on workers – Arabisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      84 Ergebnisse   19 Domänen
  www.snumm.com  
5- On Workers Day group‘s celebration, NCSPI - Wednesday, 18 June 2014 00:38
تشارك الشركة الوطنية لصناعة الاسفنج واليلاستيك في أول بطولة ليجا الرياضية التي أنشئت من قبل الشركة اليمنية للصناعة السمن والصابون
  2 Treffer arabic.euronews.com  
Portugal’s tough new austerity measures have been widely criticised as an attack on workers. The government’s announced a raft of changes, including an… 08/09/2012
اضراب عام  لشبكة المترو في العاصمة البرتغالية لشبونة يشل حركة السكان والعاملين بالمدينة . موظفو القطاع العام العاملين في شبكة الميترو كانوا قد اعلنوا عن بدء… 27/09/2012
  nmc.gov.ae  
National Media Council Joins Year of Giving Efforts, Calls on Workers Nation-Wide to Join “Walk to Give” Initiative
سلطان الجابر: مبادرة رئيس الدولة بأن يكون عام 2017 عام الخير تعكس الروح الأصيلة لمجتمع الإمارات
  3 Treffer www.ilo.org  
Provisions on safety and health measures to be taken to prevent workers’ exposure to HIV, with particular emphasis on workers whose occupations may place them at a greater risk of exposure to HIV transmission.
أحكام حول إجراءات السلامة والصحة لتجنيب العمال الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية، مع التركيز على العمال الأكثر عرضةً لانتقال الفيروس بفعل وظيفتهم.
  5 Treffer www.bona.com  
The bulletin included a large number of detailed data on workers according to the regulations they are subject to, nationality, sex, age, administrative region and educational level, as well as data for job seekers, average monthly wages, working hours and domestic workers.
وشملت النشرة على عدد كبير من البيانات التفصيلية عن العاملون وفق الانظمة واللوائح الخاضعين لها , والجنسية , والجنس , والعمر  ,والمنطقة الإدارية , والمستوى التعليمي , بالإضافة لبيانات الباحثين عن عمل , متوسط الاجر الشهري , ساعات العمل , والعمالة المنزلية.
  www2.ohchr.org  
In 2012, security forces in the country have waged large raids on workers houses (in clear violation of the sanctity of homes), for no reason other than suspecting that it might be home to a number of people whose residencies are expired.
تمتنع جميع الفنادق في دولة الكويت عن التأجير للمواطنين والمقيمين غير المتزوجين أو الذين لا يصطحبون أزواجهم أو أزواجهن، على الرغم من وجود عقد الزواج. وحين تم الإستفسار من إدارات الفنادق عن سبب امتناعهم عن التأجير، أفادوا بأنهم تلقوا تعليمات حكومية بذلك لكنهم لم يزودونا بنسخة عن القرار.
  www10.gencat.cat  
is applied to earnings from work (among other sources of income). A deduction for IRPF therefore appears on workers' wage slips (the amount is variable in every case). Free information on the application of this tax and others corresponding to the Catalan fiscal system is available from the tax authority or from any union.
، يطبق من بين المفاهيم الأخرى، على مردودية العمل ولهذا يتم الاقتطاع من بيان الراتب للعمال مبلغ معين ) يختلف حسب كل حالة (في فقرة الاقتطاع. يمكننا الحصول على معلومات مجانية حول تطبيق هذه الضريبة أو أخرى لنظامنا الضريبي في المؤسسة العمومية المسؤولة عن هذه التدابير) المكتب الضريبي (. كذلك يمكننا التوجه إلى أي فرع نقابي.
  visit.un.org  
The inadequate prevention of occupational diseases has profound negative effects not only on workers and their families but also on society at large due to the tremendous costs that it generates; particularly, in terms of loss of productivity and burdening of social security systems.
وللعجر عن الوقاية من الأمراض المهنية آثارا سلبية كبيرة على الأعمال والأسر والمجتمعات أيضا بسبب التكاليف الباهضة التي يؤدي إليها؛ وبصفة خاصة في ما يتصل بفقدان الإنتاجية وإثقال كاهل نظم الضمان الاجتماعي. والوقاية خير من العلاج والتأهيل من حيث أنها أكثر فعالية وأقل كلفة منهما. ويمكن لجميع البلدان الآن اتخاذ خطوات ملموسة لتحسين قدراتها على توفير الحماية من الأمراض المهنية.
  www.un.org  
The inadequate prevention of occupational diseases has profound negative effects not only on workers and their families but also on society at large due to the tremendous costs that it generates; particularly, in terms of loss of productivity and burdening of social security systems.
