where most of – Arabic Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      24 Results   19 Domains
  www.javimartinez8.com  
Get a snapshot of the number of candidates in various stages of your recruitment funnel. You can break these numbers up further by division/departments and even CV Source. Want to know where most of your hires generally come from? We can tell you
احصل على لمحة سريعة عن عدد المرشحين في مختلف مراحل عملية التوظيف. يمكنك تقسيم هذه الأرقام بحسب الأقسام وحتى مصدر السيرة الذاتية. هل تعرف من أين يأتي المرشحين بشكل عام؟ يمكننا أن نخبرك.
  www.velonasjungle.com  
In a tourist city of 150,000 people, where most of them earn less than $10 per day, only 51% of primary students advance to high school since public high school in Mexico is not free.
باشرت رئيسة قسم التسويق, Marilena Iakovou, وبالتعاون مع مشروع KKIS الذي يقدم الدعم المالي والتواصل المجتمعي للمدارس المحلية, بمهمة تأمين اللوازم المدرسية للأطفال الذين لا تستطيع أسرهم تحمّل تكاليف التعليم الحكومي, وتحتاجهم ليعملوا.
  lt-gf.com  
The technical development department ensures compliance with quality requirements and demands, which are among the strictest in the industry. The Arc glass-making skill has been a precious asset… since 1825! Luminarc collections are designed in France where most of the innovations are developed. The list is endless…
تضمن مصلحة التطوير التقني احترام مواصفات الجودة ومستلزماتها، والتي هي الأكثر صرامةً في القطاع. تتمتع Arc بمهارة عريقة في مجال صناعة الزجاج… منذ العام 1825! ويتم صنع مجموعات Luminarc في فرنسا حيث يتم تصميم غالبية الابتكارات. وتطول القائمة…
  www.isbih.gov.ba  
According to data published in the Syrian Government Economic Journal, the Syrian revolution have affected all the service sectors and especially the tourism and transportation sectors where most of the indicators have showed a great decrease in the tourism sector during the first quarter of 2012 as the number of tourists visiting Syria have dropped by 76.4% compared to the same quarter of 2011 as mentioned in Tishreen Newspaper.
وفقاً للمعلومات الواردة في نشرة الحكومة السورية الاقتصادية، فإن الثورة السورية ألقت بظلالها على كافة القطاعات الخدمية، وبالتحديد على قطاعي السياحة والنقل؛ حيث سجلت معظم مؤشرات قطاع السياحة تراجعاً كبيراً خلال الربع الأول من عام 2012، حيث بلغت نسبة التراجع في عدد السياح القادمين إلى سوريا في الفترة المذكورة حوالي 76.4% مقارنة بالربع المماثل من عام 2011، وفقاً لصحيفة تشرين السورية.
  www.klasco.lt  
It is located in the heart of Zamalek, the cosmopolitan quarter of the capital, where most of the cultural events take place… A 200- square- meter of exhibiting area, one of the most spacious private galleries in Cairo.
يختص جاليرى الزمالك فى الترويج الفن المعاصر. يقدم الجاليرى مجموعة شهرية من المعارض لنخبة من الفنانين المصريين العريقين بالإضافة إلى أعمال لفنانين ناشئين موهوبين. يقع الجاليرى فى قلب الزمالك حيث يقع الكثير من الفعاليات الثقافية. يعد جاليرى الزمالك واحد من أكبر الجاليريهات بالقاهرة حيث يحتوى على مساحة العرض 200 متر مربع.
  www.splendid-drinks.com  
Prof. Refae emphasized the importance of this meeting, saying: "The Executive Council is considered as the engine of the Association of Arab Universities, where most of the association decisions are based on the council’s recommendations”, he also stressed on the important role of this meeting in promoting and exchanging experiences among Arab universities and faculty members, as well as it helps to organize international conferences and encourages joint scientific researches and academic programs among Arab universities.
