were infected – Arabic Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      64 Results   32 Domains
  2 Hits www.google.co.th  
After collaborating with security engineers at several companies that were sending this modified traffic, we determined that the computers exhibiting this behavior were infected with a particular strain of malware.
على سبيل المثال، اكتشفنا في العام الماضي وجود حركة مرور غير معتادة أثناء أداء الصيانة الدورية على أحد مراكز البيانات التابعة لنا. وبعد التعاون مع مهندسين متخصصين في مجال الأمان في العديد من الشركات التي كانت تُرسل حركة المرور المعدّلة هذه، توصلنا إلى أن أجهزة الكمبيوتر التي يظهر عليها هذا السلوك مصابة بسلالة معينة من البرامج الضارة. ونحن بدورنا دفعنا بالبرنامج المناسب لإخبار المستخدمين الذين تعرضوا للإصابة مع توجيههم للأدوات التي تساعدهم في إزالة هذه البرامج الضارة.
  2 Hits www.google.li  
After collaborating with security engineers at several companies that were sending this modified traffic, we determined that the computers exhibiting this behavior were infected with a particular strain of malware.
على سبيل المثال، اكتشفنا في العام الماضي وجود حركة مرور غير معتادة أثناء أداء الصيانة الدورية على أحد مراكز البيانات التابعة لنا. وبعد التعاون مع مهندسين متخصصين في مجال الأمان في العديد من الشركات التي كانت تُرسل حركة المرور المعدّلة هذه، توصلنا إلى أن أجهزة الكمبيوتر التي يظهر عليها هذا السلوك مصابة بسلالة معينة من البرامج الضارة. ونحن بدورنا دفعنا بالبرنامج المناسب لإخبار المستخدمين الذين تعرضوا للإصابة مع توجيههم للأدوات التي تساعدهم في إزالة هذه البرامج الضارة.
  4 Hits www.google.ie  
After collaborating with security engineers at several companies that were sending this modified traffic, we determined that the computers exhibiting this behavior were infected with a particular strain of malware.
على سبيل المثال، اكتشفنا في العام الماضي وجود حركة مرور غير معتادة أثناء أداء الصيانة الدورية على أحد مراكز البيانات التابعة لنا. وبعد التعاون مع مهندسين متخصصين في مجال الأمان في العديد من الشركات التي كانت تُرسل حركة المرور المعدّلة هذه، توصلنا إلى أن أجهزة الكمبيوتر التي يظهر عليها هذا السلوك مصابة بسلالة معينة من البرامج الضارة. ونحن بدورنا دفعنا بالبرنامج المناسب لإخبار المستخدمين الذين تعرضوا للإصابة مع توجيههم للأدوات التي تساعدهم في إزالة هذه البرامج الضارة.
  2 Hits www.google.com.sg  
After collaborating with security engineers at several companies that were sending this modified traffic, we determined that the computers exhibiting this behavior were infected with a particular strain of malware.
على سبيل المثال، اكتشفنا في العام الماضي وجود حركة مرور غير معتادة أثناء أداء الصيانة الدورية على أحد مراكز البيانات التابعة لنا. وبعد التعاون مع مهندسين متخصصين في مجال الأمان في العديد من الشركات التي كانت تُرسل حركة المرور المعدّلة هذه، توصلنا إلى أن أجهزة الكمبيوتر التي يظهر عليها هذا السلوك مصابة بسلالة معينة من البرامج الضارة. ونحن بدورنا دفعنا بالبرنامج المناسب لإخبار المستخدمين الذين تعرضوا للإصابة مع توجيههم للأدوات التي تساعدهم في إزالة هذه البرامج الضارة.
  2 Hits www.google.no  
After collaborating with security engineers at several companies that were sending this modified traffic, we determined that the computers exhibiting this behavior were infected with a particular strain of malware.
