policies and measures – Traduction en Arabe – Dictionnaire Keybot
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
English
Langues sources
Langues cibles
Sélectionner
Sélectionner
Keybot
18
Résultats
10
Domaines
2 Résultats
www.horizone.com.pl
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
The meeting passed the matrix of
policies and measures
that would limit the dollar rises against the Sudanese pound and economic stability .
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
sudan.gov.sd
comme domaine prioritaire
وقد أجاز الاجتماع مصفوفة من السياسات والإجراءات التي من شأنها الحد من ارتفاع سعر الدولار مقابل الجنيه السوداني وتحقيق الاستقرار الاقتصادي وأوصى القطاع برفعها لمجلس الوزراء.
4 Résultats
www.asproseat.org
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
28. To explore supportive IP related
policies and measures
Member States, especially developed countries, could adopt for promoting transfer and dissemination of technology to developing countries.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
world-intellectual-property-organization.com
comme domaine prioritaire
28- تدارس ما يمكن للدول الأعضاء، ولا سيما البلدان المتقدمة، اعتماده من السياسات والتدابير المرتبطة بالملكية الفكرية في سبيل تعزيز نقل التكنولوجيا ونشرها في البلدان النامية.
ipcc.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Table 4.2 Selected examples of key sectoral mitigation technologies,
policies and measures
, constraints and opportunities. {WGIII Tables SPM.3, SPM.7}
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
ipcc.ch
comme domaine prioritaire
الجدول 2-4: أمثلة مختارة على ما هو أساسي في القطاعات تكنولوجيات، وسياسات وإجراءات، ومعوقات وفرص التخفيف {الفريق العامل الثالث، الجدولان 3 و7، ملخص لصانعي السياسات}
2 Résultats
business.un.org
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
The United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC) and PricewaterhouseCoopers (PWC) have launched a report entitled ‘Anti-Corruption
Policies and Measures
of the Fortune Global 500’ in September 2009.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
business.un.org
comme domaine prioritaire
قام كلٍ من مكتب الأمم المتحدة لمكافحة المخدرات والجريمة (UNODC) وشركة برايس وترهاوس كوبرز (PWC) بإطلاق تقريراً بعنوان ‘سياسات وتدابير مكافحة الفساد في كبرى شركات العالم حسب تقدير قائمة 500 Fortune’ في سبتمبر أيلول لعام 2009.
www.euneighbours.eu
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Furthermore, participants discussed
policies and measures
needed to overcome challenges that are still hindering MSMEs access to finance in Palestine and help businesses to grow, be more competitive and create jobs.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
euneighbours.eu
comme domaine prioritaire
إضافة إلى ذلك ناقش المشاركون السياسات والتّدابير الضروريّة لرفع التحدّيات ولمساعدة المؤسّسات على النموّ ولدفع قدرتها التّنافسيّة وخلق فرص العمل.
scan.madedifferent.be
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
It can do this by outlining the long terms sustainable mobility
policies and measures
that will help to expand integrated public transport systems and highlight the partnerships that will support action on the ground.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
admin.itfglobal.org
comme domaine prioritaire
The evidence is clear that a job in the public transport sector is a 'green job' as defined by the ILO (International Labour Organization) Climate action with public transport and job creation are intertwined. A smooth transition is needed for our people, particularly when evolving from informal to formal public transport, while achieving a good gender and inter-generational balance across all employment grades will contribute to new employment opportunities for all; women and young people in particular.
3 Résultats
www.climasouth.eu
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Over the years, a series of
policies and measures
have been adopted to result in a general decrease in GHG emissions per unit of product in industrial processes and product use (excluding those related to energy).
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
climasouth.eu
comme domaine prioritaire
وعلى مر السنين، اعتمدت مجموعة من السياسات والتدابير أدت إلى خفض عام في انبعاثات غازات الدفيئة لكل وحدة من المنتجات في العمليات الصناعية وخلال استخدام المنتجات (بإستثناء تلك المنتجات المتعلقة بالطاقة). وتحدث تطورات متسارعة من أجل تقديم مصادر متجددة للطاقة، والتحول في استخدام الوقود في الصناعة والنقل، وبرامج الكفاءة المحلية والصناعية، وأبنية تحقق كفاءة استخدام الطاقة، ومشروعات زراعية وإنشاء مزارع للتمكين من إنشاء هيكل اقتصادي يولى أولوية لكفاءة الطاقة، ويعكس هذا توجه السياسات الأساسي لمصر والتدابير المُتخذة للحد من انبعاثات غازات الدفيئة للمساهمة في الجهود العالمية للتخفيف من أثار تغير المناخ، على الرغم من أنها ليست ملزمة قانونًا بتطبيق هذه التدابير.
www.moccae.gov.ae
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
To face the pressures and challenges, the Minister indicated that the UAE has adopted a set of
policies and measures
aimed at sustaining the food production sector, and taking into consideration the reciprocated relationship and effects between agriculture and other related sectors, particularly energy and water.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
moccae.gov.ae
comme domaine prioritaire
وفي مواجهة تلك الضغوط والتحديات، قال معالي الوزير أن الإمارات تبّنت مجموعة من السياسات والتدابير المتناسقة التي تستهدف استدامة قطاع الإنتاج الغذائي، وترتكز على مراعاة الروابط والآثار المتبادلة بين هذا القطاع والقطاعات الأخرى ذات الصلة وفي مقدمتها الطاقة والمياه. وفي هذا الإطار قامت الدولة بتبني خيار الطاقة النظيفة وزيادة مساهمتها في مزيج الطاقة الوطني الى 50% بحلول عام 2050، والمحافظة على مخزون المياه الجوفية، باعتباره المصدر الرئيسي للمياه العذبة المتجددة، وتحسين مستويات إعادة شحن هذا المخزون عن طريق إقامة المزيد من السدود وحواجز المياه التي وصل عددها الى 145 سداً تزيد طاقتها التصميمية على 130 مليون متر مكعب، وتطوير علوم وتقنيات الاستمطار، وإيجاد مصادر مياه غير تقليدية كتحلية المياه المالحة ومعالجة المياه العادمة، والتي تشكل حالياً 56% من الموازنة المائية في الدولة.