وللعجر عن الوقاية من الأمراض المهنية آثارا سلبية كبيرة على الأعمال والأسر والمجتمعات أيضا بسبب التكاليف الباهضة التي يؤدي إليها؛ وبصفة خاصة في ما يتصل بفقدان الإنتاجية وإثقال كاهل نظم الضمان الاجتماعي. والوقاية خير من العلاج والتأهيل من حيث أنها أكثر فعالية وأقل كلفة منهما. ويمكن لجميع البلدان الآن اتخاذ خطوات ملموسة لتحسين قدراتها على توفير الحماية من الأمراض المهنية.
  mhc.org.mk  
The Labor Watch attributed this to the economic policies implemented by the successive governments, including the current, which lack accountability, and the presence of weak parliaments unable to monitor the performance of governments effectively. As well as the large restrictions imposed on the society that forbids it from organizing themselves, especially on workers.
وقال بيان المرصد العمالي "عند مقارنة هذه الأرقام بمستويات الفقر في الأردن نلحظ المستوى المتدني لمعدلات الأجور هذه، وتشير الأرقام الرسمية لمستويات الفقر المطلق في الأردن الى اقترابه من 450 ديناراً شهرياً للأسرة المعيارية المكونة من ما يقارب (5.0). وعند التعمق في شرائح الأجور التي يحصل عليها العاملون بأجر، نلحظ الوضع الكارثي، اذ أن (50.3) بالمائة تبلغ أجورهم الشهرية (400) دينار فأقل، وكذلك (72.2%) منهم اجورهم (500) دينار فما دون".
  www.worldbank.org  
The analysis finds little evidence that variations in closure intensity are correlated with variations in labor market indicators such as underemployment. A potential explanation is data limitations- more detailed information on workers’ commuting patterns, firms’ supply chain behavior and investment climate constraints is needed.
ومع أنّ أثرَ الإغلاقات الخارجية يَتّضحُ بجلاء في الفقدان الحادّ لفرص التشغيل في صفوف الأيدي العاملة غير الماهرة مِمّن يعملون في إسرائيل، وفي التباعد الملحوظ بين مستوى الاقتصاد في الضفة الغربية ومستواه في قطاع غزة، إلا أنّ فهم الآليات التي من خلالها تؤثّر الإغلاقات الداخلية في النشاط الاقتصادي أمرٌ أكثر صعوبةً. ويجد هذا التّحليل دليلاً ضئيلاً على أنّ التباينات في شدّة الإغلاق ترتبط بالتباينات في مؤشرات سوق العمل، مثل التشغيل دون المستوى المطلوب. ومن التفسيرات المحتملة لضآلة هذا الارتباط المُحدّداتُ المفروضةُ على البيانات – فالحاجة تقتضي توفير المزيد من المعلومات عن أنماط / نماذج الأيدي العاملة التي تنتقل يومياً (ذهاباً إلى العمل وعودةً منه)، وعن سلوك تسلسل العرض لدى الشركات، وعن القيود المرتبطة بالمناخ الاستثماري. وثمّة تفسيرٌ آخرَ يفيد بأنّ الفلسطينيين ربما يكونون قد تكيّفوا مع نظام للإغلاق مزمن، ولكن لا يُمكن التّنبؤ به، لكي يحموا بذلك أنفسهم نسبياً من التغييرات المؤقتة في شدة الإغلاق. فعلى سبيل المثال، يوجد دليلٌ تتناقله الألسن (غير موثّق) يفيد بأن العاملين يصنعون ترتيبات تهدف إلى بقائهم قريبين من مكان العمل خلال ساعات أو أيام العمل الأسبوعية.
  menablog.banquemondiale.org  
Bio: Joana Silva is a Senior Economist at the World Bank, where she works on labor market reforms and social safety nets. At the World Bank, Joana has divided her time between applied research on workers and firms in developing countries and policy oriented issues.
Bio: جوانا سيلفا هي خبيرة اقتصادية أولى بالبنك الدولي تعمل في مجال إصلاح أسواق العمل وشبكات الحماية الاجتماعية. وخلال عملها بالبنك، قسمت جوانا وقتها بين الأبحاث التطبيقية على العمال والشركات في البلدان النامية وبين القضايا المتعلقة بالسياسات. ومن مجالات الخبرة التي تتمتع بها الحماية الاجتماعية والتنمية البشرية وأسواق العمل والتجارة الدولية. ونشرت أعمالها في عدة مطبوعات من بينها: دورية شؤون الاقتصاد الدولي Journal of International Economics، ورسائل في الاقتصاد Economics Letters ، ومجلة الاقتصاد العالمي Review of World Economics. وخلال سنواتها الخمس بالبنك الدولي، ألفت جوانا تقارير عن موضوعات رئيسية، وأدارت مشاريع إقراض موجه لقطاعات متعددة وأنشطة استشارية، وساهمت في دراسات تحليلية تشمل تقييمات لسوق العمل، ودور التكامل الدولي، ومناخ الاستثمار، والاقتصاد السياسي للإصلاحات، وتقييم الأثر. وتحمل جوانا درجة الدكتوراه في علوم الاقتصاد من جامعة نوتنغهام. وقبل التحاقها بالبنك الدولي، عملت في مركز بحوث العولمة والسياسات الاقتصادية بجامعة نوتنغهام وبنك التنمية للبلدان الأمريكية. وتتحدث جوانا البرتغالية والفرنسية والإنجليزية والأسبانية بطلاقة.