only the beginning – Arabic Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      41 Results   27 Domains
  bartokworldcompetition.hu  
For the NSA, Phones Were Only the Beginning
بالنسبة لوكالة الأمن القومي، كانت مراقبة الهواتف مجرد بداية.
  www.mobinil.com  
Obtaining the ISO 14001 certification is not the end of the road; it is only the beginning of long journey of commitment to the ultimate goal of "Protecting Our Environment" spreading environmental public awareness as well as guiding the society is one of our main responsibilities "for better and safe Environment".
إن الحصول على شهادة أيزو 14001 ليس نهاية الطريق ، ولكنها مجرد بداية لرحلة طويلة للالتزام بالهدف النهائي وهو " حماية البيئة المحيطة بنا " ونشر الوعي البيئي لدى الجمهور وكذلك توجيه المجتمع فإن هذا أحد المسئوليات الرئيسية لدينا " من أجل بيئة أفضل وأكثر أمناً ".
  2 Hits www.if-ic.org  
There will be a lot of presents, fun, unbelievable surprises and, of course, a big cake with candles! All Hippo friends will celebrate this birthday together with Hippo! But that's only the beginning. It will be not only one party, but a lot of parties together!
ما هو اليوم المفضل في السنة؟ إنه عيد ميلاد! الهبي أيضا يحب عيد ميلادها كثيرا! وهناك حزب ضخم سيعقد في منزلها اليوم! سيكون هناك الكثير من الهدايا، والمرح، مفاجآت لا يصدق، وبطبيعة الحال، كعكة كبيرة مع الشموع! جميع أصدقاء فرس النهر احتفال هذا عيد الميلاد جنبا إلى جنب مع فرس النهر! ولكن هذه ليست سوى البداية. لن يكون طرف واحد فقط، ولكن الكثير من الأطراف معا! ونحن سوف تحصل على معرفة كيف بابا ليو، الأم جوزي وجي احتفال أعياد الميلاد.
  2 Hits www.sc.qa  
Football is only the beginning
كرة القدم ليست إلا البداية
  www.chinz.cn  
Complete this form data for the second and third year students, and those with the last grade is excellence or very good and is only the beginning of 1/3, to 15/4 and will be notified of students who have been selected according to their training opportunities available
يتم ملى بيانات هذا النموذج من طلاب الفرقة الثانية و الثالثة من جميع الشعب و الحاصلين على اخر تقدير عام امتياز او جيد جدا فقط و يتم ملى النموذج بداية من 1/3 و حتى 15/4 وسوف يتم اخطار الطلاب الذين تم اختيارهم طبقا للفرص التدريبية المتاحة
  business.un.org  
The red cup – icon of WFP’s school meal programs around the world – was chosen to be at the heart of the platform’s identity. But this was only the beginning of a process that was to take longer than anyone at WFP imagined.
WFP decided to focus on the most tangible, simple solution to the problem of hunger: food. “Food is personal, emotional and it’s something people share every day,” explains PG. “These are great ingredients for a social networking platform. Add a modest request – most people don’t know that it only costs the World Food Programme 25 US cents to give a child a meal at school. We wanted to show people that they are not powerless in the face of hunger: with a small contribution, equivalent to the price of a cup of coffee or their favorite snack – they can make a real difference in the life of a hungry child.”
  www.hoyacandeo.co.jp  
Commenting on the agreement, Mansoor Janahi, Acting Chief Executive Officer at TS&S, said: “This agreement with DAE will enable TS&S to leverage its engine MRO capabilities — an expertise that we have built over the last 30 years. TS&S delivers tailor-made solutions, and we are delighted to offer our services and expand our relationship with a major leasing company. This partnership demonstrates that our country is already realizing its potential in being an advanced, competitive and impactful aerospace hub. We hope this contract is only the beginning, and that we grow our relationship with additional projects in the near future.”
وتعليقاً على الاتفاقية، قال منصور جناحي، الرئيس التنفيذي بالإنابة لشركة "الخدمات والحلول التوربينية": "سوف تمكن  هذه الاتفاقية شركة دبي لصناعات الطيران من الاستفادة من الخبرات الواسعة التي تمتلكها شركة الخدمات والحلول التوربينية في مجال الصيانة والإصلاح والعمرة والتي اكتسبتها على مدى الأعوام الثلاثين الماضية. ويسعدنا أن نقدم خدماتنا وحلولنا المتخصصة وأن نعزز علاقتنا مع  احدى  الشركات الرائدة عالمياً في قطاع تأجير الطائرات.. ونأمل أن يشكل هذا العقد بدايةً لمزيد من التعاون والتوسع نحو مشاريع إضافية في المستقبل القريب بين شركات اماراتية في مجال صناعة الطيران ".
  me.me  
He also added that “this is only the beginning as we will, in the near future, work in cooperation with international humanitarian organizations to collect the needed donations by different means to help the children of Gaza because these children are our promising future.
يذكر أن بنك فلسطين تأسس عام 1960، و يشكل أكبر شبكة مصرفية في فلسطين مكونة من 33 فرعا ومكتبا، ويمتلك المركز الوحيد في فلسطين لقبول واصدار بطاقات الائتمان وامتلاكه لهذا المركز هو العامل الاساسي الذي ساعد البنك في هذه الحملة من خلال التبرع ب 1 دولار مقابل كل حركة شراء على بطاقات الائتمان داخل فلسطين.
  www.nato.int  
"What have you witnessed now is only the beginning of a string of attacks that will continue and become stronger until you pull your forces out of Afghanistan and Iraq. And until you stop your financial and military support to America and Israel."
كانت نية الإرغام واضحة: "ولذلك نقول إنه من أجل إرغام الحكومة الإسبانية على الانسحاب من العراق، يجب على المقاومة توجيه ضربات موجعة إلى قواتها... ويجب الاستفادة إلى أقصى حد من الانتخابات العامة المقبلة في إسبانيا، المقرر إجراؤها في شهر آذار/مارس من العام القادم. نعتقد أن الحكومة الإسبانية لن تتحمل أكثر من ضربتين أو ثلاث على أقصى تقدير، وبعدها سيكون عليها الانسحاب استجابةً للضغط الشعبي".
  www.tlaxcala.es  
Spain's policy, from which Israel drew no joy, was only the beginning. There were also negative public opinion trends and the problematic branding of Israel as a danger to world peace. Against the backdrop of the Second Lebanon War, Operation Cast Lead and the continued building in the Jewish settlements in the West Bank, the Spanish media only added fuel to the flames.
كانت السياسة الإسبانية التي لم تسر إسرائيل، ما هي إلا البداية. كما كان هناك خبارات لرأي عام سلبي واشكالية وصف إسرائيل على أنها خطر يهدد السلم العالمي. الناتج عن حرب لبان الثانية، وعملية الرصاص المصهور (الحرب على غزة) والاستمرار في بناء المستوطنات اليهودية في الضفة الغربية، أتى الاعلام الإسباني ليصب المزيد من الوقود ليؤجج النيران.
  www.rosewoodhotels.com  
With a few thousand people living and working in Masdar City, it is on its way to realising its vision. But this is only the beginning. Masdar City continues to add new businesses, schools, restaurants, apartments and much more, creating the diversity of any major, modern city.
يُقدّم هذا الإحياء لقرية الواحة التقليدية لمحة ممتعة عن ماضي الإمارات، والجوانب التقليدية لمظاهر الحياة البدوية فيها. يستعرض الحرفيون مهاراتهم التقليدية، مثل صناعة المشغولات المعدنية والفخارية، بينما تجلس السيدات تغزلن وتنسجن منتجاتهن.