which participated – Arabic Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      11 Results   9 Domains
  www.terrorism-info.org.il  
[6] Al-Hak is one of the NGOs which participated in the first Durban Confenrece (2001) and called for the boycott of Israel (from which the BDS campaign eventually evolved). Al-Hak is headed by a Popular Front for the Liberation of Palestine operative named Shawan Jabarin, and the organization has been involved in all facets of the campaign to delegitimize Israel since its inception, including its propaganda and economic and legal facets.
استمراراً لمحادثات المصالحة ما بين حركتي حماس وفتح تم في القاهرة التئام لجنة إعادة التنظيم (8-9 شباط/فبراير 2013) برئاسة أبو مازن (محمود عباس)، رئيس السلطة الفلسطينية، ورئيس اللجنة التنفيذية لحركة حماس، خالد مشعل، ورئيس المجلس الوطني الفلسطيني، سليم الزعنون، وقادة المنظمات وأعضاء اللجنة التنفيذية لمنظمة التحرير الفلسطينية. وقد تباحثت اللجنة خلال مؤتمرها هذا في قضية المصادقة على قانون المجلس الوطني الفلسطيني وفي قضايا سياسية وفلسطينية-داخلية (موقع "فلسطين اليوم" على شبكة الإنترنت، 9 شباط/فبراير 2013).
  www.id.gov.ae  
The activity, which took place in Ras Al Khaimah Registration Center, saw the participation of the female employees Amal Qassim, Maryam Abdul Latif, Naseeba Al Shehhi, Fatima Al Falahi, Alya Othman, Shamma Al Manaei and Sheikha Obaid. It was organized in co-operation with the Emirates Nursing Association, which participated with a dedicated delegation.
وشارك في الفعالية التي جرت في مركز رأس الخيمة للتسجيل، كلٌ من الموظفات، أمل قاسم، ومريم عبداللطيف، ونسيبة الشحي، وفاطمة الفلاحي، وعلياء عثمان، وشما المناعي، وشيخة عبيد، وذلك بالتعاون مع جمعية التمريض الإماراتية، التي شاركت من خلال وفدٍ مختص.
  vinskimaraton.rs  
Brigadier, Rashid Gassim Mujlad, Ajman civil defence director general deputy, assured that this initiative comes within the program frame work and community events, which participated by the directorate with the community members.
وأكد العميد راشد جاسم مجلاد نائب مدير الإدارة العامة للدفاع المدني عجمان، أن هذه المبادرة تأتي في إطار البرامج والأنشطة المجتمعية التي تشارك بها الإدارة أفراد المجتمع، لتؤكد من خلالها على الدور المجتمعي للدفاع المدني في تعزيز قيمة المسؤولية المجتمعية من خلال دعم الجانب الخيري للدفاع المدني عجمان نحو أفراد المجتمع، الأمر الذي ينعكس إيجاباً على المواطنين والمقيمين.
  www.lumine.ne.jp  
“Since then, the market has grown at a remarkable compound annual growth rate of 33 percent, and is currently worth $12.2 billion. That growth too is underlined by the business success of many Intersec exhibitors – 13 of which participated at the first Intersec in 1999, and returning in 2018. Many others have been with the show for more than 10 years, and during that time, have watched their business volumes grow in double digits,” added Pauwels.
With 453 exhibitors, Commercial Security remains the largest individual section, while Perimeter & Physical Security (90 exhibitors), Safety & Health (173 exhibitors), Homeland Security & Policing (91 exhibitors), and Smart Home & Building Automation (30 exhibitors) were also widely represented.
  www.euneighbours.eu  
As representative of the French public interest group Justice Coopération Internationale, which participated in the implementation of the EU-financed Institutional Twinning, Philippe Le Maire shares his initial impressions: “I am very impressed by what I have seen in Kolea. This is a prison that meets the highest international standards. The prison conditions are up to par. Our Algerian friends have done a truly remarkable job. The Kolea prison is the only one I have visited. Now, the rest of the prison system has to be modelled after Kolea.”
أدلى فيليب لومار بأولى انطباعاته بوصفه ممثّل تجمّع المصالح العامّة الفرنسي "التّعاون الدّولي في مجال العدالة" الذي شارك في انجاز مشروع التّوأمة المؤسّساتيّة بتمويل من الاتحاد الأوروبي وقال في هذا الصّدد:" أبهرني كثيرًا ما عاينته في القليعة إذ تستجيب المؤسّسة إلى أهمّ المعايير الدوليّة وظروف السجن مطابقة للمواصفات بفضل العمل الجبّار الذي أنجزه أصدقاؤنا في الجزائر. أنا لم أطّلع سوى على سجن القليعة ولا شكّ في أنّ كامل الإدارة السجنيّة مطالبة بالتطوّر وفقًا للنّموذج الذي اعتمدته هذه المؤسّسة".
  3 Hits www.tag-ag.com  
The Vice President of the Republic to go to Addis Ababa headed the Sudan delegation which participated in the African Summit No29
نائب رئيس الجمهورية يتوجه الي اديس ابابا مترئسا وفد السودان المشارك في القمة الافريقيةال29
  www.kuwait.diplo.de  
Another main focus of Germany's assistance was the support of NATO-partners and other coalition troops, which participated in the liberation of Kuwait. The German Armed Forces ( Bundeswehr ) participtated as an active troop provider in the NATO-mission for the protection of Turkey in operations ACE GUARD and SOUTHERN GUARD.
لم تقتصر مساهمة المانيا على هذا الجانب فقط، بل قامت بدعم الشركاء في حلف شمال الاطلسي، وقوات التحالف الاخرى التي شاركت في تحرير الكويت، وساهمت القوات المسلحة الالمانية في توفير الحماية لتركيا في إطار عملية (ACE GUARD and SOUTHERN GUARD). بالإضافة الى ذلك فقد ساهمت ألمانيا بمبلغ 16.9 مليار مارك ألماني، خصص 3 مليارات منها لتوفير الإمدادات العسكرية لحلف شمال الاطلسي وقوات التحالف. تضمنت المساعدات العسكرية ايضا الإمداد بالمعدات والذخائر، وتحملت المانيا ما يوازي 15-20 ٪ من جميع تكاليف قوات التحالف في عملية تحرير الكويت. وساندت المانيا الدول العربية المجاورة للكويت بحوالي 2 مليار مارك للتخفيف من آثار الحظر المفروض على العراق، وبالإضافة إلى ذلك تولى الجيش الالماني بعض مهام الشركاء في حلف شمال الاطلسي، حتى يتمكنوا من ارسال قوات الى الخليج.