pitching – Arabic Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      39 Results   15 Domains
  11 Hits www.lieselehof.com  
The entrepreneurs will be pitching their refined business ideas to a judging panel and potential investors during the Demo Day event marking the end of the program, which will take place on May 20, 2017.
سيعرض رواد الأعمال أفكارهم التجارية المصقولة أمام لجنة التحكيم والمستثمرين المحتملين خلال يوم عرض المشاريع الذي يختتم البرنامج، والذي سيقام في 20 مايو 2017.
  2 Hits www.sc.qa  
Finalist will receive two days of pitching workshops followed by live pitching in front of judges on the final day. All finalists will benefit from networking and skills development opportunities during this period.
سيتم تنظيم ورشتيْ عمل للمتأهلين حول كيفية عرض وطرح المشاريع، وسيقوم المتأهلين بتقديم العرض النهائي أمام لجنة التحكيم. سيستفيد جميع المتأهلين إلى الدور النهائي من فرص التواصل، وتطوير المهارات خلال هذه الفترة. سيحصل كل فائز على جائزة نقدية قدرها ١٥ ألف دولار أمريكي، وفرصة التقدم للحصول على منحة تصل إلى ١٠٠ ألف دولار أمريكي، بالإضافة إلى إقامة العلاقات القيّمة، والاستفادة من فرص التطور الكثيرة.
  carthagosm.com  
- Gain skills of pitching your stories effectively as PRO and produce information and promotional materials.
- القدرة على الكتابة للقوالب الصحفية في مجال العلاقات العامة وإنتاج المواد الإعلامية الترويجية
  www.fondation.afp.com  
Pitching to journalists
فهم حوكمة الشركات
  www.hrw.org  
Article 10 prohibits building stages, setting up stages with speakers, or pitching tents for a sit-in within the zones specified in Article 9.
· تنص المادة 8 على إلزام وزارة الداخلية بالتقدم إلى قاض لحظر مظاهرة في حالة المخالفات المبينة في المادة 4 أو الإخفاق في التوصل إلى اتفاق مع منظمي المظاهرة وعلى أن "يصدر قاضي الأمور الوقتية قراراً مسبباً على وجه السرعة".
  www.euneighbours.eu  
Interested parties can participate in one of the many interactive Networking Village activities that will take place on 18 – 20 June 2019: hosting a stand at the Energy Fair, pitching ideas or initiatives at the Energy Lab, or giving a speech on a sustainable energy topic of your choice at the Energy Talks.
يمكن للأطراف المعنيّة المشاركة في العديد من الأنشطة التفاعليّة في إطار قرية التّشبيك التي ستدور من 18 إلى 20 جوان/يونيو 2019 وتشمل أجنحة في معرض الطّاقة والتّقديم السّريع للأفكار أو المبادرات في مخبر الطّاقة وتقديم مداخلات حول محور في علاقة بالطّاقة.
  www.dohainstitute.edu.qa  
Omar started his career in media relations at Qatar Foundation for Education, Science and Community Development, where he gained experience in building relations with media outlets and pitching feature stories to top global news outlets.

انضم عمر شيخوني لإدارة الاتصال والعلاقات الخارجية في يوليو تموز 2015 ويتلخص عمله في بناء استراتيجية للتعريف بهوية المعهد وزيادة الوعي العام برسالته وإنجازاته. 

بدأ عمر مهنته في مجال العلاقات الإعلامية في مؤسسة قطر للتربية والعلوم وتنمية المجتمع حيث اكتسب خبرة ميدانية في بناء العلاقات المهنية مع وسائل الإعلام. كما ساهم في إبراز الدور التعليمي والبحثي لمؤسسة قطر بصورة إيجابية في أهم الصحف والمحطات التلفزيونية العالمية.  انتقل بعدها للعمل كمدير العلاقات العامة في متاحف قطر حيث أسس إدارة التسويق والعلاقات العامة وأدار العديد من الحملات الترويجية لمتاحف ومعارض فنية وفعاليات ثقافية في قطر ودول أخرى.  كما عمل في شبكة الجزيرة الإعلامية كمستشار إعلامي وساهم في إطلاق مشاريع في الإعلام الاجتماعي.

سبق له العمل في مجالات متنوعة في واشنطن وكاليفورنيا في الولايات المتحدة.

حاصل على شهادة البكالوريوس من جامعة كاليفورنيا – بيركلي في علم الأحياء الجزيئي سنة 2003 وشهادة الماجستير في الشؤون الدولية من كلية الخدمة الدولية في الجامعة الأمريكية في واشنطن سنة 2007. 

يهوى كرة القدم والمطالعة والتعرف على الثقافات العالمية المتنوعة.