ordinarily – Arabic Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      23 Results   18 Domains
  www.arabmediaforum.com  
What about the regional media in Asian countries? We ordinarily tend to look at English-language media, but regional-language media are growing rapidly. What explains this?
أي الوسائل الإعلامية (المطبوعة ،الإلكترونية، التلفزيون، الإذاعة) التي شهدت نمواً أكبر خلال السنوات الأخيرة في الصين والهند؟
  www.arabmediaforum.ae  
What about the regional media in Asian countries? We ordinarily tend to look at English-language media, but regional-language media are growing rapidly. What explains this?
أي الوسائل الإعلامية (المطبوعة ،الإلكترونية، التلفزيون، الإذاعة) التي شهدت نمواً أكبر خلال السنوات الأخيرة في الصين والهند؟
  visit.un.org  
Ordinarily, the Security Council shall first vote on the amendment furthest removed in substance from the original proposal and then on the amendment next furthest removed until all amendments have been put to the vote, but when an amendment adds to or deletes from the text of a motion or draft resolution, that amendment shall be voted on first.
عند اقتراح تعديلين أو أكثر على اقتراح أو مشروع قرار، يبت الرئيس في ترتيب التصويت عليها. وفي العادة، يصوت مجلس الأمن أولا على التعديل الأبعد من حيث المضمون عن الاقتراح الأصلي، ثم على التعديل الأقل منه بعدا، وهكذا حتى يتم طرح جميع التعديلات للتصويت؛ ولكن إذا كان التعديل يضيف إلى نص اقتراح أو مشروع قرار أو يحذف منه، فإن ذلك التعديل يطرح أولا للتصويت.
  ctb.ku.edu  
The PSA should usually (though maybe not 100% of the time) request a specific action, such as calling a specific number to get more information. You ordinarily want listeners to do something as a result of having heard the PSA.
استهدفوا جمهوركم. ما هو نوع الناس الذين تودون الوصول إليهم من خلال إعلانات الخدمة العامّة؟ يساعدكم ذلك على التركيز على وسائل الإعلام المطلوبة كما على مضمون الإعلانات.
  www.kaust.edu.sa  
“This conference was a bit of an experiment in that we brought together two communities that don’t ordinarily have much overlap. I think it was remarkably successful in generating conversations and potential collaborations,” Roberts said.
وأضاف كوبمانس: "من الصعب جداً التنبؤ بالمستقبل، وتتفاوت حصة الكهربة تفاوتاً كبيراً في 2030 وفقاً لسيناريوهات مختلفة. وهناك اهتمام إعلامي كبير بالتخلص من محركات الاحتراق الداخلي، وخاصة في أوروبا. وعلينا أن نفعل شيئاً إزاء الانطباع السائد عن الآليات التي تعمل بمحركات الاحتراق الداخلي، وينبغي أن نجعل هذه السيارات أفضل، وأن نضع نصب أعيننا رفع كفاءة المحرك إلى 50 بالمئة على مدار دورة القيادة بأكملها".
  www.adresta.ch  
Analysts expect Friday’s Swedish inflation (CPIF) data for July (to be released 0830h UK time) to come in at 2.2 per cent on an annualized basis, above 2.0 per cent target of Sweden’s central bank, the Riksbank. The currency market might ordinarily see such an outcome as positive for the SEK (EURSEK, USDSEK, NOKSEK) but[…]
نتائج الأحداث في الوقت الحقيقي كما أعلن عنها مثل: اجتماع السياسة النقدية، التوقعات الاقتصادية، الناتج المحلي الإجمالي، مؤشر أسعار المستهلك، مخزونات النفط الخام وغيرها الكثير. بالإضافة إلى الأخبار الاقتصادية، يمكنك أيضاً العثور على ساعات التداول/العطلات، أوقات الاغلاق والأحداث التعليمية.
  www.icann.org  
All ICANN-accredited registrars follow a uniform dispute resolution policy. Under that policy, disputes over entitlement to a domain-name registration are ordinarily resolved by court litigation between the parties claiming rights to the registration.
