one reason – Arabic Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      72 Results   46 Domains
  www.janicke.de  
For example, one reason we collect and analyze IP addresses and cookies is to protect our services against automated abuse.
على سبيل المثال، من بين الأسباب التي تجعلنا نجمع عناوين IP وملفات تعريف الارتباط ونحللها أن نحمي خدماتنا من أية إساءة استخدام آلية.
  2 Hits www.worldbank.org  
And that's one reason why--so, my core point is I know how difficult this was to reach. I think they made some very important steps, but my read of the situation is that we're now dealing principally with assessments of market confidence, and market confidence is going to be based on assessments of whether the governments and the institutions follow through.
وهذا أحد الأسباب التي — لب ما أعنيه هو أنني أعرف كيف كان من الصعب التوصل إلى ذلك. أعتقد أنهم قطعوا خطوات مهمة للغاية، لكن قراءتي للموقف هي أننا نتعامل الآن بالأساس مع تقييمات ثقة السوق، وثقة السوق ستقوم على أساس التقديرات المتعلقة بما إذا كانت الحكومات والمؤسسات سوف تمضي قدما في التنفيذ. ولذا فإن أهم نقطة بالنسبة لي هي كيف سيستفيدون من الوقت ومدى قدرتهم على الاستجابة ببذل أنشطة المتابعة بشكل عام.
  www.washingtoninstitute.org  
This is one reason why coalition forces may hesitate to approach Mosul before they are ready to take the whole city: the preference is for Mosul civilians to stay in place and hunker down during fighting.
وستشكّل هذه المرحلة معركة كرّ وفرّ: ففي يوم واحد سيتم اكتساب 10 أميال (16 كم) بسهولة، وفي يوم آخر سيدور قتال شرس في معقل من معاقل تنظيم «الدولة الإسلامية» أو سيتم التوقف عن القتال لكي يتم إحضار الإمدادات. كما سنشهد تدفق "قوات الأمن العراقية" و «وحدات الحشد الشعبي» عبر الصحراء في مواكب كبيرة من المركبات، وسيتخلّل ذلك أيام من الضربات الجوية للقضاء على مقاتلي التنظيم المتعنتين. وبحلول موعد الانتخابات الأمريكية في 8 تشرين الثاني/ نوفمبر، من المرجح أن تكون أطراف الموصل قد رُبطت في نقاط متعددة.
  www.peace-and-passion.com  
The answer is yes! One reason is that electricity is produced very in different ways. The main source of the electricity in a country (hydropower, coal, nuclear, other) would certainly make a big difference in the amount of CO2 emitted from trains, trams or other transportation running on electricity!
ربما تسال في ما إذا كانت المعاملات تختلف من دولة الى أخرى. الجواب سيكون نعم! أحد الأسباب هو إن الكهرباء يتم إنتاجها بطرق مختلفة. إن المصدر الرئيسي للكهرباء في دولة ما (الطاقة المائية، الفحم، الطاقة النووية، أو أي أنواعه أخرى) ستجعل بالتأكيد اختلافاً كبيرا في كمية غاز ثاني أكسيد الكربون المنبعثة من القطارات أو الترام أو أية وسيلة أخرى تعمل بالكهرباء!
  www.icrc.org  
Indeed, after every war families seek news of missing relatives and the settlement of this question is always a highly political issue. One reason is that for a party to provide information is to admit that it knows something, which may give it the feeling that it is owning up to some crime.
لا شك أنه بعد كل حرب تسعى العائلات طلباً لأخبار أقاربها المفقودين, ودائماً تكون تسوية هذه المسألة قضية سياسية بالقدر الكبير. وأحد الأسباب هو أن قيام أحد الأطراف بتوفير المعلومات هو بمثابة اعتراف بأنه يعرف شيئاً مما يعطيه الشعور بأنه يقر باقتراف جريمة ما. وسبب آخر هو أن عذاب العائلات التي فقدت أقارب لها يؤدي عموماً إلى اتحادها وضغطها على السلطات للحصول على معلومات من الطرف الخصم الذي قد تغريه هذه العائلات على استخدامها لزعزعة استقرار الجانب المضاد.
