with the aim of bringing – Arabisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      15 Ergebnisse   12 Domänen
  www.climasouth.eu  
Energy efficiency as a means of tackling climate change, with the aim of bringing about 20% savings in anticipated electricity consumption by 2020
كفاءة الطاقة كوسيلة للتصدي لظاهرة تغير المناخ وبهدف التوصل إلى نسبة 20% من الوفورات في استهلاك الكهرباء المتوقع بحلول عام 2020
  www.asroma.com  
Italo Foschi became President, having already held several meetings in the previous months with the three clubs with the aim of bringing Rome sportsmen together to create a great team capable of beating the northern sides.
صار إيطالو فوتشى رئيسا، وكان قد قام بالفعل بعقد عدد من الإجتماعات خلال الشهور السابقة مع الثلاثة أندية بهدف جمع رجال الرياضة فى روما لخلق فريق قوى قادر على قهر فرق الجهات الشمالية.
  www.sadaf-cb.com  
With the aim of bringing the best of UK film to Jordan, the British Council collaborated with The Royal Film Commission and the Rainbow Art House Theater in March 2013 to organise a UK Film Week. We presented four recent British films based on popular English language books: Great Expectations, Wuthering Heights, Jane Eyre and My Week with Marilyn.
نظم المجلس الثقافي البريطاني بالتعاون مع الهيئة الملكية للأفلام ومسرح الرينبو في آذار 2013 أسبوع الفيلم البريطاني بهدف تقديم أفضل أفلام المملكة المتحدة إلى الأردن. وقد قدمنا أربعة أفلام بريطانية مقتبسة عن روايات إنجليزية شهيرة مثل آمال عظيمة، ومرتفعات وذرينغ، وجين آير، وأسبوعي مع مارلين.
  www.id.gov.ae  
The Emirates ID said it opened an office in Hatta in response to the demands of some inhabitants of the area with the aim of bringing its services closer to customers and easing their burdens by sparing them the hardship of visiting distant registration centers based on the Emirates ID's keenness to gaining the satisfaction of its customers.
وقالت الهيئة إن افتتاح مكتباُ لها في حتا جاء استجابة لمطالب سكان من المنطقة، وبهدف تقريب خدماتها من المتعاملين، وتخفيف الأعباء عليهم عبر تجنيبهم مشقة زيارة مراكز تسجيل بعيدة عنهم، وانطلاقاً من حرص الهيئة على كسب رضا متعامليها.