yielded – Arabic Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      112 Results   39 Domains
  2 Hits www.treatobacco.net  
Multiple well-designed, randomized clinical trials yielded a consistent pattern of findings.
تجارب سريرية متعددة ومصممة جيدا وتجرى بالتوزيع العشوائي وينتج عنها نمط ثابت من النتائج.
  2 Hits www.aaaid.org  
Based upon the results obtained, the FA-38 variety yielded the best production (58 tonnes/feddan).
الهدف: دراسة أثر المسافة بين الصفوف على نمو وإنتاجية محصول الذرة الرفيعة (صنف ود أحمد).
  bartokworldcompetition.hu  
Despite significant investments to expand its influence in Iraq, Iran's efforts have yielded only mixed results. The goal of Shiite unity in Iraq has proven elusive.
منذ سقوط نظام صدام حسين في عام 2003، حاولت إيران التأثير على السياسة العراقية من خلال العمل مع الأحزاب الشيعية والكردية لإنشاء دولة فدرالية ضعيفة يهيمن عليها الشيعة وتكون أكثر انصياعاً للنفوذ الإيراني
  5 Hits vinisterrae.es  
In March 1978 the Premier mine in South Africa yielded yet another remarkable diamond, a triangular-shaped cleavage of the finest color, weighing 353.9 carats. Like an earlier gem found at the Premier, the Niarchos, this one too traveled right through the various stages of mining recovery only to emerge at the final one, the grease table in the recovery plant.
في شهر مارس 1978، استُخرجت من منجم بروميي في جنوب أفريقيا الألماسة رائعة أخرى، وهي قطعة على شكل مثلث بلون رائع، وبوزن يبلغ 353.9 قيراط. وعبر حجر الألماس هذا، تماماً كجوهرة "نياركوس" التي استخرجت أيضاً من منجم بروميي، عبر مراحل مختلفة من عملية استخلاص الألماس ليصل في نهاية المطاف إلى طاولة الصقل في مصنع الفرز.
  www.anilanmert.com  
Shoman underlined the bank's continuous efforts to apply a policy of investment diversification, along with a conservative banking and investment policy, which he described as constant for Arab Bank. He stressed that the bank would continue implementing its strategic plan, which has so far proved a huge success and yielded high returns on investments in funds.
وصرح السيد عبد الحميد شومان رئيس مجلس الإدارة/ المدير العام للبنك العربي أن المؤشرات المالية والتشغيلية للبنك حققت تناميا مستمرا حيث ارتفع مجموع ودائع العملاء بنسبة (23%) ووصل إلى (27.878) مليار دولار، وزاد مجموع التسهيلات بنسبة (19%) ليصل إلى ( 23.252) مليار دولار، وارتفع إجمالي الموجودات إلى 46.320 مليار دولار وبنسبة زيادة مقدارها (21%).
  www.canadianbreastfeedingfoundation.org  
Shoman underlined the bank's continuous efforts to apply a policy of investment diversification, along with a conservative banking and investment policy, which he described as constant for Arab Bank. He stressed that the bank would continue implementing its strategic plan, which has so far proved a huge success and yielded high returns on investments in funds.
وأشار شومان على مواصلة البنك في تطبيق سياسة تنويع الاستثمارات مع اعتماد سياسة مصرفية واستثمارية محافظة هي من ثوابت البنك العربي، مؤكدا كذلك مواصلة البنك تنفيذ خطته الإستراتيجية التي أثبتت حتى الآن نجاحا كبيرا وحققت عوائد مجزية على توظيفات الأموال.
  www.id.gov.ae  
We have the right to be proud of the position that the Emirates Identity Authority has secured following 7 years of continuous work and sincere and truthful efforts that have yielded the Emirates Identity Authority's strategy 2010-2013, simultaneously with a comprehensive process of development as seen in all the Emirates Identity Authority's departments, sections and centers.
إن الثقة الغالية التي أولتنا إيّاها القيادة الرشيدة هي أمانة في أعناقنا، كما أنّ الرؤى السديدة لصاحب السمو الشيخ محمد بن زايد آل نهيان، ستظلّ منهجنا في العمل والأساس القويّ الذي نستند إليه لإكمال مسيرة البناء من خلال الحرص على تعزيز كافة النجاحات التي تحققت والبناء عليها بثقة وتفاؤل وأمل.
  www.bancomundial.org  
Over the past decade, these reports have recorded nearly 2,000 regulatory reforms implemented by 180 economies. The reforms have yielded major benefits for local entrepreneurs across the globe. For example:
· خلال السنوات الثماني الماضية، أدى ما تم إدخاله من تحسينات لتبسيط الامتثال الضريبي إلى تقليص الوقت اللازم سنوياً لسداد الضرائب الثلاث الرئيسية التي شملها القياس (وهي ضرائب الأرباح والأيدي العاملة والاستهلاك) الى 54 ساعة في المتوسط.
  3 Hits www.un.org  
On 1 November 1952 the United States became the first country to test a hydrogen bomb. The Castle Bravo test on 1 March 1954 yielded 15 megatons and was the largest nuclear weapon ever detonated by the United States.
وقد كان رئيس وزراء الهند جواهر لال نهرو أول سياسي يدعو إلى اتفاقية "تجميد" للتجارب النووية في 2 نيسان/أبريل، 1954. ورغم ذلك، لم يحقق ذلك نتائج كبيرة لوقف التجارب النووية الموسعة التي اتسمت بها الخمس وثلاثين عاماً اللاحقة، حيث لم تنحصر تلك التجارب حتى نهاية الحرب الباردة في نهاية الثمانينيات من القرن الماضي.
  www.fca.gov.ae  
Export incentives shall include direct subsidies for lowering exports prices – export aid, tax privileges- exemption of profits yielded from exports, credit facilities- financing exportation with minimal costs, financial guarantees – bad debts reserve.
