procedures which – Arabic Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      39 Results   28 Domains
  docs.fuyeor.com  
Savola Group has established a group of procedures, which are intended to be followed across Savola’s communication. These procedures are:
قامت صافولا بوضع مجموعة من الإجراءات للعمل بموجبها فيما يتعلق بكافة اتصالات الشركة، وتتكون مما يلي:
  2 Hits zmm-maxpol.pl  
Enhance employees' productivity and rationalize the work procedures, which will lead to cost-effectiveness, increase of revenues and consequently to achieve the bank's strategic goals represented by boosting profitability and return on investment​
- زيادة إنتاجية العاملين وترشيد إجراءات العمل مما يؤدي إلى تخفيض التكاليف وزيادة الإيرادات وتحقيق الأهداف الاستراتيجية للبنك المُتمثلة في زيادة الربحية ومُعدلات العائد.
  3 Hits www.ohchr.org  
The UN human rights office supports the activities of a number of human rights treaty bodies as well as special procedures which all devote attention to situations and rights of persons belonging to minorities (see especially the Committee on the Elimination of Racial Discrimination and Human Rights Committee).
تدعم مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان أنشطة عدد من هيئات معاهدات حقوق الإنسان علاوة على الإجراءات الخاصة التي تكرس كلها اهتمامها بأحوال وحقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات (أنظر بوجه خاص اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز العنصري واللجنة المعنية بحقوق الإنسان).
  andergraun.com  
The following instructions and procedures, which will help you to complete transactions securely. You, the merchant, acknowledges that Riyad Bank shall not be held liable for any consequences arising from the application or misapplication thereof. Furthermore, the merchant shall follow these instructions:
عليك الالتزام بالتعليمات والإجراءات التالية، والتي من شأنها المساعدة في إتمام العمليات بصورة آمنة. ويقر التاجر بأن البنك غير مسؤول بأي حال من الأحوال عن نتيجة تطبيق أو سوء تطبيق ذلك ، ويلتزم التاجر بالآتي:
  www.moccae.gov.ae  
These two options is expected to provide a stable supply of pure water for use by all sectors. However, the rising costs of these processes and its impact on the environment has led UAE's wise leadership to look into other procedures, which makes use of more modern technologies and are based on best practices, like the use of renewable energy as seen in the launch of the water desalination facilities in Al Ghantoot, Abu Dhabi last year.
ومع أننا استطعنا من خلال هذين الخيارين توفير المياه العذبة والكافية لكافة القطاعات المستفيدة وتحقيق الأهداف الانمائية للألفية ذات الصلة، إلاّ أن كلفتهما كانت عالية سواءً على الصعيد الاقتصادي أو على الصعيد البيئي، مشيراً إلى أن الجهات المعنية بدولة الإمارات قامت باتخاذ إجراءات مهمة للتخفيف من حدة هذه الآثار عن طريق استخدام أحدث التقنيات المتاحة وتطبيق أفضل الممارسات، بما في ذلك البدء باستخدام الطاقة المتجددة في صناعة تحلية المياه، وذلك في إشارة إلى المشروع التجريبي الذي دشنته مصدر في نهاية العام الماضي لتحلية المياه باستخدام الطاقة المتجددة في غنتوت بأبوظبي.
  4 Hits www.cnvlaser.com  
Launching the portal emphasizes the CMA’s interest in implementing the e-government procedures, which would be of benefit to the Kuwaiti economy, increases the productivity of public sector, improves its effectiveness, and provides better and easier services to citizens and the business sector.
ويأتي إطلاق البوابة الالكترونية تأكيداً من الهيئة على أهمية تطبيقات الحكومة الالكترونية، وايماناً منها بالفوائد التي ستعود على الاقتصاد الكويتي بوجود حكومة الكترونية فعالة تسهم في زيادة إنتاجية القطاع العام وتحسن كفاءته وتوفر خدمات أفضل وأسهل لاستخدامات المواطنين وقطاع الأعمال.
  www.scad.ae  
This document describes the policy and procedures, which must be followed when revising official statistics issued by SCAD and it is available on the SCAD website. The general revision policy include a Code of Practice (Appendix A) for revisions of official statistics published by SCAD. It is aligned with article (4) of Law no.7 of 2008 which require SCAD to provide accurate and reliable statistics. Comprehensive analyses of revisions including commentary, tables and figures are conducted and are used to assess the impact of revisions on previously published official statistics.
