painstaking – Arabic Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      32 Results   19 Domains
  5 Hits arabic.euronews.com  
Although millions of books are scanned and put online every year, making old documents and texts available on the web is a difficult and painstaking… 11/09/2012
إنجازٌ فريدٌ من نوعه قام به مهندسون و عمال سويسريون، بعد أن تمكنوا من تحريك مبنىً قديم كان يعرقل عملية تمديد أحد خطوط السكك الحديدة في زيوريخ، هذا المبنى الذي… 24/05/2012
  ctb.dept.ku.edu  
HIAs, if done well, are painstaking and time-consuming. Why should you spend the time, money, and effort on them? There are a variety of answers to this question.
"قياس الأثر الصحّي" أمر شاق إذا ما نُفّذ بشكل جيّد، وهو يستهلك وقتاً طويلاً. لماذا إذاً صرف الوقت والمال والجهود عليه؟ هنالك مروحة متنوّعة من الأجوبة عن هذا السؤال:
  www.nato.int  
a process which was painstaking
وفي حال لم نوحد عملنا كأوروبيين
  6 Hits www.worldbank.org  
New laws and policies are needed to translate the spirit of the demonstrations and these will have an impact no less profound than the path-breaking revolution itself. But it is a painstaking process to design and implement laws that institutionalize a new relationship between citizens and state.
وليس هذا إلا أحد المكونات. فالتشريع وحده لن يحقق الإدارة الرشيدة والمواطنة النشطة. ويجب أن يتعلم الناس كيف يعملون في هذه البيئة الجديدة: كيف ينفذ الإداريون القوانين الجديدة، وكيف يتفهم المواطنون حقوقهم الجديدة ويُعبِّرون عنها، وكيف يتبنى الجميع نموذجا للحكومة المفتوحة يقوم على الشفافية والمساءلة والمشاركة في تصميم السياسات وتنفيذها. وتعد إدارة هذه العناصر الأساسية لتحقيق مطالب الشارع أمرا ضروريا يماثل في أهميته المسيرة في شارع بورقيبة في 14 يناير/كانون الثاني 2011.
  leanin.org  
After painstaking work now is pretty much set the route, and can be viewed here: The plugin for this is in Dutch, but that should not be a problem. Zoom and Street View does, and who wants to can also use the satellite view!
نيويورك -- سان فران سيسكو 6500 كم 50 يوما 14 دول هي 1 الدراجة في ابريل نيسان انها تذهب مع عبور الولايات المتحدة بواسطة الدراجة. هذا الموقع هو على خط سير الرحلة مع الصور والتقارير ونظام تحديد المواقع المسارات وذكرت... المزيد →
  ydbe.mam.tubitak.gov.tr  
Interact with Dictionary.com on-the-go with our mobile iPhone, iPad, and Android applications and API data services. We intend to redefine word learning and knowledge in the context of emerging technology while preserving the painstaking traditions of expertise and integrity that everyone expects from us.
التفاعل مع Dictionary.com على الحركة والتنقل مع اي فون لدينا المحمول ، آي باد ، وتطبيقات الروبوت وخدمات البيانات API . نحن عازمون على إعادة تعريف كلمة التعلم والمعرفة في سياق التكنولوجيا الناشئة مع الحفاظ على التقاليد مضنية من الخبرة و النزاهة أن الجميع يتوقع منا .
  www.adec.ac.ae  
Commissioned by the Principal Muhammad Ali Jawarneh teacher Yousef Saraireh with the help of colleagues and the school administration to renew the park School and remove unwanted material and then prepare the ground and the addition of compost Organic her painstaking efforts of the the...
بتكليف من مدير المدرسة الأستاذ / محمد علي الجوار نه قام الأستاذ يوسف الصرايرة بمعاونة الزملاء وإدارة المدرسة بتجديد الحديقة المدرسية وإزاله المواد الغير مرغوب فيها ثم تمهيد الأرض واضافة السماد العضوي لها وبجهود مضنيه من مدير المدرسة تم اصلاح البئر لكي يكون مصدر للمياه ثم جلب العشب وزراعته ...
  www.koniker.coop  
In the life of an issue or a cause, a moment sometimes arises when a decision must be made, and a massive, public outcry can suddenly make all the difference. Getting to that point can take years of painstaking work, usually behind the scenes, by dedicated people focusing on nothing else.