على سبيل المثال، اكتشفنا في العام الماضي وجود حركة مرور غير معتادة أثناء أداء الصيانة الدورية على أحد مراكز البيانات التابعة لنا. وبعد التعاون مع مهندسين متخصصين في مجال الأمان في العديد من الشركات التي كانت تُرسل حركة المرور المعدّلة هذه، توصلنا إلى أن أجهزة الكمبيوتر التي يظهر عليها هذا السلوك مصابة بسلالة معينة من البرامج الضارة. ونحن بدورنا دفعنا بالبرنامج المناسب لإخبار المستخدمين الذين تعرضوا للإصابة مع توجيههم للأدوات التي تساعدهم في إزالة هذه البرامج الضارة.
  2 Hits www.google.com.vn  
After collaborating with security engineers at several companies that were sending this modified traffic, we determined that the computers exhibiting this behavior were infected with a particular strain of malware.
في الوقت الذي نعمل فيه لحماية المستخدمين لدينا والمعلومات التابعة لهم، نكتشف أحيانًا وجود أنماط غير معتادة من الأنشطة ونتقصى أسبابها. ففي كل يوم نُحدد ونبلغ عن أكثر من 10000 من هذه المواقع غير الآمنة، كما نعرض تحذيرات على ما يصل إلى 14 مليونًا من نتائج بحث Google بالإضافة إلى 300000 عملية تنزيل، حيث نخبر المستخدمين عن احتمال وجود أمر مريب خلف موقع ما أو رابط معين.
  2 Hits www.google.de  
After collaborating with security engineers at several companies that were sending this modified traffic, we determined that the computers exhibiting this behavior were infected with a particular strain of malware.
على سبيل المثال، اكتشفنا في العام الماضي وجود حركة مرور غير معتادة أثناء أداء الصيانة الدورية على أحد مراكز البيانات التابعة لنا. وبعد التعاون مع مهندسين متخصصين في مجال الأمان في العديد من الشركات التي كانت تُرسل حركة المرور المعدّلة هذه، توصلنا إلى أن أجهزة الكمبيوتر التي يظهر عليها هذا السلوك مصابة بسلالة معينة من البرامج الضارة. ونحن بدورنا دفعنا بالبرنامج المناسب لإخبار المستخدمين الذين تعرضوا للإصابة مع توجيههم للأدوات التي تساعدهم في إزالة هذه البرامج الضارة.
  2 Hits www.google.com.my  
After collaborating with security engineers at several companies that were sending this modified traffic, we determined that the computers exhibiting this behavior were infected with a particular strain of malware.
على سبيل المثال، اكتشفنا في العام الماضي وجود حركة مرور غير معتادة أثناء أداء الصيانة الدورية على أحد مراكز البيانات التابعة لنا. وبعد التعاون مع مهندسين متخصصين في مجال الأمان في العديد من الشركات التي كانت تُرسل حركة المرور المعدّلة هذه، توصلنا إلى أن أجهزة الكمبيوتر التي يظهر عليها هذا السلوك مصابة بسلالة معينة من البرامج الضارة. ونحن بدورنا دفعنا بالبرنامج المناسب لإخبار المستخدمين الذين تعرضوا للإصابة مع توجيههم للأدوات التي تساعدهم في إزالة هذه البرامج الضارة.
  2 Hits www.google.co.ke  
After collaborating with security engineers at several companies that were sending this modified traffic, we determined that the computers exhibiting this behavior were infected with a particular strain of malware.
على سبيل المثال، اكتشفنا في العام الماضي وجود حركة مرور غير معتادة أثناء أداء الصيانة الدورية على أحد مراكز البيانات التابعة لنا. وبعد التعاون مع مهندسين متخصصين في مجال الأمان في العديد من الشركات التي كانت تُرسل حركة المرور المعدّلة هذه، توصلنا إلى أن أجهزة الكمبيوتر التي يظهر عليها هذا السلوك مصابة بسلالة معينة من البرامج الضارة. ونحن بدورنا دفعنا بالبرنامج المناسب لإخبار المستخدمين الذين تعرضوا للإصابة مع توجيههم للأدوات التي تساعدهم في إزالة هذه البرامج الضارة.
