programs in addition – Arabic Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      25 Results   16 Domains
  2 Hits www.wsf.hu  
His Developmental duties include the preparation of the Second Job Classification Plan of 1402, supervision of the preparation and transition to the Modern Job Classification Plan in Civil Service as adopted by the Ministry as of early 1408 AH, participation in delivery of training lectures at the Institute of Public Administration on Classification of Jobs and supervision of workshops on classification programs, in addition to participation in and supervision of studies on civil service guidelines and regulations.
و تشمل المهام التطويرية التي شارك فيها إعداد خطة تصنيف الوظائف الثانية عام 1402، الإشراف على إعداد و الانتقال إلى خطة تصنيف الوظائف الحديثة في الخدمة المدنية التي تبنتها الوزارة بدءاً من عام 1408، المشاركة في إلقاء المحاضرات التدريبية في معهد الإدارة العامة حول تصنيف الوظائف و الإشراف على ورش العمل الخاصة ببرامج التصنيف، بالإضافة إلى المشاركة و الإشراف في الدراسات ذات العلاقة باللوائح والأنظمة الخاصة بالخدمة المدنية.
  www.ritmedic.com  
Executing the approved programs for information systems development, as well as all activities relevant to the usage by Supervision staff of computer hardware, systems and programs. In addition, remedying all problems confronting the system, in coordination with the concerned sections in the Supervision Sector on one hand and the Information Systems and Operations Department and IT Strategic Planning Department on the other.
تنفيذ برامج تطوير أنظمة المعلومات التي يتم إقرارها، وكذلك كافة الأعمال المتعلقة باستخدام العاملين بقطاع الرقابة للأجهزة والأنظمة والبرامج ومعالجة كافة المشاكل التـي تعترض النظام، وذلك بالتنسيق مع كل من أقسام قطاع الرقابة المعنية من جهة، وإدارة نظم المعلومات والتشغيل وإدارة التخطيط الاستراتيجي لتقنية المعلومات من جهـة أخرى.
  5 Hits www.splendid-drinks.com  
Al Ain University continued its academic development by offering 15 undergraduate programs through six colleges: the College of Engineering, Pharmacy, Law, Education, Humanities and Social Sciences, Business, and the College of Communication and Media. It also offered 7 Master’s programs, in addition to the Professional Diploma in Teaching.
واصلت جامعة العين للعلوم والتكنولوجيا مسيرة التطوير الأكاديمية إلى أن أصبحت تطرح 15 برنامج بكالوريوس في مقريها في أبوظبي والعين من خلال كلياتها الست: الهندسة، الصيدلة، القانون، التربية والعلوم الإنسانية والاجتماعية، الأعمال، وكلية الاتصال والإعلام. كما تطرح 7 برامج ماجستير إضافة إلى الدبلوم المهني في التدريس.
  2 Hits me.me  
She also commended the various programs implemented in partnership with Bank of Palestine, such as “My Future”, “Al Bayara”, “Gaza in the heart”, youth and health programs, in addition to educational programs, particularly those related to the rehabilitation of some schools in Gaza strip that were damaged due to the latest Israeli aggression in Gaza Strip; she confirmed that education is considered as the primary engine for the development of civilizations and the axis for measuring the development and growth of societies; she added: “investment in education enhances social capabilities as it provides community members with skills that allow them to depend on themselves, face social challenges and deal with priorities”, she continues to add “education field was and still is the primary focus at Welfare Association”.
كما أثنت على مختلف البرامج التي تُنفذ بالشراكة مع بنك فلسطين، كبرنامج مستقبلي، والبيارة، وغزة في القلب، وبرامج الشباب، والبرامج الصحية، بالإضافة إلى البرامج التعليمية، وخاصة فيما يتعلق بإعادة ترميم بعض المدارس في قطاع غزة، والتي تضررت بسبب العدوان الاسرائيلي الأخير على القطاع، وأكدت أن التعليم يعتبر المحرك الأساسي في تطور الحضارات ومحور قياس تطور ونماء المجتمعات، وقالت "يعزز الاستثمار في التعليم القدرات المجتمعية، حيث يمكّن أفراد المجتمع من المهارات التي تسمح لهم بالاعتماد على أنفسهم ومواجهة تحديات مجتمعهم، والتعامل مع أولوياته"، وأضافت "أن التعليم كان وما زال مجال التركيز الأساسي لمؤسسة التعاون.
  www.lebedouin.com  
In order to encourage openness and transparency with our employees, the Bank adopts the "open-door" policy which fosters an environment of collaboration, effective communication, high performance and mutual respect between upper management and employees. We believe that every single effort should be recognized and rewarded. Therefore, we have designed a number of incentive and award programs, in addition to other activities and events that enhance our employees' loyalty and provide friendly atmosphere where they can prosper and accomplish their career aspirations.
