were met – Arabic Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      37 Results   23 Domains
  3 Hits www.ligazakon.ua  
We found all of these requirements were met by INTAJ at twofour54 with their integrated broadcast facility.
وهذا ما حصلنا عليه من خلال شراكتنا مع twofour54 إنتاج التي تقدم خدمات ومرافق بث متكاملة.;
  2 Hits www.tlaxcala.es  
Unfortunately, this situation and the demographic, geographical, social and economic changes were met by only individual and personal reactions in the absence of an all-out Arab Palestinian Islamic and Christian strategy to protect the city.
رغم كل المفاوضات والتنازلات والاتفاقات المهينة، لم تلد دولة فلسطينية مستقلة. بل قفز عدد المستوطنين منذ اتفاق أوسلو 1993 في الضفة الغربية من 190 ألفا إلى نصف مليون اليوم.
  2 Hits smartcityexpobrokerageevent.talkb2b.net  
When we had made our way through the Balkans, we came to Austria. It was the best part of the journey. We were met by loving people, and there were many organizations there providing care.
بعد عبورنا البلقان ووصولنا إلى النمسا، مررنا بأفضل تجربة لنا في طريق اللجوء. حيث تم استقبالنا بكل الحب وكان هناك العديد من المنظمات الإنسانية. قدموا لنا المساعدة الطبية وكانوا يقومون بتنظيم تنقل اللاجئين بين الدول.
  www.cicr.org  
While these assistance operations were very successful, the same was not true of some other matters that were part of the organization’s actual mandate. Attempts to gain widespread access to prisoners of war were met with resistance, even categorical refusal from custodial States.
ومع أن عمليات المساعدة كللت بنجاح حقيقي فإن بعض المبادرات الأخرى المتصلة بمهمة اللجنة الدولية لم تلق النجاح نفسه. وهكذا اصطدمت طلباتها بزيارة جميع  أسرى الحرب بالمعارضة وبالرفض القاطع أحيانا من جانب الدول التي كانت تحتجز أولئك الأسرى. ولم تتمكن بالتالي من التدخل لصالح أسرى الحرب الألمان أو السوفيت المحتجزين لدى هذا الطرف أو الآخر، ولقت محاولاتها لزيارة جنود قوات التحالف الواقعين في قبضة الجيش الياباني في الشرق الأقصى عراقيل بسبب سوء نية سلطات طوكيو.
  www.massimobersani.it  
Unlike any other websites which Smart Touch has done in the past, the STC Tamayouz website is a complex website integrating more than 3 features in the website whilst keeping the back-end and the navigation as user-friendly as possible. With Smart Touch’ developers and programmers’ experience and mastery of their craft, complex needs were met by simple solutions.
على عكس أي مواقع أخرى والتي قامت سمارت تتش بتصميمها في الماضي، في موقع تميز STC هو موقع مجمع أدمج أكثر من 3 ميزات موجودة في الموقع مع إبقاء لوحة التحكم والتصفح بشكل سهل الاستخدام بأقصى شكل ممكن. مع خبرة وإتقان حرفتهم ‘المطورين والمبرمجين ، وتلبية الاحتياجات المعقدة من قبل حلول بسيطة.
  www.worldbank.org  
The assistance provided through the ESSP MDTF not only prevented a deterioration of education, health, social and public utility services in the Palestinian territories, but it also supported some expansion of service delivery despite the very difficult context. With one exception, project targets were met or exceeded and, at the conclusion of the project, facilities continued to operate at the same or higher levels than the 2007 baselines.
حالت المساعدات المقدمة من خلال الصندوق الاستئماني دون تدهور خدمات التعليم والرعاية الصحية والاجتماعية ومرافق الخدمات العامة في المناطق الفلسطينية، ولكنها ساندت أيضا بعض التوسعات في تقديم الخدمات على الرغم من صعوبة الموقف البالغة. وفي ختام المشروع، تم تحقيق أو تجاوز المستهدف من المشروع باستثناء هدف واحد، واستمرت المرافق في العمل بنفس المستويات التي كانت عند خط الأساس لعام 2007 أو مستويات أعلى. ومن الأمثلة على ذلك:
  www.icrc.org  
While these assistance operations were very successful, the same was not true of some other matters that were part of the organization’s actual mandate. Attempts to gain widespread access to prisoners of war were met with resistance, even categorical refusal from custodial States.
ومع أن عمليات المساعدة كللت بنجاح حقيقي فإن بعض المبادرات الأخرى المتصلة بمهمة اللجنة الدولية لم تلق النجاح نفسه. وهكذا اصطدمت طلباتها بزيارة جميع  أسرى الحرب بالمعارضة وبالرفض القاطع أحيانا من جانب الدول التي كانت تحتجز أولئك الأسرى. ولم تتمكن بالتالي من التدخل لصالح أسرى الحرب الألمان أو السوفيت المحتجزين لدى هذا الطرف أو الآخر، ولقت محاولاتها لزيارة جنود قوات التحالف الواقعين في قبضة الجيش الياباني في الشرق الأقصى عراقيل بسبب سوء نية سلطات طوكيو.