومات المرتبطة بالنتائج على ألواح في المراكز الوطنية والإقليمية المعدّة لهذا الغرض، كما نشرت على الموقع الإلكتروني الخاص باللجنة، حيث يُتاح تنزيلها دفعة واحدة بصيغة تسهل قراءتها آلياً. أما أستراليا، فتعتمد خدمة آخر أخبار الانتخابات التي تزوّد أي هيئة إعلامية أو شخص مهتمّ في أي بقعة من الأرض بمعلومات آنية عن الانتخابات ونتائجها بموجب بروتوكول نقل الملفات (FTP).
  openelectiondata.net  
The results information was then displayed on boards at the national and provincial results centers and made available on the Election Commission's website as a bulk download in a machine readable format.
تعتمد دولتي جنوب أفريقيا وأستراليا على السواء نظامين فريدين من نوعهما لنشر النتائج رسمياً. ففي معرض انتخابات العام 2014، قامت لجنة الانتخابات في جنوب أفريقيا بمسح وتسجيل النتائج على مستوى مكاتب الاقتراع، ثم التدقيق فيها على يد هيئة مستقلة على مستوى المراكز البلدية، حيث جرى وضعها في متناول ممثّلي الأحزاب. في مرحلة لاحقة، عرضت مجمل المعلومات المرتبطة بالنتائج على ألواح في المراكز الوطنية والإقليمية المعدّة لهذا الغرض، كما نشرت على الموقع الإلكتروني الخاص باللجنة، حيث يُتاح تنزيلها دفعة واحدة بصيغة تسهل قراءتها آلياً. أما أستراليا، فتعتمد خدمة آخر أخبار الانتخابات التي تزوّد أي هيئة إعلامية أو شخص مهتمّ في أي بقعة من الأرض بمعلومات آنية عن الانتخابات ونتائجها بموجب بروتوكول نقل الملفات (FTP).
  arab.wagggs.org  
The day started with a reflection from Kuwait and then delegates focused on the election of the new members of the Arab Region Committee. The room was full of joy and excitement.
تم عرض قرارات وتوصيات المؤتمر العربي الإقليمي الثامن عشر، ثم تم تسليم علم الإقليم إلى لبنان ، الدولة المضيفة للمؤتمر العربي الإقليم القادم.
  www.washingtoninstitute.org  
The street still believed that it could change things, and there was a growing sense that this new administration would not last long. By spring 2013, a new movement was calling for mass protests on the election's anniversary, and it rapidly gained traction.
خلال انتفاضة "ميدان التحرير" في عام 2011، أظهرت وسائل الإعلام الغربية المصريين ككتلة واحدة، وصوّرتهم على أنهم يدعمون جميعاً الثورة والإطاحة بمبارك. وبالتالي عجز الإعلام عن تحضير الأمريكيين (بمن فيهم صناع القرار) لحالة عدم الاستقرار التي تلت ذلك، لأن المصريين لم يوافقوا على الخطة المستقبلية - فقد كانوا منقسمين نوعاً ما بشأن الإطاحة بمبارك وبرزت خلافات عميقة بينهم بشأن الفترة اللاحقة. وكانت جماعة «الإخوان المسلمين» المنظمة الوحيدة التي تملك أجندة إيديولوجية متماسكة وإستراتيجية للترويج لها.
  www.un.org  
In accordance with Article 23 (1) of the Charter, the General Assembly, at each regular session, shall elect ten other members of the United Nations to be non-permanent members of the Security Council. The Repertoire provides information on the election by the General Assembly of non-permanent members of the Security Council.
يتناول هذا القسم الفرعي مسألة إحالة بند ينظر فيه مجلس الأمن إلى الجمعية العامة بموجب قرار الجمعية العامة 377 ألف (د-5) ) المؤرخ 3 تشرين الثاني/نوفمبر 1950. وينص قرار الجمعية العامة 377 (د-5) بشأن "الاتحاد من أجل السلام" الذي ينص على أنه إذا أخفق مجلس الأمن في التحرك لصون السلم والأمن الدوليين في أية حالة يبدو أنها فيها تهديدا للسلم أو خرق للسلم أو عدوان، بسبب عدم إجماع الأعضاء الدائمين، تعالج الجمعية العامة الأمر فوراً.
  visit.un.org  
In accordance with Article 23 (1) of the Charter, the General Assembly, at each regular session, shall elect ten other members of the United Nations to be non-permanent members of the Security Council. The Repertoire provides information on the election by the General Assembly of non-permanent members of the Security Council.
يتناول هذا القسم الفرعي مسألة إحالة بند ينظر فيه مجلس الأمن إلى الجمعية العامة بموجب قرار الجمعية العامة 377 ألف (د-5) ) المؤرخ 3 تشرين الثاني/نوفمبر 1950. وينص قرار الجمعية العامة 377 (د-5) بشأن "الاتحاد من أجل السلام" الذي ينص على أنه إذا أخفق مجلس الأمن في التحرك لصون السلم والأمن الدوليين في أية حالة يبدو أنها فيها تهديدا للسلم أو خرق للسلم أو عدوان، بسبب عدم إجماع الأعضاء الدائمين، تعالج الجمعية العامة الأمر فوراً.