only improve – Arabic Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      17 Results   12 Domains
  slottica-casino.com  
“The sport will only improve and reach the levels that we expect if we all come together and move it in the right direction as one,” said Al Mansi.
تحدث الدكتور المنسي عن أهمية مثل هذه الدورات قائلاً :" حرص اتحاد كرة اليد على اقامة دورة متخصصة لاعداد المدربين في مدينتي عمان وإربد حيث شارك في هاتين الدورتين ما يقارب الـ ٣٥ مدرباً".
  2 Hits scan.madedifferent.be  
A statement from the EU said: "This will not only improve their living and working conditions, it will also level the playing field in Europe's maritime sector."
وقال بيان من الاتحاد الأوروبي: " هذا لن يحسن معيشتهم وظروف العمل فحسب ، بل انه سيحقق العدالة في القطاع البحري في أوروبا."
  www.yasmarinacircuit.com  
Shihab joined the TRD 86 Cup because it is a single make championship, which offers no technical advantage to any other competitor. He hopes to not only improve on his racing skills, but is also looking forward to getting behind the wheel of the TRD 86 in order to enjoy the single-focus and solitude of racing.
انضمّ شهاب إلى كأس TRD86 لأنها بطولة عادلة لا يحصل فيها أي منافس على ميزة تقنية متقدّمة عن الآخر. لا يأمل أن يحسّن مهاراته القيادية فحسب، بل يتطلّع أيضًا إلى الجلوس خلف عجلة القيادة في TRD86 لكي يستمتع بالسباق ويصبّ جلّ تركيزه عليه. ويقول إنه سيسعد كثيرًا لو أنهى السباق محتلًا إحدى المراتب الثلاث الأولى.
  2 Hits nite.org.il  
The test score is calculated only on the basis of correct answers, and no points are deducted for incorrect answers. Therefore, if you are unable to answer a question, it is worthwhile taking a guess. Guessing cannot harm your score; it can only improve it.
أبْقِ لنفسك تقريبًا دقيقة قبل نهاية الفصل. عُد إلى الأسئلة الّتي لم تجب عنها وتكهّن الإجابات بشكل عشوائيّ، أي أشر إلى أيّ إجابة في صفحة الإجابات دون أن تحاول حلّ السّؤال أو أن تلغي إمكانيّات. ففي هذه المرحلة لا يوجد لديك وقت عدا عمّا يكفي للإشارة السّريعة إلى الإجابات النّاقصة في صفحة الإجابات وللتّأكّد من أنّك بالفعل أجبت عن جميع الأسئلة.
  2 Hits www.nite.org.il  
The test score is calculated only on the basis of correct answers, and no points are deducted for incorrect answers. Therefore, if you are unable to answer a question, it is worthwhile taking a guess. Guessing cannot harm your score; it can only improve it.
أبْقِ لنفسك تقريبًا دقيقة قبل نهاية الفصل. عُد إلى الأسئلة الّتي لم تجب عنها وتكهّن الإجابات بشكل عشوائيّ، أي أشر إلى أيّ إجابة في صفحة الإجابات دون أن تحاول حلّ السّؤال أو أن تلغي إمكانيّات. ففي هذه المرحلة لا يوجد لديك وقت عدا عمّا يكفي للإشارة السّريعة إلى الإجابات النّاقصة في صفحة الإجابات وللتّأكّد من أنّك بالفعل أجبت عن جميع الأسئلة.
  www.ifad.org  
Focusing on producing data because someone wants it rather than analysing it critically in order to learn from it defeats the purpose of M&E. Project stakeholders can only improve their actions by reflecting regularly on data, planning moments for such reflection and taking time to learn lessons.
بدأ موظفو الرصد والتقييم، في مشروع تنمية المؤسسات الصغيرة في المناطق الريفية (كولومبيا) رصد أعمال شركاء التنفيذ وذلك بزيارة أصحاب المصلحة الأساسيين وهم جميعا من رجال وسيدات الأعمال على الصعيد المحلي. وزودت هذه الزيارات موظفي المشروع بآراء أكثر استنارة. وفي البداية جرى القيام بتلك الزيارات دون إعداد قائمة مرجعية بالأسئلة أو منهجية واضحة. فقد كان موظفو الرصد والتقييم يصلون دون أن يعرفوا عم يسألون أو كيفية السؤال. وسرعان ما وضعت خطة لتلك الزيارات الميدانية. ويضطلع حاليا بثلاث زيارات سنويا. وفي الزيارة الأولى، يجري تعريف أصحاب المصلحة الأساسيين بالمشروع وتقدم معلومات عن الموارد المتاحة للمؤسسات الصغيرة المحلية وتشكل لجنة محلية للعمل على رصد المشروع.
  sexhardtubes.com  
As such, achieving gender equality and empowering rural women, men, girls and boys will not only improve nutrition, health and education outcomes, it will also bring both immediate and long-term economic and social benefits for families, communities and nations at large.
كما يؤدي تمكين الرجل والمرأة من المشاركة بفعالية أكبر في الزراعة إلى تحسين رفاهية أطفالهم، وبالتالي بناء رأس المال البشري لصالح الأجيال المقبلة. وعلى هذا النحو، لن يؤدي تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين كل من المرأة الريفية والرجل والفتاة والفتى إلى تحسين محصلات التغذية والصحة والتعليم فحسب، بل سيحقق أيضا فوائد اقتصادية واجتماعية مباشرة وطويلة الأجل لكل من الأسر والمجتمعات المحلية والأمم ككل.