تشرح هذه الوثيقة السياسات والإجراءات المتبعة في مراجعة وتنقيح الإحصاءات​ الصادرة سابقا عن مركز الإحصاء – أبوظبي، وتم تحميلها على الموقع الإلكتروني للمركز، تتضمن هذه السياسات مدونة الممارسات الإحصائية في (الملحق أ) المنشور من قبل المركز والمتعلقة بتنقيح الإحصاءات الرسمية. وتتوافق هذه الوثيقة مع المادة  (4)  من القانون رقم  (7) لعام 2008 في شأن مركز الإحصاء – أبوظبي، حيث يلتزم ​المركز بموجبه بتقديم بيانات إحصائية دقيقة وموثوقة تتماشى مع سياسة نشر البيانات المعتمد ، وإجراء تحاليل شاملة للتنقيحات تتضمن التعليق والجداول والرسومات ويتم تقييم أثر التنقيحات على الإحصاءات التي تم نشرها سابقا.​
  2 Hits www.bahrainrights.org  
Not only Taslima, 21 others participants of that week-long training programme of Bangladesh Women Migrant Association (BOMSA) also came to know about the formal channels and procedures which include how to get passport by own initiative, contact an officially registered recruiting agency, obtain clearance from the Bureau of Manpower, Employment and Training (BMET), etc.
A few years ago when Taslima of Narayanganj district was to leave Dhaka city for Bahrain, she was told to memorise always an address of Manikganj as her own address. That time, she did not know the reason. But after her forced return home from that country, she has come to realise it.
  3 Hits www.id.gov.ae  
In a press conference hosted by Higher Colleges of Technology in Abu Dhabi yesterday, with the attendance of Dr. Tayyep Al Kamali, Colleges Manager, Dr. Eng. Ali Mohamed Al Khouri, director general of Emirates Identity Authority, outlined what was achieved by the authority during the last period, most importantly registering all residents of the UAE and opening 53 registration center which includes 431 lines, and the reengineering of the registration procedures, which contributes to simplifying it and speeding up the population registration plan, as well as completing the electronic link project with 15 bodies related to the civil instances.
واستعرض سعادة الدكتور المهندس علي محمد الخوري، مدير عام هيئة الإمارات للهوية، في مؤتمر صحفي استضافته كليات التقنية العليا بأبوظبي، أمس، بحضور الدكتور طيب كمالي مدير "الكلّيات" ما حققته الهيئة من إنجازات، خلال الفترة الماضية، ومن أبرزها تسجيل جميع سكان الدولة، واكتمال مشروع ربط إجراءات إصدار وتجديد الإقامة مع إجراءات التسجيل، وافتتاح 53 مركز تسجيل تضم 431 خطاً، وإعادة هندسة إجراءات التسجيل، وهو ما أسهم في تبسيطها وتسريع خطة تسجيل السكان، فضلاً عن اكتمال مشروع الربط الإلكتروني مع 15 جهة لها علاقة بالواقعات المدنية.
  www.splendid-drinks.com  
The AAU also provides smart services for students convenience, which aims to save time and facilitate procedures which allow the student to see the most prominent regulations, procedures and admission conditions, tuition fees and all the students need through; Online registration, the Mobile Application and the Social Media Platforms.