  2 Hits www.nato.int  
There are reasons to doubt that the recent increase in homegrown terrorism arrests reflected an increase in actual terrorism. One reason is random variation. Because a run of aces may be due to chance, it does make the next gamble a good one.
وكما يلحظ بريان مايكل جنكينز الباحث بمعهد RAND، فإن حجم الإرهاب الناشئ في الداخل اليوم يقل كثيرًا عما كان الحال عليه في حقبة السبعينيات من القرن الماضي والتي شهدت ظهور جماعات، مثل جماعة "ويذر أندرجراوند" ولجنة الدفاع اليهودية وجماعات المنفى الكوبية المناهضة لكاسترو وجبهة بورتريكو القومية لقوات التحرير الوطني المسلحة، تورطت جميعها في تفجيرات على أراضي الولايات المتحدة.
  2 Hits handbookgermany.de  
One reason why dual vocational training is so popular with young people in Germany is the very good employment prospects. There are good chances to find a job after completing a dual vocational training.
أقل في التدريب داخل شركة أو مؤسسة، ويكون التركيز على الخبرات النظرية داخل المدرسة هو الأساس، أما الخبرات العملية فيتم تلقيها بعد الإنتهاء من الدراسة النظرية من خلال العمل لفترات طويلة في شركة أو مؤسسة، هذا النوع من التدريب شائع جداً في مهن مثل: (التمريض، التصميم/الصناعي الإبداعي، وفي مجال الأعمال والهندسة)
  vitaplant.ch  
The answer is yes! One reason is that electricity is produced very in different ways. The main source of the electricity in a country (hydropower, coal, nuclear, other) would certainly make a big difference in the amount of CO2 emitted from trains, trams or other transportation running on electricity!
ربما تسال في ما إذا كانت المعاملات تختلف من دولة الى أخرى. الجواب سيكون نعم! أحد الأسباب هو إن الكهرباء يتم إنتاجها بطرق مختلفة. إن المصدر الرئيسي للكهرباء في دولة ما (الطاقة المائية، الفحم، الطاقة النووية، أو أي أنواعه أخرى) ستجعل بالتأكيد اختلافاً كبيرا في كمية غاز ثاني أكسيد الكربون المنبعثة من القطارات أو الترام أو أية وسيلة أخرى تعمل بالكهرباء!
  fieldroast.com  
Many different governments worldwide will, for one reason or another, block access to certain websites based on their freedom of speech, content and access to external communications. This often renders internet users stranded in certain places unable to access their standard social media and communication platforms.
ستقوم العديد من الحكومات المختلفة في جميع أنحاء العالم بمنع الوصول إلى مواقع معينة، لسبب أو لآخر، على أساس حرية التعبير والمحتوى والوصول إلى الاتصالات الخارجية. وهذا غالبًا ما يجعل مستخدمي الإنترنت الذين تقطعت بهم السبل في أماكن معينة غير قادرين على الوصول إلى وسائل التواصل الاجتماعي القياسية ومنصات الاتصالات. ولحسن الحظ يمكننا جعلك تتجاوز هذه المجموعات مما يجعل الرقابة على الإنترنت شيئًا من الماضي!
  www.fao.org  
It has been estimated that worldwide there are between 130 to 150 million young people out-of-school, mostly in rural areas of Sub-Sahara Africa. There are either no schools to go to, only a few years of schooling provided in the village, or young people have to drop out from school for one reason or another.
ويمنع نقص التعليم عددا كبيرا من الشباب من إيجاد عمل وتوفير الغذاء المناسب لعائلتهم. وفي عدد كبير من البلدان النامية، خاصة في أفريقيا جنوب الصحراء توجد مدارس قليلة جدا وعدد غير كاف من الأساتذة المؤهلين. ولا يذهب أو لم يذهب قط 23% من مجموع الفتيان والشباب و38% من مجموع الفتيات والشابات إلى مدرسة إبتدائية. وقد تم التقدير أن هناك 130 إلى 150 مليون شاب خارج المدرسة في العالم وخاصة في المناطق الريفية في أفريقيا جنوب الصحراء. فإما لا توجد مدارس يمكن الذهاب إليها إذ يتم توفير بضع سنوات من الدراسة فقط في القرية أو يجبر الشباب على مغادرة المدرسة لسبب من الأسباب.
  www.omegat.org  
New users of OmegaT are encouraged to make any suggestions here. One reason for this is that the desired function may already have been implemented, or that there may be reasons why it cannot be implemented.
