will yield – Arabic Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      24 Results   19 Domains
  2 Hits ctb.dept.ku.edu  
Indeed, logic models can be very difficult to create, but the process of creating them, as well as the product, will yield many benefits over the course of an initiative.
بعد أن تضعوا خارطة البنية لاستراتيجية البرنامج، تبقى هنالك خطوة أساسية يجب القيام بها قبل التحرّك: القيام بنوع من المحاكاة. فبقدر ما تبدو القصّة التي تحكونها منطقية فإنها قد تفشلُ كخطة تدخّل إذا لم تستكشفوا كيف يمكن أن تبدو الأمور عليه في العالم الحقيقي حيث ردود الفعل والمقاومة.
  2 Hits www.bahrainrights.org  
So political change in the Middle East rests partly on whether and how the many minority governments will yield power and allow others to participate. So far, the results are anemic.
"In Bahrain, glorifying the king means glorifying the nation, and opposing the king means betraying the homeland and working for foreign countries," wrote one online participant, noting that the formula is the mark of a dictatorship. "Should we be loyal to the king or to Bahrain?"
  www.capvillas.com  
The reality of today’s world is that we must achieve great results within less time. The key is to optimise your time, both professionally and personally, in a manner that will yield the most ideal results.
واقع عالم اليوم هو أننا يجب أن نحقق نتائج عظيمة في وقت أقل، والمفتاح هو تحسين وقتك على حد سواء مهنياً وشخصياً بطريقة من شأنها أن تسفر عن النتائج المثلى. وقد صمم هذا الدليل الموجز لمساعدتك على إعطاء الأولوية للمهام والعمل بكفاءة.
  www.bioradix.be  
He continued saying: “we are proud of the cooperation between both parties which will reinforce women presence in the field of sports and public health and which aims to qualify female personnel in the field of sports and public health, which will yield many positive outcomes for Emirati families on many levels because the involvement of Emirati women in this field of sports will grant them the limitless benefits while interacting with their families by utilizing the expertise they gained after acquiring the Bachelor Degree in this Field”.
وتابع: فخورون بهذا التعاون بين الطرفين، الذي سيعزز من حضور المرأة الإماراتية في مجال الصحة والرياضة، والذي يهدف إلى تأهيل كوادر نسائية في مجال الرياضة والصحة، والذي من شأنه أن ينعكس إيجاباً على مستويات وجوانب كثيرة في ما يخص الأسر الإماراتية، حيث إن انخراط المرأة الإماراتية في هذا التخصص الرياضي سيمنحنها الاستفادة القصوى في التعامل مع أسرتها من خلال الخبرات التي ستكتسبها بعد حصولها على درجة البكالريوس في هذا المجال.
  www.asproseat.org  
While it is still too early in both the year and the biennium to give estimates of likely results, we are confident that the results of the first year of the biennium, 2016, will be positive and will yield an overall surplus.
لقد أحرزت المنظمة بكلّ مستوياتها تقدما طيّباً على مدى الاثني عشر شهراً الماضية. وتشهد على ذلك النتائج المالية البارزة للمنظمة. فقد انتهت الثنائية 2014-2015 بتحقيق فائض إجمالي قدره 70.3 مليون فرنك سويسري. كما نمت الأصول الصافية للمنظمة لتبلغ 279.1 مليون فرنك سويسري في نهاية عام 2015. وتسير المنظمة على الطريق السليم في ثنائية 2016-2017 الحالية. ولا يزال الوقت مبكّرا جدا من السنة والثنائية لإعطاء تقديرات بالنتائج المحتملة. ولكن نتوقع أن تكون نتائج السنة الأولى من الثنائية، أي عام 2016، إيجابية وأن تسفر عن فائض إجمالي.
  www.emeraldbaku.com  
“The 10th Asia-Pacific Regional Assembly, Conference & Exhibition will cement Jordan as a prime host of prominent industry events that tackle pressing topics and potential opportunities within the local, regional and international aviation industry. Moreover, it will contribute to the development of the Jordanian tourism sector by highlighting Jordan as a safe haven for travelers in the region, promoting its historical touristic sites, and showcasing its vibrant culture and warm hospitality. I would like to thank ACI for presenting us with the opportunity to bring such a globally-acclaimed, progressive industry event to the Middle East for the first time, which I am confident will yield positive results for all involved parties and the industry as a whole,” commented AIG CEO Kjeld Binger.
وفي تعليق لكيلد بنجر، الرئيس التنفيذي "لمجموعة المطار الدولي، على هذه الاستضافة قال: "إن استضافة هذا الحدث الضخم من شأنها أن تعزّز مكانة الأردن كمضيف رئيس لمثل هذه المؤتمرات والمعارض الهامة والتي تعالج المواضيع الملحّة والفرص المتاحة في قطاع الطيران على المستوى الدولي والإقليمي والمحلي. وعلاوة على ذلك، فإنه سيسهم في تطوير قطاع السياحة الأردني من خلال تسليط الضوء على الأردن كملاذ آمن للمسافرين في المنطقة والترويج لمواقعه التاريخية السياحية وعرض ثقافته النابضة بالحياة وكرم الضيافة. وأود هنا أن أتقدم بالشكر من مجلس المطارات الدولي لمنحنا هذه الفرصة لإدارة هذا الحدث العالمي والذي يعقد لأول مرة في الشرق الأوسط، وأنا على ثقة من النتائج الإيجابية التي ستتمخض عنه."
  wanainstitute.org  
Therefore, it is important to include both groups in the efforts to empower women preachers in PVE. Limiting these efforts to government employees will yield partial results. Both groups complement each other and together reach a wider segment of women in society.