سيطلب منك المُسجل الذي اخترته تقديم معلومات اتصال ومعلومات فنية مختلفة لإنشاء التسجيل. ثم سيحتفظ المُسجل بعد ذلك بسجلات لمعلومات الاتصال ويقدم المعلومات الفنية إلى دليل مركزي يُسمى "مزود الامتداد". يقدم مزود الامتداد هذا المعلومات اللازمة لإرسال بريد إلكتروني إليك أو للعثور على موقع الويب الخاص بك، إلى أجهزة الكمبيوتر الأخرى المتصلة بالإنترنت. كما ستتم مطالبتك بإدخال جهة اتصال للتسجيل مع المُسجل، الذي يحدد الشروط والبنود التي سيتم قبول تسجيلك وصيانته وفقًا لها.
  www.icrc.org  
Yes. Ordinarily, private security firms hired by businesses for protection in a conflict zone are bound by the domestic law of the place where they operate. This usually permits security personnel to use force only when strictly necessary and in a manner proportional to the threat faced.
نعم. ففي الحالات العادية, تكون الشركات الأمنية الخاصة التي تستأجرها مؤسسات الأعمال من أجل الحماية في منطقة نزاع خاضعة للقوانين الوطنية الخاصة بالمكان الذي تعمل فيه. وتسمح عادة هذه القوانين للموظفين الأمنيين باستخدام القوة فقط في حالات الضرورة القصوى وبطريقة تتناسب مع الخطر الذي تواجهه. أما إذا انخرط الموظفون الأمنيون في النزاع , فينظم حينها استخدام القوة وفقاً للقانون الدولي الإنساني وتصبح القواعد المطبقة مختلفة. ويمكن أن تعتبر مؤسسات الأعمال التي تستأجر شركات أمنية خاصة لا تلتزم بالقانون الدولي الإنساني أثناء مشاركتها في النزاع المسلح مسؤولة عن المساعدة في ارتكاب الانتهاكات لهذا القانون.
  www.cicr.org  
Yes. Ordinarily, private security firms hired by businesses for protection in a conflict zone are bound by the domestic law of the place where they operate. This usually permits security personnel to use force only when strictly necessary and in a manner proportional to the threat faced.
تتعرض الشركات العاملة في مناطق النزاع ويتعرض موظفوها كذلك لمخاطر قانونية معينة سواء أكانت مبنية على المسؤولية الجنائية لارتكاب جريمة حرب أو المشاركة في ارتكابها, أم على المسؤولية المدنية عن الأضرار المتسببة. وينص القانون الدولي الإنساني على أن مرتكبي الانتهاكات لا يتحملون وحدهم المسؤولية الجنائية عن ارتكاب جرائم الحرب, بل من الممكن تحميل رؤسائهم أيضاً المسؤولية الجنائية عن ارتكاب هذه الجرائم. فعلى سبيل المثال , تاجر السلاح الذي يبيع الأسلحة لأحد الزبائن وهو يعلم أنها ستستخدم لارتكاب جرائم حرب يمكن أن يتهم بأنه شريك في هذه الجرائم بغض النظر عما إذا كان يقاسم الزبون نواياه. وبطريقة مماثلة, الشركة التي تقدم (على المستوى التجاري) الدعم اللوجستي الذي من شأنه تسهيل ارتكاب انتهاكات للقانون الدولي الإنساني يمكن أن تواجه المسؤولية القانونية. ومن ثم فإن خطر مواجهة المسؤولية الاعتبارية أو المسؤولية الفردية عن جرائم ترتكب في نزاع مسلح قد أصبح عنصراً تزداد أهميته في تقييم المؤسسة للمخاطر المرتبطة بالأنشطة التي تقوم بها خلال مثل هذه النزاعات.