للاستفادة من هذه الدقائق، على فريق عملنا أن يجد الطريقة الأفضل لجعل هذا الوقت البسيط، الذي يتكرر على عدد هائل من الأعضاء، قادراً على خلق تغيير حقيقي في موضوع مهم. يعمل فريقنا مع شركاء وخبراء لتطوير لتطوير سياسات حملات تهم الأعضاء وتلخيصها من خلال رسائل واضحة ومقنعة، وفي حال اختار أعضاؤنا المضي قدماَ، يقوم فريقنا بتنفيذ الحملة من خلال تسليم العرائض ورسائل الأعضاء، أو ترتيب حملات إعلانية ممولة من قبلهم، وكل ما يتطلبه الأمر لتنفيذ هذه المهمة.
  www.washingtoninstitute.org  
Finally, the UK has been impressed by the Bulgarian government's painstaking investigation into the Burgas attack and believes that sufficient evidence has been revealed for the EU to designate Hezbollah's military wing.
وأخيراً، إن المملكة المتحدة قد أُعجبت من التحقيقات المضنية التي قامت بها الحكومة البلغارية حول هجوم بورغاس وتعتقد أنه تم الكشف عن أدلة كافية للاتحاد الأوروبي لإدراج الجناح العسكري لـ «حزب الله» كـ "منظمة إرهابية". وتدرك المملكة المتحدة أيضاً أن لدى أوروبا قاعدة تشريعية مختلفة عن تلك القائمة في الولايات المتحدة بشأن العقوبات وأنه يمكن الطعن في العقوبات الأوروبية أمام المحاكم.
  menablog.banquemondiale.org  
Though the film ends before February 11, 2011 when former President Mubarak stepped down, and focuses on the painstaking work of organizing and building institutions, it is an engaging and valuable historical document.
تقف مصر اليوم عند مفترق طرق تاريخي. فقبل ما يزيد قليلاً على العام، برهن المصريون للعالم قدرتهم على التجمع على هدف واحد تمثل باسترداد زمام مصيرهم. بدءاً بتونس ومن بعدها مصر، تفجرت موجة من الثورات أصبحت تُعرف الآن باسم "الربيع العربي"، ومنهما امتدت لتشمل منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا بأسرها. المواطنون طرحوا عدة مطالب تمثلت بالإحترام والمساءلة والفرص المتساوية للجميع، وأن يكون صوتهم مسموعاً. وبعد مرور عام على الثورة، تواجه مصر اليوم تحديات هائلة، من بينها التدهور السريع في الاقتصاد الكلي، مع استمرار أوضاع الفقر، وارتفاع معدلات البطالة لاسيما بين الشباب، وإخفاق النظام التعليمي. وستكون لقدرة مصر على مواجهة هذه التحديات على الأمد القصير تداعيات هامة على استقرارها وتنميتها على الأمد الطويل.
  www.carolinetapernoux.ch  
This is why all of you – in the Council of State and the Majlis Ash’shura – are called upon to ensure that your approach to studying the issues that are put before you (or those that you think should be put before you) is objective, painstaking, realistic and you are aware that the conclusions you reach are sound and rational, and moreover, lead to national progress and a better life for all in this country beside the government’s efforts, God willing.
في هذا اليوم الميمون المبارك نفتتح باسم الله وبتوفيقه، مجلس عُمان الذي يتكون من مجلسين: مجلس الشورى، وقد كان تجربة رائدة اثبتت نجاحها خلال الفترة الماضية، ومجلس الدولة الذي نأمل أن يكون لبنة أخرى قوية راسخة في بنيان المجتمع العُماني، تعزز ما تحقق من منجزات، وتؤكد ما رسمناه من مبادئ، ومن بينها إرساء أسس صالحة لترسيخ دعائم شورى صحيحة، نابعة من تراث الوطن وقيمه وشريعته الإسلامية، معتزة بتاريخه، آخذة بالمفيد من أساليب العصر وأدواته.