promote human rights – Arabic Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      71 Results   24 Domains
  9 Hits www.un.org  
As conflicts change, how does UN peacekeeping adapt to new challenges? Why are the Millennium Development Goals important? What does the UN do to promote human rights and gender equality?
ان معالجة مثل هذه الأسئلة هي من بين المهام الرئيسية لإدارة الإعلام، بالإضافة الى تقديم الدعم للحملات ‏المواضيعية والإحتفالات الخاصة والمؤتمرات والمناسبات‎.‎
  12 Hits visit.un.org  
As conflicts change, how does UN peacekeeping adapt to new challenges? Why are the Millennium Development Goals important? What does the UN do to promote human rights and gender equality?
ان معالجة مثل هذه الأسئلة هي من بين المهام الرئيسية لإدارة الإعلام، بالإضافة الى تقديم الدعم للحملات ‏المواضيعية والإحتفالات الخاصة والمؤتمرات والمناسبات‎.‎
  5 Hits www.ohchr.org  
Good Governance Practices that Promote Human Rights (Seoul, 15-16 September 2004)
ممارسات الحكم السديد التي تعزز حقوق الإنسان (سيول، 15 – 16 أيلول/سبتمبر 2004)
  3 Hits www.arabhumanrights.org  
CDDH is an international non-governmental organization aiming to protect and promote human rights, and ensure dignity, liberty, equality and justice for the human development.
جمعية غير حكومية ناشطة في مجال مكافحة الأمية، وتثقيف المرأة الريفية بحقوقها، وتعزيز مشاركتها السياسية. تعمل الجمعية على إنشاء المشاريع المدرة للدخل. وهي مدعومة من قبل مجموعة من الخبراء في مجالات مختلفة.
  2 Hits www.euneighbours.eu  
EuroMed Justice (2016-2018) is an EU-funded project which aims to contribute to the development of a Euro-Mediterranean area of cooperation in the field of justice and to the development of effective, efficient and democratic justice systems which protect and promote human rights.
يوروميد عدالة (2016-2018) هو مشروع مموّل من قبل الاتحاد الأوروبي يهدف إلى المساهمة في تنمية فضاء أورومتوسطي للتّعاون في قطاع العدل ولتنمية أنظمة قضائيّة فعليّة وناجعة وديمقراطيّة تكفل حقوق الإنسان وتدفعها.
  3 Hits www2.ohchr.org  
34. International and regional organizations should promote human rights education and training for their civil and military personnel. They should, in their sphere of responsibility, include human rights education and training in their activities and cooperation programmes.
34-     وينبغي للمنظمات الدولية والإقليمية أن تشجع التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان بالنسبة لموظفيها المدنيين والعسكريين. وينبغي لها، في حدود اختصاصها، أن تدمج التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان في أنشطتها وبرامجها التعاونية.
  www.panapress.com  
Abidjan, Cote d’Ivoire (PANA) – At its weekly council of ministers' meeting here, the Ivorian government adopted a bill to promote human rights and protect activists, official sources told PANA Friday.
دكار-السنغال(بانا) - اختار المدرب الفرنسي للمنتخب السنغالي لكرة القدم ألان جيراس 23 لاعبا لمواجهة الكوت ديفوار يوم 12 أكتوبر الجاري بأبيدجان في مباراة ذهاب تدخل في إطار الدور الفاصل من تصفيات كأس العالم 2014 المقررة نهائياتها في البرازيل. توفر النص بالكامل
  sexhardtubes.com  
Hasan Wahhab Hadi Al Araji works with vulnerable and marginalized groups for the Iraqi Al-Amal Association (IAA) and leads the biggest network of human rights defenders in Iraq. The IAA actively works to combat all forms of violence and discrimination, and to promote human rights, gender equality, tolerance and social peace in Iraq.
On 19 September 1989, UTA flight 772 exploded over the Sahara Desert in southern Niger killing all 170 people on board. Guillaume’s father was on board this flight. In 2009, he founded and is currently the Executive Director of the Association Française des Victimes du Terrorisme (the French Association of Victims of Terrorism) that supports victims in healing, recognition and remembrance. Watch Guillaume’s interview here اقرأ المزيد »
  www.icrc.org  
Mechanisms and procedures intended to defend and promote human rights – among which the Human Rights Council has pride of place – have developed and look at situations that are also of concern to the ICRC or address subject areas that are likewise of concern to it.
واليوم، أتوجه إلى هذه الجمعية بصفتي رئيسا للجنة الدولية للصليب الأحمر. ورغم الاختلاف التام الآن في منصبي وولاية المؤسسة التي أمثلها، ما زالت القيم نفسها تحركني كما كانت تحركني في عام 2006. وإنني مقتنع تماما أنه من مصلحة كل واحد منا أن يؤدي دورا بناء في هذا المسار، ومن ثم إعادة تأكيد التزامنا المشترك للإنسانية، وبذلك إظهار الاحترام العميق لما يقع على عاتق كل منا من مسؤوليات وأدوار مختلفة ولكنها متكاملة والاعتراف بها. وفي هذا المسار، سوف تسترشد اللجنة الدولية للصليب الأحمر بانتظام بالشرط الذي لا غنى عنه والذي يقضي  بالحفاظ على ثقة الأطراف المشاركة في النزاعات المسلحة، نظرا لأن هذه الثقة جزء حيوي من الحفاظ على الوصول الفعلي للضحايا الذين نود  مساعدتهم وحمايتهم.