will continue to receive – Arabic Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
10
Results
10
Domains
www.dachstein.at
Show text
Show cached source
Open source URL
You
will continue to receive
an SMS notification for any payment made on your cards.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nbad.com
as primary domain
سوف تستمر خدمة تلقيك إشعار الرسائل النصية القصيرة بأي عملية سداد تتم على بطاقاتك الصادرة من البنك.
sc-s.si
Show text
Show cached source
Open source URL
UAE National customers
will continue to receive
water free of charge. However, the new bill is a useful information tool to aid managing water consumption.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
rsb.gov.ae
as primary domain
وسوف يستمر توفير الماء مجاناً لمواطني دولة الإمارات. ولكن الفاتورة الجديدة ستكون أداة معلومات مفيدة للمساعدة في إدارة استهلاك المياه.
hiltonhonors3.hilton.com
Show text
Show cached source
Open source URL
No. As of 1 April 2004, multiple members may not share an account. Hilton Honors members who have a Mutual Fund account as of 31 March 2004
will continue to receive
Mutual Fund benefits.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hiltonhonors3.hilton.com
as primary domain
تمت إزالة استخدام رقم التعريف الشخصي من حسابات برنامج هيلتون أونرز في 22 إبريل 2015. إذا لم تجدد كلمة مرورك، انقرهنالإعادة ضبطها.
scan.madedifferent.be
Show text
Show cached source
Open source URL
The company must respect the CBA and respond to the concerns over working conditions that are presented by the union. ATEPSA
will continue to receive
the solidarity of the ITF and its unions in their legitimate actions.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
admin.itfglobal.org
as primary domain
وقال انطونيو رودريغيز فريتز السكرتير الاقليمى للـITF فى الامريكتين "ان هذه الانتهاكات العمالية يجب ان تتوقف. يجب على الشركة احترام اتفاقية المفاوضة الجماعية أن تستجيب لمخاوف بشأن ظروف العمل التي تقدمها النقابة. وسوف تستمر النقابة فى تلقي التضامن من الـITF ونقاباته المنتسبة فى اجراءاتهم المشروعة ".
let-emprendimientopublico.mx
Show text
Show cached source
Open source URL
Non-UAE Nationals who are Thiqa members
will continue to receive
cards as the health insurance coverage is linked to other Government services such as residency visas. We are working with the relevant authorities on this matter as part of the gradual phase-out of cards.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
thiqa.ae
as primary domain
سيستمر مشتركو برنامج ’ثقة‘ من غير الإماراتيين باستخدام بطاقة التأمين الصحي لكون تغطية التأمين مرتبطة مع الخدمات الحكومية الأخرى مثل تأشيرات الإقامة. ونعمل مع الجهات ذات الصلة في هذا الشأن كجزء من مرحلة الإيقاف التدريجي لإصدار بطاقات التأمين.