وأكد الأستاذ الدكتور الرفاعي على أهمية هذا الاجتماع قائلاً: "يعتبر المجلس التنفيذي هو المحرك لاتحاد الجامعات العربية، حيث أن معظم قرارات اتحاد الجامعات العربية هي عبارة عن توصيات من المجلس، فهذا المجلس يحدد الاستراتيجية المستقبلية للاتحاد"، كما أكد على الدور الهام الذي يلعبه هذا الاجتماع في مجال تعزيز تبادل الخبرات بين الجامعات العربية وأعضاء هيئة التدريس، بالإضافة إلى أنه يساعد على تنظيم المؤتمرات الدولية بين الجامعات العربية، ويعمل على تشجيع البحث العلمي المشترك والبرامج الأكاديمية المشتركة بين الجامعات العربية.
  www.fen.uchile.cl  
It is located in the heart of Zamalek, the cosmopolitan quarter of the capital, where most of the cultural events take place… A 200- square- meter of exhibiting area, one of the most spacious private galleries in Cairo.
يختص جاليرى الزمالك فى الترويج الفن المعاصر. يقدم الجاليرى مجموعة شهرية من المعارض لنخبة من الفنانين المصريين العريقين بالإضافة إلى أعمال لفنانين ناشئين موهوبين. يقع الجاليرى فى قلب الزمالك حيث يقع الكثير من الفعاليات الثقافية. يعد جاليرى الزمالك واحد من أكبر الجاليريهات بالقاهرة حيث يحتوى على مساحة العرض 200 متر مربع.
  2 Hits www.nato.int  
Countries outside the Euro-Atlantic area generally lack multilateral experience in security and defence. For example, in the Asia-Pacific region, where most of NATO’s new partners are situated, multilateral security cooperation is still weak if not totally absent.
ويتمثّل المفتاح، هنا، بالطبيعة المتعددة الأطراف لحلف الناتو وبافتقار الدول الواقعة خارج المنطقة الأورو ـ أطلسية، إلى التجربة المتعددة الأطراف في مجاليّ الأمن والدفاع. فعلى سبيل المثال، لا يزال التعاون الأمني المتعدد الأطراف ضعيفاً أو منعدماً تماماً في منطقة آسيا المطلّة على المحيط الهادئ، التي تضمّ معظم الشركاء الجُدد لحلف الناتو. ولم يُجرِ المنتدى الاقليمي لرابطة دول جنوب شرق آسيا أوّل مناورة حقيقية مشتركة للتعامل مع حالات الطوارئ المدنية (الإغاثة في أوقات الكوارث) إلا في مايو 2009. كما أنّ التخطيط للعمليات المتعددة الأطراف لا يزال مفهوماً جديداً في هذه المنطقة التي لا تتمتع مؤسساتها العسكرية الوطنية، إلا بخبرة محدودة في مجال الأنشطة المتعددة الأطراف.
  4 Hits www.worldbank.org  
Soil erosion is a serious problem for about a third of all the farmland in Moldova. And in a country where most of the rural poor work the land, the quality of the soil they farm is crucial. Moldova's land...
المؤسسة الدولية للتنمية تقدم مستوى قياسيا من التمويل؛ والمساندة المقدمة لمشاريع التنمية في منطقة أفريقيا جنوب الصحراء تبلغ أعلى مستوى لها على الإطلاق؛ ومؤسسة التمويل الدولية والوكالة الدولية لضمان الا... Show More + ستثمار تقدمان مبالغ قياسية من التمويل والضماناتواشنطن العاصمة في 23 يوليو/تموز 2013- ارتبطت مجموعة البنك الدولي بتقديم 52.6 مليار دولار من القروض والمنح والاستثمار في أسهم رأس المال والضمانات للمساعدة في تشجيع النمو الاقتصادي، وزيادة الرخاء المشترك، ومكافحة الفقر المدقع في البلدان النامية في السنة المالية 2013 المنتهية في يونيو/حزيران.ورغم صعوبة البيئة الاقتصادية العالمية، فإن ارتباطات المؤسسة الدولية للتنمية – وهي صندوق البنك الدولي المعني بمساعدة البلدان الأشد فقرا- بلغت أعلى مستوياتها على الإطلاق، كما بلغت استثمارات مجموعة البنك في تمويل القطاع الخاص وتوفير الضمانات السياسية أعلى مستوياتها.وقد رفع البنك مؤخرا من توقعاته للنمو في البلدان النامية لعام 2013 إلى 5.1 في المائة، ارتفاعا من 5 في المائة عام 2012، وأشار إلى أن إجمالي الناتج المحلي في البلدان النامية مرشح للزيادة في السنوات المقب Show Less -