we are from – Arabic Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      11 Results   10 Domains
  2 Hits www.worldbank.org  
Whether or not we are from continental countries or island nations, we are indeed joined by the oceans.
سواء كنا من بلدان قارية أو دول جزرية، تربط بيننا المحيطات حقا.
  slottica-casino.com  
We are from so many different backgrounds but gather as one in the same place,” said Thomas Bach, President of the International Olympic Committee. “The Olympic Values enable us to unite under the banners of respect, friendship and excellence.”
وقال رئيس اللجنة الأولمبية الدولية خلال كلمته في حفل الافتتاح :" نحن جميعاً نأتي من أجزاء مختلفة من العالم ولدينا ثقافات مختلفة ، لكننا متحدون جميعاً بالقيم الأولمبية وهي التميز والصداقة والاحترام".
  eventee.co  
At Danaher, we define diversity as anything unique that makes us who we are, including how we think, our work ethic, where we are from, our experiences, what we look like, and how we identify. We do not discriminate based on legally protected characteristics.
وإننا في Danaher نُعرِّف التنوع بأنه أي شيء فريد من نوعه بالنسبة لنا، وكل شيء يرقى بنا إلى المكانة التي نحن عليها، بما في ذلك كيفية تفكيرنا، وأخلاقنا في العمل، والمكان الذي بدأنا منه، وخبراتنا، وهيئتنا التي نبدو عليها، وكيفية تحديدنا للأشياء. كما أننا لا نُمارس أي نوع من التمييز على أساس الصفات المحمية بموجب القانون.
  companiesinc.com  
Firstly, because we are treated as if we are from a different planet. We feel that we are asking for the same rights that everyone everywhere should have. We feel solidarity with those struggling for rights around the world, but our demands for freedom and democracy are treated by many as if they are completely alien and unrecognisable.
ثانياً، لأن الذي بدأناه كثورة سلمية تحول اليوم من قبل نظام الأسد إلى حرب كونية تذكي نارها أكثر من 80 دولة حول العالم، هي الآن بمثابة عنف يمارس بالوكالة بين قوى إقليمية ودولية جميعها تمول العنف وتدعمه على كل الجبهات.
  smartgeoexpo.kr  
Firstly, because we are treated as if we are from a different planet. We feel that we are asking for the same rights that everyone everywhere should have. We feel solidarity with those struggling for rights around the world, but our demands for freedom and democracy are treated by many as if they are completely alien and unrecognisable.
أخيراً، لأننا ولوقف العنف والتطرف نحتاج إلى تضامن دولي حقيقي يصغي فيه النشطاء حول العالم إلى نداءات نظراؤهم السوريين ومطالبهم، ويقفوا معهم متضامنين ومؤازرين. إن احتياجنا إلى هذا الدعم والمؤازرة هو لايصال صوتنا ومطالبنا لصناع القرار ومن يملكون الآن سلطة تؤثر على حياتنا ومستقبلنا
  www.fontagro.org  
“H.H. Sheikh Zayed believed that investing in people was the best possible way to invest in the future and this is what we are trying to accomplish at Dubai Cares. The importance of education in giving ambition wings is something we as a community innately understand. Thanks to the foresight of our forefathers, we are now part of a nation that is progressive, inclusive and global in outlook. Irrespective of the country we are from, our futures and aspirations are interlinked in a global society. By breaking down the barriers to education for children in developing countries, we are building up a prosperous and productive future for the next generation,” said Tariq Al Gurg.
وكانت دبي العطاء قد أعلنت عن إطلاق البرنامجين بعد اختتام حملتها الرمضانية التي حملت عنوان "ماذا لو؟" بنجاح، والتي حصدت على دعم كبير من المجتمع المحلي الإماراتي مؤسسات وأفراد الذين تبرعوا ليوفروا التعليم الأساسي السليم للأطفال في البلدان النامية. وقد حثت الحملة المجتمع المحلي الإماراتي على تخيّل حياة أولادهم في البلدان النامية بالأخص الأطفال الذين يجبرون على التخلي عن التعليم من أجل مساعدة عائلاتهم على كسب قوتهم. وقد سلطت الحملة الضوء على الظروف المعيشية السيئة التي يعاني منها يومياً الأطفال في عمر ارتياد المدرسة الأساسية في البلدان النامية بالإضافة إلى آثار الفقر المدمرة على هؤلاء الأطفال.
  i-views.com  
‘It was important to do it in a crowded public space because of the subject matter. I wanted to touch everyone’s hearts, not just the limited audience of an art gallery,’ Sakar explains, ‘No woman should go through the pain that these women were subjected to. We are all the same, no matter where we are from,’ says Sleman.
اليزيديات (2015) عمل مركب يحيي ذكرى اليزيديات اللاتي قتلهن واغتصبهن أعضاء جماعة داعش. عرض في اليوم العالمي للمرأة بميدان عام في شارع سالم في وسط مدينة السليمانية. تقول صقر سليمان إنه “كان من المهم تنفيذ العمل في فضاء مزدحم بسبب طبيعة الموضوع. كنت أريد أن أمس قلوب الناس، وليس مجرد جمهور محدود لجاليري فني. لا ينبغي أن تقاسي امرأة ما قاسته تلك النساء. وكلنا سواء، بغض النظر عن أماكننا”. أعادت الفنانة إنتاج الأكياس القماشية التي تستعملها الكرديات في القرى لتخزين أغراضهن بحيث يسهل حملها عندما يغادرن البيوت “سواء كن خارجات لقضاء سويعات قليلة أم لقضاء أيام وأسابيع، كن يصطحبن تلك الأكياس معهن”. واتباعا لتراث ارتداء اليزيديات اللون الأبيض، جعلت صقر سليمان هذه الأكياس من أقمشة بيضاء اشترتها من السوق المحلي.