playgrounds – Arabic Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      104 Results   39 Domains
  2 Hits www.glafs.u-tokyo.ac.jp  
The playgrounds are for children 2-16. Children under the age of 10 must be supervised by an adult. No bikes in the playground. No smoking in the playground.
الملاعب مخصصة للأطفال من 2 – 16 سنة. يجب على الأطفال دون سن العاشرة أن يخضعوا لرقابة شخص بالغ. لا يسمح بقيادة الدراجات الهوائية في الملعب. كما لا يُسمح بالتدخين.
  www.fourseasons.com  
After their meal, the kids can run around enjoying the park’s wonderful landscapes and playgrounds.
بعد تناول الوجبة، يمكن للأطفال الجري في أرجاء المكان حيث يستمتعون بمشاهد الحديقة الطبيعية الرائعة وملاعبها.
  www.un.org  
because nukes don't differentiate between military targets and hospitals or playgrounds (sent from the USA)
لأن الأسلحة النووية لا تفرق بين الأهداف العسكرية والمستشفيات أو الملاعب (رسالة من الولايات المتحدة الأمريكية)
  arabic.euronews.com  
Radiation levels in school playgrounds in the Fukushima area are being checked to try to reassure parents their children are safe. Reports of high… 05/04/2011
اسبانيا تطلب الخميس تعويضات مالية من الاتحاد الاوروبي عقب الغاء الاتحاد اتفاقا لصيد الاسماك بينه وبين المغرب، كان من المفترض ان ينتفع منه الصيادون الاسبان،… 15/12/2011
  visit.un.org  
because nukes don't differentiate between military targets and hospitals or playgrounds (sent from the USA)
لأن الأسلحة النووية لا تفرق بين الأهداف العسكرية والمستشفيات أو الملاعب (رسالة من الولايات المتحدة الأمريكية)
  www.divus.eu  
It's particularly popular with picnickers, who can make use of the many barbecue spots around the park. Families will especially appreciate the facilities, which include mini golf, a go-kart track and numerous playgrounds designed to keep the little ones happy.
يعتبر اجتياز خور دبي بواسطة العبرة تجربة ممتعة للجميع. ادفع درهماً واحداً ثمن تذكرة في اتجاه واحد، أو 100 درهم لاستئجار عبرة خاصّة بك لمدة ساعة واحدة. يعتبر الخور محور التجارة في دبي منذ القدم، ولا يزال يعجّ بالقوارب المبحرة ذهاباً وإياباً بغرض التجارة ونقل البضائع، كما يعتبر استخدام العبرة وسيلة رائعة للاستمتاع بمشاهدة أعرق المناطق في المدينة.
  2 Hits www.nakajima-zougan.jp  
This is the smaller, quieter relative of the much larger Safa Park, and is a truly magical spot with beautifully landscaped lawns and plenty of green spaces. There are many playgrounds for kids of all ages, and its central location makes it popular with locals and visitors alike.
هذا المنتزه هو النسخة الصغر والأكثر هدوءاً من منتزه الصفا الكبير، وهو بقعةٌ خيالية بمروجه العشبية ومساحاته الخضراء المفتوحة. ويضمّ المنتزه العديد من المناطق المخصّصة للأطفال من كافّة الفئات العمرية، كما أنّ موقعه المركزيّ يجعله المقصد الشعبي للسكان المحليين والسيّاح على السواء.
  3 Hits www.fontagro.org  
"I couldn't think of sending my children to school - the roofs of the classrooms had fallen in and only two out of five classrooms had roofs. Classes were being conducted in the school playgrounds and teacher attendance was a major problem. The teachers usually turned up late in the mornings and with no one to mind the children who waited outside for the teachers, they often wandered off on their own", said Irshad Bibi whose children go to the Government Girls Primary School in Gulabwala, Pakistan.
وكان هناك الكثير من المشاكل والكوارث التي حلت بالمدارس وأثرت على الطلبة. وضعت دورات المياه بالقرب من مضخة الماء بغياب تام للمرافق الصحية، ما يشكل خطراً صحياً رئيسياً. وكان عدد المقاعد الدراسية والكراسي غير كاف للطلبة جميعاً، ولم يكن هناك معلمون ومعلمات وافين لتعليم جميع الطلبة البالغ عددهم 150 طفلاً. وكانت المعلمة "فهميدا بانو" تسافر من المدينة إلى المدرسة كل يوم حيث تستغرق ساعة ونصف على الأقل للوصول إلى عملها في الأيام التي تستخدم فيها وسائل النقل المحلية.
  www.kempinski.com  
This huge entertainment space is divided into different themed zones. Toddlers, kids, and teenagers will all find plenty to do and discover here - from playgrounds and soft toy areas to the latest video games and a 4D cinema.
وتعتبر الفعاليات الترفيهيه ذات الطابع الدولي من أبرز ما يقدمه المهرجان. بالإضافة إلى فرص التسوق الكبيرة، فثمة جزء من مفاجآت صيف دبي لا يتعلق بالتسوق، وإنما بالمتعة! يتألق عالم مدهش بشخصية "مدهش" الباسمة بلونها الأصفر.
  3 Hits www.bahrainrights.org  
If you go around you will notice that there is not a single bank here. There are no playgrounds or even a mall.
I was requested by the people residing in my area to do so. I have been very close to all of them and interact with them daily. They feel I will be able to make some difference.
  wanainstitute.org  
In essence, the stagnation in global idea generation is an impediment to developing ecosystem restoration and resilience. Lack of empathy and respect for nature is a human-made fire that can destroy the wealth of our ecosystems and forests that are our pharmacies, playgrounds, classrooms and sources of inspiration.
يعتبر الركود في جيل العولمة عائق أمام تطوير آلية لإصلاح النظام البيئي والمحافظة عليه. إن انعدام التعاطف مع البيئة وعدم احترامها يعد بمثابة حريق اشعله الانسان ويمكن ان يدمر ثروات نظامنا البيئي والغابات التي تعتبر مصدر دوائنا وأماكن لعبنا ومدارسنا ومصادر الهامنا, ويجب علينا ان ندرك اننا لن نتمكن من الاستثمار في كوكب ميت.
  boisdesreves.be  
Aspire Park offers comprehensive facilities for the community including running and walking tracks, large green spaces, children playgrounds, a café overlooking a large lake.
تعد قبة أسباير أكبر قبة داخلية متعددة الأغراض بالعالم، وتوفر مرافق عالية الجودة للرياضات المتعددة وللأحداث الدولية. تبلغ الطاقة الاستيعابية بقبة أسباير 15.500 مقعداً عبر 13 صالة رياضية مختلفة، وهي مجاورة لأكاديمية أسباير.
  2 Hits www.emaar.com  
Children’s Playgrounds
مناطق مخصّصة للألعاب
  2 Hits www.messagenet.com  
The playgrounds are for children 2-16. Children under the age of 10 must be supervised by an adult. No bikes in the playground. No smoking in the playground.
الملاعب مخصصة للأطفال من 2 – 16 سنة. يجب على الأطفال دون سن العاشرة أن يخضعوا لرقابة شخص بالغ. لا يسمح بقيادة الدراجات الهوائية في الملعب. كما لا يُسمح بالتدخين.
  rdeleone.sst.unicam.it  
The war of 1948 changed the lives of the Arab inhabitants of Jerusalem forever. 'My Jerusalem' is the story of how they were living, what it was like to go to school there, what they played in the 'hara' or playgrounds.
غيرت حرب 1948 حياة السكان العرب في القدس إلى الأبد. الفيلم الوثائقي " قدسي " هو روايات لفلسطينيين يستذكرون طفولتهم و حياتهم في القدس قبل سنة 1948. يستعرض الفيلم طفولتهم ، ايامهم المدرسية ، حاراتهم و حياتهم الإجتماعية آن ذاك . و يتطرق إلى مشهد الهجرة التي غيرت مسار حياتهم و أجبرتهم على ترك منازلهم و التخلي عن أرضهم
  2 Hits limocar.ca  
Attended playgrounds
ملاعب الجمهور
  www.eg.emb-japan.go.jp  
- Playgrounds and parks
- إنشاء الملاعب الرياضية والمتنزهات
  2 Hits www.kaust.edu.sa  
Parks and Playgrounds
المنتزهات والملاعب​
  49 Hits me.me  
Al-Bayyara Playgrounds Project Collects USD 40,000 on Palestine Culture Day in San Francisco
يوم الثقافة الفلسطيني في سان فرانسيسكو يجمع 40 الف دولار لمشروع البيارة
  szkolaletnia.wn.uw.edu.pl  
In addition to the African steppe with zebras, kudus, blesbocks, pelicans and the elephant enclosure with the elephant house known all over Europe, the South American sea lions also are one of the main attractions of the animal park. On top of that, one of the region’s nicest playgrounds is located within the zoo, including true-to-nature installations and steppe and jungle themes.
النمور والسرقاط، والسلاحف العملاقة، والشمبانزي: تشتهر حديقة حيوان هايدلبيرغ بحيواناتها المتنوعة. فإلى جانب السهوب الأفريقية التي بها الحمر الوحشية، والكود الأكبر، والغزلان بيضاء الوجه، والبجع، وبيت الفيل المعروف في جميع أنحاء أوروبا، يُعد أسد البحر الجنوبي من بين عناصر الجذب الرئيسية في حديقة الحيوان. وبالإضافة إلى ذلك، يوجد أحد أجمل الملاعب في المنطقة في حديقة حيوان هايدلبيرغ، مع المنشآت ذات المناظر الطبيعية والسهول والغابات.
  smartcityexpobrokerageevent.talkb2b.net  
We live in an apartment in Helsingborg. It’s close to shops and playgrounds for the children. We have both Swedish and Arabic neighbors and they are very nice, I love my new home a lot.
لن أنسى أبداً الشعور عندما وصل خفر السواحل الإيطالي رأيت الحوامة تطير فوقنا. قاموا بأخذنا إلى خيمة للاجئين واعطونا ملابس ومنتجات نظافة. حصلنا على طعام وألعاب لأطفالنا وخلال الليل استطعنا النوم قليلاً.