work quickly – Arabic Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      13 Results   12 Domains
  www.google.com.mt  
Google Search for Work quickly connects your customers & employees to the information they care about.
استكشف العالم بتأثيرات ثلاثية الأبعاد. يمكنك اتخاذ إجراءات وتحليل أي موقع ورؤية الأمور بمنظور أفضل أينما كنت.
  www.worldbank.org  
Anti-NCD measures can work quickly
إجراءات مكافحة الأمراض غير المعدية يمكن أن تُثمِر سريعا
  www.google.ad  
Google Search for Work quickly connects your customers & employees to the information they care about.
استكشف العالم بتأثيرات ثلاثية الأبعاد. يمكنك اتخاذ إجراءات وتحليل أي موقع ورؤية الأمور بمنظور أفضل أينما كنت.
  slottica-casino.com  
It set to work quickly in implementing a plan that would see the Kingdom catapult itself into the higher echelons of the world rankings, and give itself the best chance of qualifying to the big events.
هذا التأهل جاء بعد عمل كبير من لجنة كرة السلة 3X3 التي ركزت على الإرتقاء بهذه الرياضة من خلال إقامة العديد من البطولات لكافة الفئات العمرية وفي مناطق مختلفة من المملكة.
  www.weingut-huber.at  
Other instruments, such as the State and Peacebuilding Trust Fund, are designed to work quickly and flexibly in all crisis situations, and they have enabled immediate response to risks such as famine.
وبالتالي، هناك حاجة إلى تمويل مبتكر. ويجري الاستعداد لتنفيذ العملية الثامنة عشرة لتجديد موارد المؤسسة الدولية للتنمية التي ستضاعف الموارد المقدَّمة للبلدان المتأثرة بأوضاع الهشاشة والصراع والعنف باعتبارها مجموعة واحدة إلى أكثر من 14 مليار دولار. وتشمل آليات التمويل الجديدة تقديم ملياري دولار لمساندة اللاجئين والمجتمعات المحلية المضيفة لهم، و2.5 مليار دولار لتحفيز المشروعات الخاصة، ومساندة للبلدان من أجل معالجة محركات مخاطر الهشاشة. وهناك أدوات أخرى، مثل الصندوق الاستئماني لتقوية قدرات الدولة وبناء السلام، مصممة للعمل بسرعة ومرونة في جميع أوضاع الأزمات، كما أنها مكَّنت من الاستجابة الفورية لمواجهة مخاطر مثل المجاعة. فعلى سبيل المثال، تم تخصيص 5 ملايين دولار من موارده لصالح الصومال لمساندة استجابة الحكومة في مواجهة الجفاف ولتدعيم قدرة المجتمعات المحلية على مجابهته.
  www.pwebapps.ezv.admin.ch  
Other instruments, such as the State and Peacebuilding Trust Fund, are designed to work quickly and flexibly in all crisis situations, and they have enabled immediate response to risks such as famine.
وبالتالي، هناك حاجة إلى تمويل مبتكر. ويجري الاستعداد لتنفيذ العملية الثامنة عشرة لتجديد موارد المؤسسة الدولية للتنمية التي ستضاعف الموارد المقدَّمة للبلدان المتأثرة بأوضاع الهشاشة والصراع والعنف باعتبارها مجموعة واحدة إلى أكثر من 14 مليار دولار. وتشمل آليات التمويل الجديدة تقديم ملياري دولار لمساندة اللاجئين والمجتمعات المحلية المضيفة لهم، و2.5 مليار دولار لتحفيز المشروعات الخاصة، ومساندة للبلدان من أجل معالجة محركات مخاطر الهشاشة. وهناك أدوات أخرى، مثل الصندوق الاستئماني لتقوية قدرات الدولة وبناء السلام، مصممة للعمل بسرعة ومرونة في جميع أوضاع الأزمات، كما أنها مكَّنت من الاستجابة الفورية لمواجهة مخاطر مثل المجاعة. فعلى سبيل المثال، تم تخصيص 5 ملايين دولار من موارده لصالح الصومال لمساندة استجابة الحكومة في مواجهة الجفاف ولتدعيم قدرة المجتمعات المحلية على مجابهته.