تضم الواعظات في المجتمعات العربية الموظفات الرسميات التابعات لوزارات الأوقاف الإسلامية والشؤون الدينية وكذلك الواعظات المتطوعات. تعمل المتطوعات بمبادرات فردية، أو ممكن ينتمين إلى مجموعات أكثر مركزية وهيكلية مثل القبيسيات في الأردن. تلتزم هذه المجموعات بفلسفات أو طوائف دينية محددة وتجمع ما بين الوعظ والعمل الخيري. والواعظات المتطوعات عادةً ما يقدمن دروساً أسبوعية في المنازل. أما الواعظات الرسميات يعقدن اجتماعات أو حلقات تدريس في المساجد. لذا فإنه من المهم جمع جهود كلا المجموعتين لتمكين الواعظات في جهود الحد من التطرف العنيف. اقتصار هذه الجهود فقط على الموظفات الحكوميات سوف يؤدي إلى نتائج جزئية. وكلا المجموعتين تكمل إحداهما الأخرى وجنباً إلى جنب تصلان إلى شريحة أوسع من النساء في المجتمع.
  www.hotelmajestic.it  
Elvan Corporate Group Hidayet Kadiroğlu announced their 2023 export objective as 1 billion dollars and indicated the following as the means to reach this objective: “With the Research and Development Center, we produce value added products and with brand investments we take the steps that would improve the reputation of the products. Since as the reputation of a product or a brand is improved, this will yield high revenues in return. We may earn more income through less export volume. In Turkey the value of 1 kilogram of export is around 1,46 dollars. In Germany, which has an economy that is comprised of acknowledged brands, this value is 4.1 dollars, which is more than twice our value… In the event that Turkey acquires the same export portfolio as Germany, even if we continue with the same amount of export, meaning 90 million tons, this would provide more than 350 billion dollars, which is exactly what we need… In fact, that is why becoming a part of the Turquality Brand Support program is so important to us.”
قال رئيس شركة الوان هديات قادير اوغلو ان هدف الشركة هو تحقيق مبيعات بمليار دولار بحلول عام 2023 وعن كيفية تحقيق هذا الهدف قال اننا نتج مواد عن طريق مركز البتكار والتطوير وتساهم هذه المواد بالضرائب وبدعم الماركة المسجلة للشركة نرفع من قيمة موادنا وتكون اكثر شهره لانه عندما تزداد شهرة مادة ما تعود هذه الشهرة برفع شأن هذه الماده وهكذا نصدر منتجات اقل وتعود الينا بمردود كبير ان سعر التصدير في تركبا للكيلو غرام الواحد هو 1.46 تقريبا ولكن سعر الكيلو غرام الواحد في المانيا لماركة معروفه هو 4.1 وهذا يعني انه اكثر من ضعف سعرنا لو ان تركيا تملك نفس الشهره التي تملكها المانيا لوجدنا انه في حال صدرنا نفس الكمية الحالية اي 90 مليون طن لحصلنا على مبلغ قدره 350 مليار دولار او اكثر وهذا مانحتاجه ولهذا ان دخولنا او قبولنا في نادي تورك كوالتي او دعم الماركة التركية مهم جدا بالنسبة لنا
  www.worldbank.org  
The Workshop also discussed next steps to implement the recommendations. The study looks at how Timor-Leste could expand agricultural exports and focuses on policies that will yield short-term results, but also those that will have an impact in the medium term.
واشنطن العاصمة، 14 أبريل/نيسان 2011 – أعلن البنك الدولي اليوم عن أسماء أوائل الفائزين في مسابقته "تطبيقات من أجل التنمية" -وهي أول مسابقة عالمية من نوعها على الإطلاق. وكانت التطبيقات الفائزة... Show More + عبارة عن: تطبيق يسمح للمستخدمين بالاستعراض المرئي لمؤشرات التنمية باستخدام رسوم بيانية وخرائط مؤثرة، وأداة تستند إلى شبكة الإنترنت لقياس أثر الأحداث العالمية على التقدم المحرز نحو الأهداف الإنمائية للألفية، وتطبيق تفاعلي يتيح للمستخدمين إمكانية إجراء مقارنات بين أداء البلدان.وفي معرض حديثه عن هذه المناسبة، قال رئيس مجموعة البنك الدولي روبرت زوليك: "كان أحد الأسباب في أننا فتحنا الباب على مصراعيه أمام الجميع للاطلاع على بياناتنا هو أننا أدركنا أن الابتكار ليس حكرا علينا. وتُوضِّح هذه التطبيقات بجلاء كيف أن القائمين على تطوير البرمجيات يمكنهم أن يُسخّروا التكنولوجيا لتحليل أسباب بعض المشكلات التي يعاني منها العالم منذ وقت طويل ومعالجة هذه المشكلات. وإنه لأمر رائع رؤية النُهُج الخلاَّقة التي اعتمدها المتسابقون الذين بلغوا التصفيات النهائية للمسابقة، ومن المثير للإعجاب أن نرى أن العروض ج Show Less -