وعلى رأس الأولويات المجموعة البريدية لمستخدمي أوميجاتي. فهي بؤرة الالتقاء الأساسية لمستخدمي أوميجاتي. ونشجع مستخدمي أوميجاتي الجدد على طرح اقتراحاتهم هناك. وأحد أسباب ذلك هو أنه قد تكون الخاصية المطلوبة موجودة بالفعل، أو أنه قد توجد أسباب تؤدي إلى عدم إمكانية تنفيذها. وقد توجد خصائص أو حلول بديلة.
  www.asterbsl.com  
Although demonstrated in studies on animals, an increase in hereditary effects in human populations cannot be attributed at present to radiation exposure. One reason for this is the large fluctuation in the spontaneous incidence of these effects.
على الرغم من أن التجارب التي اجريت في هذا الجانب اقتصرت على حيوانات، فإن ازدياد الآثار الوراثية وسط السكان لا يمكن أن يُعزى، حتى الآن، إلى التعرض للإشعاع. ويكمن واحد من أسباب ذلك في التذبذب العالي في الحالات التلقائية لهذه الآثار.
  2 Hits www.peianc.com  
For one reason or the other, you may find yourself in a situation where you can't manage your bills and debt any more. It could be sudden unexpected expenses, sudden loss of income, or that you simply overestimated your ability to pay back when you borrowed the money or spent it using credit cards.
لسبب أو لآخر ، قد تجد نفسك في وضع حيث لا يمكنك إدارة فواتيرك وديونك بعد ذلك. ويمكن ان تكون النفقات غير المتوقعة مفاجئة ، قد يكون هناك فقدان مفاجئ للدخل ، أو أنك ببساطة قمت بالمبالغة في تقدير قدرتك على تسديد القرض أو إنفاقه باستخدام بطاقات الائتمان.
  www.neopac.com  
This harmful stereotype is far from true, and the pervasive stigma is one reason so many people fail to seek treatment for drug or alcohol addiction.
There’s no argument that great wealth makes life easier in many ways. However, researchers now know for sure that the wealthy have a number of unique risk factors that make substance abuse more likely. Here are a few of the most common:
  www.davinci.dk  
This dedication to customer care is one reason why we consistently win customer service awards from organisations such as J.D. Power & Associates and BusinessWeek.
حيث يعد ذلك التفاني في العناية بالعملاء أحد الأسباب التي هيأت لنا الفوز باستمرار بجوائز خدمة العملاء من عدة مؤسسات مثل مؤسسة جي دي باور آند أسوشتيش ومجلة BusinessWeek.
  www.google.ad  
For example, one reason we collect and analyze IP addresses and cookies is to protect our services against automated abuse.
على سبيل المثال، من بين الأسباب التي تجعلنا نجمع عناوين IP وملفات تعريف الارتباط ونحللها أن نحمي خدماتنا من أية إساءة استخدام آلية.
  7 Hits arabic.euronews.com  
Panasonic is to buy its smaller rival Sanyo to create Japan’s biggest electronics maker. The estimated price is 6.9 billion euros. One reason Panasonic wants… 07/11/2008
أعلنت إدارة العملاق الألماني للخدمات البريدية دويتشه بوشت عن خطة لإعادة هيكلة فرعها في الولايات المتحدة دي إتش إل وذلك بتسريح أربعة عشر ألفا وتسعمئة… 10/11/2008
  bartokworldcompetition.hu  
One reason for the imbalance is military skill and commitment to the fight: The Iraqi security forces that are taking the field are facing off against battle-hardened officers trained under Saddam
ليس هناك شك في أن القتال ضد الدولة الإسلامية عانى من قادةٍ عراقيين دون المستوى فشلوا باستمرار في التنبؤ بماذا سوف يفعل أعداؤهم أو الإعداد بشكلٍ مناسب لكيف يمكن الاستجابة.
  images.google.co.uk  
For example, one reason we collect and analyse IP addresses and cookies is to protect our services against automated abuse.
