period of four years – Arabic Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
17
Results
10
Domains Page 4
www.fava.it
Show text
Show cached source
Open source URL
The Library shall be appointed by the President of the University Council upon recommendation of the Rector for a
period of four years
, subject to renewal.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lib.uofk.edu
as primary domain
4 - Authorization of the annual report of the performance of libraries and submitted to the competent authorities
carthagosm.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Photography of all kinds is at the top of my interests. I recently held an exhibition called "Black White", which included nearly 48 works of art, accomplished in over a
period of four years
. The result of my tours in four countries captured several scenes that represent life in these countries and took care to convey the life of the unusual street to the receivers or viewers.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
institute.aljazeera.net
as primary domain
التصوير الضوئي بأنواعه يقع على رأس اهتماماتي. ومؤخرا أقمت معرضا يحمل اسم "أبيض أسود" ضم قرابة 48 عملاً فنياً، أنجزتها على مدى أربعة أعوام، كانت محصلة جولاتي في أربعة دول، اقتنصت العديد من اللقطات التي تمثل سير الحياة في هذه الدول، وحرصت على نقل حياة الشارع غير المعتادة للمتلقي، ليشاهد صوراً لم يكن معتاداً على رؤيتها.
2 Hits
www.un.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Audit working papers such as schedules, analysis, memoranda, etc. prepared by the auditors in the course of the examination of the accounts and records which serve as the basis for the reports on the financial statements of the organizations shall be subject to disposal action after a
period of four years
after General Assembly acceptance of the applicable financial statements and the Board’s audit report thereon or after a similar period with respect to reports submitted to other Bodies, unless the Board or the Audit Operations Committee decides on a longer period.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
un.org
as primary domain
54. جميع سجلات المجلس غير الموجودة ضمن الوثائق الرسمية للأمم المتحدة، مثل محاضر اجتماعات المجلس، واللائحة الداخلية وما أشبه، تعتبر جزءاً من السجلات الرسمية الدائمة للمجلس تحت وصاية أمانته. والمراسلات العامة والمذكرات الصادرة رسمياً عن أعضاء المجلس، وأعضاء لجنة عمليات المراجعة والأمين التنفيذي للمجلس، يمكن التخلص منها بعد انقضاء أربع سنوات ولا يجوز إطلاع الأطراف الخارجية عليها إلا إذا وافق المجلس أو لجنة عمليات المراجعة على ذلك.
www.worldbank.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Show More + in hard-to-reach areas of the mountain kingdom with very limited access to good health services. The new Maternal and Newborn Health Performance-Based Financing Project is expected to cover an extended population of over 1.2 million people over a
period of four years
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
worldbank.org
as primary domain
واشنطن، 14 يونيو/حزيران، 2012- قال البنك الدولي إن الأزمة المالية العالمية التي نشبت في 2009/2008 لم تؤد إلى عودة العمال المغتربين إلى بلدانهم رغم تفاقم التوقعات الخاصة بالتوظيف وتصاعد التصريحات المعا... Show More + دية للمهاجرين في بعض بلدان المقصد.وأضاف البنك في كتاب جديد بعنوان "الهجرة والتحويلات المالية أثناء الأزمة المالية العالمية ومابعدها" إن المهاجرين ربما يكونون هم من خففوا من وطأة الألم الذي سببته الأزمة حيث يقبلون في العادة العمل مقابل أجر أقل ويحصلون على مزايا أقل ويعتمدون بدرجة قليلة نسبيا على الدولة.في هذا الصدد، يقول أوتافيانو كانوتو، نائب رئيس البنك الدولي لشؤون تخفيض أعداد الفقراء وإدارة الاقتصاد "ظلت التحويلات المالية خلال الأزمة تشكل مصدرا ثابتا للعملة الأجنبية في البلدان النامية في وقت بقيت المساعدات الخارجية عند مستوياتها بينما تقلصت الاستثمارات الأجنبية بشدة."ويفيد الكتاب بأن رفع القيود على تنقلات البشر ربما يساعد على تعزيز التدفقات المالية فيما بين الدول ويخفف من بعض الآثار المناوئة الناجمة عن الأزمة. ومع توقع زيادة تحويلات المغتربين إلى بلدانهم من 372 مليار Show Less -