widowhood – Arabic Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
21
Results
7
Domains
www.bona.com
Show text
Show cached source
Open source URL
The tabulation of marital status data by gender and age draws an image about the demand and reluctance for marriage in addition to the phenomenal study of
widowhood
and divorce.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
stats.gov.sa
as primary domain
تبويب بيانات الحالة الزواجية حسب الجنس و العمر يبين مدى الإقبال على الزواج أو الإحجام عنة ومدى انتشار ظاهرة الترمل والطلاق.
4 Hits
www.un.org
Show text
Show cached source
Open source URL
In India, where
widowhood
constitutes a low status social institution as well as a personal condition, thousands of widows are disowned by relatives and made homeless, forcing many women to seek informal work as domestic labourers or turn to begging or prostitution.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
un.org
as primary domain
وفي العديد من البلدان، ولا سيما في أفريقيا وآسيا، تجد الأرامل أنفسهن ضحايا للعنف المادي والمعنوي-- بما في ذلك الاعتداء الجنسي -- المتصل بمنازعات الإرث والعقار والممتلكات. فالأرملة المحرومة من حقوق ملكية أموال زوجها، قد تكون عرضة لسوء المعاملة وتطرد من بيتها نهائياً. وفي أفريقيا، تتخطى إساءة معاملة الأرامل كافة الفوارق الإثنية والطبقية وفوارق الدخل، مما يجعل الأرامل أشد ضعفاً وفاقة في المنطقة3.
6 Hits
visit.un.org
Show text
Show cached source
Open source URL
In India, where
widowhood
constitutes a low status social institution as well as a personal condition, thousands of widows are disowned by relatives and made homeless, forcing many women to seek informal work as domestic labourers or turn to begging or prostitution.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
visit.un.org
as primary domain
وفي العديد من البلدان، ولا سيما في أفريقيا وآسيا، تجد الأرامل أنفسهن ضحايا للعنف المادي والمعنوي-- بما في ذلك الاعتداء الجنسي -- المتصل بمنازعات الإرث والعقار والممتلكات. فالأرملة المحرومة من حقوق ملكية أموال زوجها، قد تكون عرضة لسوء المعاملة وتطرد من بيتها نهائياً. وفي أفريقيا، تتخطى إساءة معاملة الأرامل كافة الفوارق الإثنية والطبقية وفوارق الدخل، مما يجعل الأرامل أشد ضعفاً وفاقة في المنطقة3.
decade-culture-of-peace.org
Show text
Show cached source
Open source URL
• Article (25-1) of the Universal Declaration of Human Rights on the right of every person to a standard of living that is sufficient for the health and well-being of themselves and their families, including food, clothing, housing and medical care and necessary social services, and the right to security in the event of unemployment, sickness, disability,
widowhood
, old age or other lack of livelihood in circumstances beyond their control.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
apnature.org
as primary domain
· The General Comment Number 12 adopted by the UN Committee on Economic, Social and Cultural Rights which stipulates the right to adequate food, and particularly the 6th paragraph that states this right is realized when every man, woman and child has physical and economic access at all times to adequate food or means for its procurement, and that State Parties have a core obligation to take the necessary action to mitigate and alleviate hunger in times of natural or other disasters.