على سبيل المثال، من بين الأسباب التي تجعلنا نجمع عناوين IP وملفات تعريف الارتباط ونحللها أن نحمي خدماتنا من أية إساءة استخدام آلية.
  www.cpcpension.com  
One reason why the radio frequency used is cold when suffering pain in the spine usually in the lower back caused by the sacroiliac joint. Also, this technique has other applications such as in pain by having knee osteoarthritis, indicated in patients who have pain and who are not surgical candidates for a prosthesis.
أحد الأسباب وراء تردد الراديو المستخدمة بارد عندما يعاني ألم في العمود الفقري عادة في أسفل الظهر الناجم عن المفصل العجزي الحرقفي. أيضا, هذه التقنية لها تطبيقات أخرى مثل الألم من خلال وجود التهاب مفاصل الركبة, وأشار في المرضى الذين يعانون من آلام والذين ليسوا مرشحين الجراحي لجراحة ترقيعية.
  www.fanr.gov.ae  
Although demonstrated in studies on animals, an increase in hereditary effects in human populations cannot be attributed at present to radiation exposure. One reason for this is the large fluctuation in the spontaneous incidence of these effects.
على الرغم من أن التجارب التي اجريت في هذا الجانب اقتصرت على حيوانات، فإن ازدياد الآثار الوراثية وسط السكان لا يمكن أن يُعزى، حتى الآن، إلى التعرض للإشعاع. ويكمن واحد من أسباب ذلك في التذبذب العالي في الحالات التلقائية لهذه الآثار.
  2 Hits ctb.dept.ku.edu  
This is one reason for assembling a diverse MAPP Committee – to get as many individuals and organizations in the community as possible moving in the same direction and communicating well with one another.
في بعض المجتمعات المحلّية، لن تحتاجوا عمليّاً إلى شيء ليس متوفّراً بسهولة. فَكافّة الأمور كأماكن الاجتماعات، ومعها المتطوّعون المتمتّعون بمَروحة واسعة من المهارات، والدعم الإداري والطباعة والوصول إلى الإنترنت والتجهيزات، قد تأتي من المنظّمات الأعضاء دون أي نقاش، أو قد تكون متوفّرة ببساطة في المجتمع المحلي. في مجتمعات أخرى، قد تضطرّون إلى مقاربة مموّلين في القطاعيْن الرسمي والخاص للحصول على المال، والتفاوض مع منظمات تجارية أو مؤسسات لتقديم المكان و/أو المواد والتجهيزات، وتوظيف بعض الأشخاص ذوي الخبرة في مجالات محدّدة. مهما كانت الظروف، يجب محاولة تأمين على الأقل أهم عناصر مسار التخطيط قبل المباشرة به. (انظروا الفصل 42، القسم 4: التقدم بطلب للحصول على منحة: النهج العام والقسم 5: كتابة منحة. انظروا أيضاً الفصل 46، القسم 6: تشارك المواقع والموارد الأخرى والقسم 10: الاستفادة من الموارد الموجودة والقسم 11: استدراج إسهامات ودعم عيني والقسم 15: اكتساب تمويل من القطاع العام.)
  www.gnu.org  
One reason is an overstretched analogy with material objects. When I cook spaghetti, I do object if someone else eats it, because then I cannot eat it. His action hurts me exactly as much as it benefits him; only one of us can eat the spaghetti, so the question is, which one?
تستحق أن تكون قادر على التعاون علنا وبحرية مع الناس الآخرين الذين يستخدمون البرمجيات. تستحق أن تكون قادر على معرفة الكيفية التي يعمل بها البرنامج ، وتعليم الطلاب معها. تستحق أن تكون قادر على توظيف المبرمج المفضل لديك لإصلاحه عند الخلل.