  2 Hits www.google.ee  
After collaborating with security engineers at several companies that were sending this modified traffic, we determined that the computers exhibiting this behavior were infected with a particular strain of malware.
لقد طورنا أيضًا عددًا من أدوات الأمان الشهيرة، مثل Skipfish، والتي توفر معلومات لمطوري تطبيقات الويب، ومالكي مواقع الويب، ومشرفي الشبكات، لمساعدتهم في الحفاظ على أمان الأنظمة الأساسية لديهم، واكتشاف المشكلات الأمنية التي تواجه مواقعهم. وإننا نقدم هذه الأدوات مجانًا، ونعمل بالتعاون مع العديد من الشركاء لتطويرها وتحسينها بشكل مستمر.
  2 Hits www.google.com.eg  
After collaborating with security engineers at several companies that were sending this modified traffic, we determined that the computers exhibiting this behavior were infected with a particular strain of malware.
على سبيل المثال، اكتشفنا في العام الماضي وجود حركة مرور غير معتادة أثناء أداء الصيانة الدورية على أحد مراكز البيانات التابعة لنا. وبعد التعاون مع مهندسين متخصصين في مجال الأمان في العديد من الشركات التي كانت تُرسل حركة المرور المعدّلة هذه، توصلنا إلى أن أجهزة الكمبيوتر التي يظهر عليها هذا السلوك مصابة بسلالة معينة من البرامج الضارة. ونحن بدورنا دفعنا بالبرنامج المناسب لإخبار المستخدمين الذين تعرضوا للإصابة مع توجيههم للأدوات التي تساعدهم في إزالة هذه البرامج الضارة.
  2 Hits www.google.com.sa  
After collaborating with security engineers at several companies that were sending this modified traffic, we determined that the computers exhibiting this behavior were infected with a particular strain of malware.
على سبيل المثال، اكتشفنا في العام الماضي وجود حركة مرور غير معتادة أثناء أداء الصيانة الدورية على أحد مراكز البيانات التابعة لنا. وبعد التعاون مع مهندسين متخصصين في مجال الأمان في العديد من الشركات التي كانت تُرسل حركة المرور المعدّلة هذه، توصلنا إلى أن أجهزة الكمبيوتر التي يظهر عليها هذا السلوك مصابة بسلالة معينة من البرامج الضارة. ونحن بدورنا دفعنا بالبرنامج المناسب لإخبار المستخدمين الذين تعرضوا للإصابة مع توجيههم للأدوات التي تساعدهم في إزالة هذه البرامج الضارة.
  2 Hits www.google.com.lb  
After collaborating with security engineers at several companies that were sending this modified traffic, we determined that the computers exhibiting this behavior were infected with a particular strain of malware.
على سبيل المثال، اكتشفنا في العام الماضي وجود حركة مرور غير معتادة أثناء أداء الصيانة الدورية على أحد مراكز البيانات التابعة لنا. وبعد التعاون مع مهندسين متخصصين في مجال الأمان في العديد من الشركات التي كانت تُرسل حركة المرور المعدّلة هذه، توصلنا إلى أن أجهزة الكمبيوتر التي يظهر عليها هذا السلوك مصابة بسلالة معينة من البرامج الضارة. ونحن بدورنا دفعنا بالبرنامج المناسب لإخبار المستخدمين الذين تعرضوا للإصابة مع توجيههم للأدوات التي تساعدهم في إزالة هذه البرامج الضارة.
  dropsofbreath.com  
The Tunisian health ministry has recently warned against the spread of viral hepatitis after dozens of people were infected, especially in southern Tunisia.
ويطلق الشاب أنيس من مدينة المظيلة الواقعة بمحافظة قفصة صرخات استغاثة للسلطات على مواقع التواصل الاجتماعي ويقوم مع غيره من النشطاء بتنظيم مسيرات وتحركات ميدانية بالجهة.