سعيا من البنك لتشجيع ثقافة الانفتاح والشفافية مع موظفيه، فقد ارتأى البنك تبني سياسة الباب المفتوح والتي تثري بيئة تتسم بالتعاون والتواصل الفاعل والأداء المتميز والاحترام المتبادل بين الإدارة العليا من جهة والموظفين من جهة أخرى. يؤمن البنك بأن كل جهد يُبذل يستحق التقدير والاعتراف؛ وعليه قام البنك بتصميم مجموعة من برامج الحوافز والمزايا التي يرافقها أنشطة وفعاليات متنوعة تهدف إلى تعزيز انتماء الموظفين وتوفير جو ودي وداعم يساعدهم على التطور والازدهار وتحقيق طموحاتهم العملية.
  3 Hits www.worldbank.org  
The operation was part of a broader support package that included an International Monetary Fund (IMF) Stand-By Arrangement with a total amount of US$3.7 billion. At project closing, about US$1.7 billion had been released by the IMF in three disbursements. The Bank team worked in partnership with the IMF team under the parallel programs. In addition to the IMF, the U.K. Department for International Development (DFID) and the U.S. Department of the Treasury also provided assistance in the development and refinement of budget preparation toolkit and procedures.
هذه العملية جزء من حزمة مساندة أوسع نطاقاً تضمنت اتفاق استعداد ائتماني مع صندوق النقد الدولي بقيمة إجمالية بلغت 3.7 مليار دولار. وعند إغلاق المشروع، كان صندوق النقد الدولي قد قام بصرف نحو 1.7 مليار دولار على ثلاث دفعات. وعمل فريق البنك الدولي في شراكة مع فريق صندوق النقد الدولي في إطار البرامج الموازية. وبالإضافة إلى صندوق النقد الدولي، قدَّمت وزارة التنمية الدولية البريطانية ووزارة الخزانة الأمريكية أيضا مساعدات في إعداد وتنقيح مجموعة أدوات إعداد الموازنة وإجراءاتها.
  www.bona.com  
The ESCWA ministerial session is held every two years with the participation of the commission member states representatives on the mistrial level and representatives from United Nations' organizations and programs in addition to United Nation member states who are not member of ESCWA.
وتعد الدورة الوزارية للإسكوا جهازها الأعلى وآليتها الرئيسة لصنع القرار، وتعقد كل سنتين بمشاركة ممثلين عن البلدان الأعضاء في اللجنة على المستوى الوزاري وممثلين عن منظمات الأمم المتحدة وبرامجها إلى جانب الدول الأعضاء في الأمم المتحدة غير الأعضاء في الإسكوا.
  www.herzog-forsttechnik.ch  
Psychological evaluation identifies the mental and motor abilities of the disabled person that help to identify the type of the program suitable for them: the psychological program, the cure and guidance programs, in addition to the programs of behaviour modification, individual or collective guidance services and guidance for the family.
عجز في الجهاز العصبي المركزي العلوي، يحدث بالذات في منطقة الدماغ وينتج عنه شلل يصيب إما الأطراف الأربعة جميعها أو الأطراف السفلية فقط، أو قد يصيب جانباً واحداً من الجسم. وينتج عن هذا الشلل فقدان في القدرة على التحكم في الحركات الإرادية المختلفة وتختلف شدة الأعلراض بإختلاف درجة ومكان الإصابة في الدماغ وقد يصاحبه خلل في الأعضاء الحسية الأخرى.
  www.alda-europe.eu  
CEO of Naseba, Mrs. Sophie Le Ray quotes that “We are pleased to recognize TRA as ‘Employer of the Year – Public sector’ for its strong focus on employee engagement and retention, and its unique corporate culture. TRA is an organization that cares deeply about developing its people and their development, as highlighted by its customized training and development programs. In addition, it fully embraces development and inclusion principles, with a workforce made up of over 40% women. TRA is setting an example to other organizations that are looking to embrace a more inclusive future through HR practices.”
من جهتها قالت الرئيس التنفيذي لشركة نسيبة منظم الجائزة السيدة صوفي لي راي "نحن سعداء لفوز هيئة تنظيم الاتصالات كأفضل جهة عمل لعام 2016 – للقطاع الحكومي، ويأتي هذا الفوز لتركيزها على مشاركة الموظفين والاحتفاظ بهم، وثقافة المؤسسة الفريدة. إن الهيئة تركز جهودها في تطوير وتنمية موظفيها، كما هو واضح من برامج التدريب والتطوير. بالإضافة إلى ذلك، تحتضن الهيئة مبادئ التطوير والمشاركة والتنوع، من خلال قوى عاملة مكونة من أكثر من 40٪ من النساء. وتعتبر الهيئة قدوة لغيرها من المؤسسات التي تبحث عن مستقبل أكثر شمولية من خلال سياسات الموارد البشرية ".