وفي هذا الإطار أعدت وحدة القبول والتسجيل خطة شاملة لتنظيم إجراءات قبول وتسجيل الطلبة الجدد بكل سهولة ويسر، من خلال استخدام أفضل التقنيات الحديثة، وتوفير الأنظمة الإلكترونية والمنشورات واللوائح التي تحتوي على كافة المعلومات والإجراءات التي قد يحتاجها الطالب، إضافة إلى تعاون الكادر الإداري في وحدة القبول والتسجيل مع الطلبة بتقديم المعلومات والإجابة على استفساراتهم منذ لحظة وصولهم الجامعة ولغاية إكمال الإجراءات اللازمة، حتى تتم عملية قبول وتسجيل الطلبة في مدّة زمنية قياسية. كما تتيح الجامعة مجموعة من الخدمات الذكية التي تهدف لتوفير الراحة للطالب وتوفير الوقت وتسهيل الإجراءات، مثل خدمة التسجيل الإلكتروني، كما يمكن للطالب الاطلاع على أبرز اللوائح والإجراءات وشروط القبول والتسجيل والرسوم الدراسية وكل ما يحتاجه الطالب من خلال الموقع الإلكتروني للجامعة، أو التطبيق الذكي، أو عبر وسائل التواصل الاجتماعي.
  www.adfca.ae  
The sector is keen on working continuously to develop control mechanisms and procedures which are clear and transparent in nature and compliant with Abu Dhabi Government’s aspirations in the guaranty and security of safety of food supply in addition to implement the standards and criteria approved by the country in the food irrespective of whether they are produced locally or imported through airports,  sea ports and land boarder points.
ويعمل القطاع باستمرار على تطوير آليات وإجراءات رقابية شفافة واضحة تواكب تطلعات حكومة أبوظبي في تأمين وضمان سلامة إمدادات الغذاء بالإضافة إلى تطبيق المواصفات والمعايير المعتمدة بالدولة على الغذاء سواءً المصنع محليا أو مستورد عبر أحد منافذ إمارة أبوظبي الجوية والبحرية والبرية. ويعتمد قطاع الرقابة في تطبيقه لتلك الإجراءات الرقابية على الأنظمة المبنية على درجة الخطورة، كما يحرص أيضا وبموجب النظام رقم (6) لسنة 2010 بشأن صحة الغذاء خلال السلسلة الغذائية على أن تقوم المنشآت الغذائية كالمصانع والفنادق وشركات التموين بتطبيق نظام تحليل المخاطر ونقاط الضبط الحرجة (HACCP) للتأكد من أن المواد الغذائية المتداولة في أمارة أبوظبي لا تشكل أي خطورة على صحة وسلامة المستهلكين.
  visit.un.org  
What these observers might have missed, however, were the essential working methods and procedures which guided the members of the Security Council from the moment they first took note of the deterioration of the situation in the Abyei area to their decision to act.
غير أن ما قد يفوت هؤلاء المراقبين هو أساليب وإجراءات العمل الأساسية التي استرشد بها أعضاء مجلس الأمن، من لحظة علمهم بتدهور الحالة في منطقة أبيي إلى حين قرارهم اتخاذ إجراءات. فخلال هذه الفترة، قرر أعضاء المجلس أن يطلبوا معلومات خطية من الأمانة العامة وإحاطة شفوية من مسؤول رفيع المستوى في إدارة عمليات حفظ السلام؛ وقرروا الاستماع إلى هذه الإحاطة والرد على ما جاء فيها في شكل ”مناقشات مغلقة تُعقد بكامل الهيئة“ في غرفة مشاوراتهم المعينة لذلك؛ ودرسوا مشروع قرار اقترحه ”البلد الرائد“ واقترحوا إدخال تحسينات على النص؛ وأعدوا المشروع النهائي للقرار لاعتماده، وطلبوا لذلك ترجمته أولا إلى جميع اللغات الرسمية الست للأمم المتحدة؛ واتبعوا الممارسة العرفية لإعلان عقد الجلسة في يومية الأمم المتحدة؛ وأخيرا، وبعد اعتماد جدول الأعمال المحدد الذي وضع للنظر في المسائل ذات الصلة بالسودان، اتبعوا أحكام النظام الداخلي المتعلقة بإجراء عملية تصويت في المجلس.