protracted conflicts – Arabic Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      27 Results   10 Domains
  5 Hits visit.un.org  
Protracted conflicts in the GUAM area and their implications for international peace, security and development
الصراعات التي طال أمدها في منطقة مجموعة بلدان جورجيا وأوكرانيا وأذربيجان ومولدوفا وآثارها على السلام والأمن والتنمية على الصعيد الدولي
  3 Hits wanainstitute.org  
The workshop addressed the main issues youth are facing in the Arab region in general, and in Jordan in particular, such as high unemployment, low political participation, weak collective identity, gender inequality, and protracted conflicts.
وتناولت الورشة القضايا الرئيسية التي يواجهها الشباب في المنطقة العربية بشكل عام وفي الأردن على وجه الخصوص، مثل ارتفاع معدل البطالة وانخفاض المشاركة السياسية وضعف الهوية الجماعية وعدم المساواة بين الجنسين والصراعات التي طال أمدها.
  www.nato.int  
This region, which sits at the crossroads of Europe, Central Asia and the Middle East, is also a hub for trade, energy and transportation links. Governments and people are working towards security, modernization and better lives, while coping with protracted conflicts and cross-border crime.
ففي الشرق، كانت منطقة البحر الأسود جزءاً من تعزيز الديمقراطية والاستقرار في أنحاء أوروبا. فهذه المنطقة التي تمثل حلقة وصل بين أوروبا وآسيا الوسطى والشرق الأوسط تعد أيضاً مركزاً للتجارة والنقل والطاقة. وتسعى الحكومات والشعوب إلى تحقيق الأمن والتحديث وتحسين مستوى المعيشة والتصدي للصراعات المستمرة والجرائم العابرة للحدود. وكانت هناك إصلاحات وتحولات ديمقراطية، ولكن التحديات لا تزال قائمة والحاجة إلى مساعدة ودعم الناتو لا تزال مطلوبة.
  2 Hits www.cagrandscrus.com  
At regional level the work focuses on capacity building and advocacy targeting all Southern Mediterranean countries coupled with programmatic action in a number of priority countries undergoing either transition and reforms, such as Libya, Tunisia, Jordan and Egypt or experiencing unrest such as Syria or in protracted conflicts such as Palestine.
يعمل برنامج "قفزة النساء للأمام" على مستويات متعددة لتلبية احتياجات الدعم المحددة على المستوى الإقليمي والمحلي، متخذاُ بعض المبادرات المحلية الموجودة في بلدان عربية مختارة كأساس للبناء عليه. حيث يؤمن القائمون على البرنامج بضرورة ان يتم التغيير المستدام من خلال قيادة وملكية محلية. على المستوى الإقليمي، يركز البرنامج على بناء القدرات ونشر الوعي مستهدفاً جميع بلدان جنوب البحر الأبيض المتوسط إلى جانب العمل الممنهج في عدد من البلدان ذات الأولوية التي تمر إما بمرحلة تحول أو إصلاحات، مثل ليبيا وتونس والأردن ومصر، أو التي تعاني من الاضطرابات مثل سوريا، أو التي هي في وضع نزاع طويل، مثل فلسطين. تركز منهجية البرنامج على أربعة محاور رئيسية لتحقيق النتائج المرجوة: