with ample – Arabic Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      32 Results   20 Domains
  2 Hits www.romazzinohotel.com  
Located just a few metres from the seashore, the villa’s large windows welcome in the soothing sound of water lapping against the sand together with ample sunlight.
تطل النوافذ الكبيرة لهذه الفيلا الكائنة على مسافة أمتار فقط من الشاطئ على صوت المياه اللطيف على خلفية الرمال وضوء الشمس الغامر.
  2 Hits www.fourseasons.com  
With ample space to keep up with work or simply stretch out and relax, Premier Nile Rooms offer stunning river views and are ideal for extended business or leisure stays.
مساحة واسعة تتيح لك مواكبة الأعمال أو ببساطة تمدد واسترخ في غرف النيل المتميزة ذات الإطلالات الخلابة على النهر. إنها المكان المثالي لرحلات العمل الطويلة أو الزيارات السياحية الممتدة.
  www.dubai.ae  
• Prosperous - a buoyant local economy strategically located in the midst of one of the world’s richest regions and well endowed with ample supplies of cheap energy and primary aluminum; also adjacent to major regional suppliers of vital agro-export commodities;
شاسع، توجد علاقات تجارية مؤسسة بشكل جيد مع أكثر من 1،5 مليار شخص في المنطقة التي تشمل الخليج والشرق الأوسط وشرقي البحر المتوسط ودول الكومنولث المستقلة وآسيا الوسطى وأفريقيا وشبه القارة الهندية
  www.fargobank.ru  
The Solution has been designed to cover the following areas with ample capabilities for customisation that would allow corporate and commercial growth and also allow fitness of purpose for any legislative changes or requirements in the future.
هذه الحلول تم تصميمها لكي تغطي المجالات التالية بالإمكانيات الكبيرة من أجل الملائمة الشخصیة التي يسمح بنمو الشركات والمؤسسات التجارية كما تسمح أيضا بملائمة الغرض لأي تغيرات أو شروط تشريعية قد تحدث في المستقبل.
  www.icann.org  
Optimize the considerable time and effort required to form, organize, and propose a new GNSO Constituency by prescribing a streamlined sequence of steps and associated evaluation criteria that are objective, fair, and transparent --; with ample opportunity for community input ;.
تحسين الوقت والجهد الكبيرين اللازمين لتشكيل وتنظيم واقتراح دائرة انتخابية جديدة لـ GNSO عن طريق فرض سلسلة من الخطوات السلسلة ومعايير التقييم المرتبطة الموضوعية والمنصفة والشفافة --؛ مع مجال واسع لآراء المجتمع.
  www.fargobank.com  
The Solution has been designed to cover the following areas with ample capabilities for customisation that would allow corporate and commercial growth and also allow fitness of purpose for any legislative changes or requirements in the future.
هذه الحلول تم تصميمها لكي تغطي المجالات التالية بالإمكانيات الكبيرة من أجل الملائمة الشخصیة التي يسمح بنمو الشركات والمؤسسات التجارية كما تسمح أيضا بملائمة الغرض لأي تغيرات أو شروط تشريعية قد تحدث في المستقبل.
  www.alfransi.com.sa  
The building of this branch features a unique contemporary design with ample open space which provides the privacy needed by each customer to perform various banking activities, in addition to a lounge that is devoted to customer services and operations, in order for customers to plan their financial needs, including financing, investment and credit card transaction with total privacy or with the assistance of My Family Program Relationship Officers.
يتميز هذا الفرع بتصميم عصري ونموذجي و بالمساحات المفتوحة مع توفير الخصوصية التي يحتاجها كل عميل لأداء نشاطاته المصرفية المختلفة ، بالإضافة للمنطقة المخصصة لخدمة العملاء والعمليات فانه يمكن للعملاء تخطيط احتياجاتهم المالية من تمويل واستثمار وبطاقات ائتمانية بخصوصية تامة عند مسؤولي برنامج عائلتي .
  www.icrc.org  
This decision overturns the position taken by the Inter-American Commission of Human Rights which concluded that international humanitarian law must be refered to insofar as human rights law does not satisfactorily answer the problem. The article examines the pros and cons of the question, with ample reference to the practice of the European Court of Human Rights.
هل لمحكمة الأمريكتين لحقوق الإنسان سلطة تطبيق القانون الدولي الإنساني في قضية مطروحة عليها؟ تدرس الكاتبة القرار الأخير الذي خلصت فيه المحكمة إلى أنه ليست لديها السلطة لتطبيق قواعد خلاف أحكام الاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان والقانون الدولي العام (قضية لاس بالميراس). هذا القرار يلغي الموقف الذي اتخذته لجنة الأمريكيتين لحقوق الإنسان والتي انتهت إلى أن القانون الدولي الإنساني لا بد من الرجوع إليه ما دام قانون حقوق الإنسان لا يجد حلاً مرضياً للمشكلة. ويبحث المقال ما يدعم وما يدحض السؤال، مع إشارات وافية لممارسات المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان.
  www.cicr.org  
This decision overturns the position taken by the Inter-American Commission of Human Rights which concluded that international humanitarian law must be refered to insofar as human rights law does not satisfactorily answer the problem. The article examines the pros and cons of the question, with ample reference to the practice of the European Court of Human Rights.
هل لمحكمة الأمريكتين لحقوق الإنسان سلطة تطبيق القانون الدولي الإنساني في قضية مطروحة عليها؟ تدرس الكاتبة القرار الأخير الذي خلصت فيه المحكمة إلى أنه ليست لديها السلطة لتطبيق قواعد خلاف أحكام الاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان والقانون الدولي العام (قضية لاس بالميراس). هذا القرار يلغي الموقف الذي اتخذته لجنة الأمريكيتين لحقوق الإنسان والتي انتهت إلى أن القانون الدولي الإنساني لا بد من الرجوع إليه ما دام قانون حقوق الإنسان لا يجد حلاً مرضياً للمشكلة. ويبحث المقال ما يدعم وما يدحض السؤال، مع إشارات وافية لممارسات المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان.
  3 Hits www.worldbank.org  
April 2012 - The Government of Lebanon is seeking to improve the use of financial resources to promote growth, create jobs, especially for the youth, and develop productive capacities. In support of this... Show More + objective, the World Bank, in collaboration with the Central Bank of Lebanon, the Ministry of Finance and the Prime Minister Office, recently concluded an in-depth analysis of capital inflows and their impact on the economy.The report, entitled Using Lebanon’s Large Capital Inflows to Foster Sustainable Long-Term Growth, was presented at a workshop held in Beirut on March 30, 2012. The event, chaired by Hedi Larbi Country Director for Lebanon, Syria, Jordan, Iraq and Iran, attracted some 50 participants, including the Prime Minister’s Economic Advisor Samir Daher, Director General of the Ministry of Finance Alain Bifani, and leading bankers, economists, academicians and media representatives.In his opening remarks, Larbi noted that Lebanon is blessed withample financial and human res Show Less -
واشنطن في 16 أبريل/نيسان، 2012- أصدر الدكتور جيم يونغ كيم اليوم البيان التالي بعد اختياره من قبل المديرين التنفيذيين للبنك ليكون الرئيس الثاني عشر للبنك الدولي:"يشرفني قبول قرار المديرين التنفيذي... Show More + ين باختياري الرئيس التالي لمجموعة البنك الدولي. ويسعدني أن أخلف روبرت زوليك، الذي عمل بامتياز وتميز خلال السنوات الخمس الأخيرة، وإنني ممتن للبلدان الأعضاء في البنك على ما حظيت به منهم من دعم واسع النطاق".تحدثت مع الوزيرة اوكونجو-ايويلا والبروفيسور أوكامبو. لقد قدما مساهمات مهمة للتنمية الاقتصادية، وإنني أتطلع للاستفادة من خبراتهما في السنوات القادمة.كان من المناسب أن اختتم جولتي للاستماع للآراء حول العالم في بيرو. ففي مناطق السكن العشوائي في ليما، تعلمت كيف أن الظلم والمهانة تآمرا معا لتدمير حياة الفقراء وآمالهم. وفي هذا المكان، رأيت كيف أن المجتمعات المحلية تواجه مصاعب جمة من أجل أن تزدهر، نظراً لعدم كفاية البنية التحتية والخدمات الأساسية. لقد تعلمت هنا أنه يجب علينا أن نرفع معاييرنا كي نلبي تطلعات الفئات المهمشة والأكثر استبعادا. وهنا تعلمت أننا يمكن أن ننتصر على الشدائد بتمكين الفق Show Less -