المساعدة المالية التي تمنحها الحكومة للشركات المحلية لتشجيع الصادرات ومساعدة ميزان مدفوعات الدولة، وتشمل حوافز التصدير الإعانات المباشرة لخفض أسعار الصادرات–إعانة التصدير، والامتيازات الضريبية–إعفاء الأرباح المجنية من الصادرات، والتسهيلات الائتمانية - تمويل التصدير بتكاليف زهيدة، الضمانات المالية-احتياط للديون الرديئة، وترى دول أخرى في حوافز التصدير ممارسة تجارية غير عادلة مما يدفعها إلى اتخاذ إجراءات انتقامية.
  www.icrc.org  
When enquiries sent via Red Cross messages to those who may have information on the missing person have not yielded any results, when the missing person cannot be found at his/her place of residence or among displaced people or refugees, and when he/she is not listed as having been arrested or as having died, then such a person is said to be unaccounted for.
تظل الكثير من العائلات تعاني بعد انتهاء النزاعات من القلق نتيجة لعدم معرفة ماذا أصاب فرد أو أكثر من أفرادها. وعندما لا تسفر أي من الاستفسارات التي تم إرسالها عبر رسائل الصليب الأحمر إلى من قد تتوفر لديهم المعلومات عن الشخص المفقود عن نتائج, أو لا يمكن العثور على الشخص المفقود في محل إقامته أو ضمن النازحين أو اللاجئين, وعندما لا يأتي ذكر اسمه ضمن المقبوض عليهم أو القتلى, فإن ذلك الشخص يعد مجهول المصير.
  2 Hits www.washingtoninstitute.org  
For example, intensive cooperation with Israel's National Center for Trauma and Emergency Medicine Research has yielded important scientific insights and practical benefits in this increasingly critical domain.
وهناك عدد من الاتفاقيات الثنائية الرسمية يدعم هذه الشراكة. فقد شرعت الولايات المتحدة وإسرائيل في عام 1985 -- من خلال مذكرة تفاهم بين وزارة الصحة والخدمات الإنسانية الأمريكية ووزارة الصحة الإسرائيلية -- في زيادة تبادل المعلومات العلمية وبحوث الخدمات الصحية والأنشطة الإدارية والتدريبات التعليمية، وأكثر من ذلك. على سبيل المثال، حقق التعاون المكثف مع "المركز القومي الإسرائيلي لأبحاث الإصابات الرضية وطب الطوارئ" نتائج علمية هامة وفوائد عملية في هذا المجال الذي تزداد أهميته.
  48 Hits www.worldbank.org  
Show More + and his dedication to reducing poverty in its member countries, the core mandate of the World Bank Group. The Executive Directors followed the new selection process agreed in 2011 which, for the first time in the Bank’s history, yielded multiple nominees.
عشية اليوم العالمي للمياه (22 مارس/آذار)، ظهرت بعض الأخبار الجيدة للصحة العامة غير المتعلقة بالرعاية الطبية "للمرضى"، ولكن بالاستثمار الحيوي الذي يجعل الناس أكثر صحة وأكثر إنتاجية، ويبشر بنو... Show More + عية أفضل للحياة خاصة بين الفقراء.يقول تقرير منظمة الأمم المتحدة للطفولة/منظمة الصحة العالمية لعام 2012، والذي صدر بعنوان التقدم في قطاع مياه الشرب والصرف الصحي، إن 89 في المائة من سكان العالم، أو ما يعادل 6.1 مليار نسمة، تمكنوا من الحصول على مياه شرب محسنة في نهاية عام 2010. وهذا يعني أن الهدف الإنمائي للألفية المعني بذلك سيتحقق قبل الموعد المحدد وهو عام 2015. ويتوقع التقرير أيضا أن 92 في المائة من السكان سيتوفر لهم إمكانية الحصول على مياه شرب أفضل بحلول عام 2015.ولكن النبأ غير السار هو أن 63 في المائة فقط من العالم يتمكنون من الحصول على خدمات الصرف الصحي، وهو رقم من المتوقع ألا يزيد إلا إلى 67 في المائة بحلول عام 2015، أي أقل كثيرا من النسبة المحددة في الأهداف الإنمائية للألفية وهي 75 في المائة. ويفتقر 2.5 مليار شخص حاليا إلى خدمات الصرف الصحي المحسنة. ويبرز التقرير أيضا حقيقة أن الأرقام Show Less -
  www.ishimura-ip.com  
He said, "The Toyota Prius was the first mass produced hybrid. That's why we call it "Prius" from the Latin "prior" or "coming before". It was the forerunner of all others. And since its introduction 18 years ago it has always been first. Each generation has yielded new breakthroughs. This new fourth generation Prius is no exception, it is simply the best. Not just the best Prius. The best hybrid ever. Its electric motor and gasoline engine are engineered to complement each other for not only better fuel economy but better performance. There are no compromises. We were passionate in our development. It was a labour of love so our goal was a "Beautiful Hybrid" a car that would appeal to people on an emotional level. One aspect of beauty is looks. Our Prius looks good outside from every angle. It's aerodynamic and stylish. Inside, it's comfortable and classy. It makes the owner proud. But, there is beauty in its performance, as well. The Prius is fun to drive, smooth, quiet, and responsive, with seamless, powerful torque. Fuel efficiency, however, is another aspect of performance. With the Prius there are fewer pit stops at the gas station. Yes, it's a new world of driving. This beautiful hybrid is in the fast lane to the future."
وحول تويوتا بريوس وقصة نجاحها الكبير حول العالم قال مياموتو:"باعتبارها ممثلة للجيل الرابع ، تقدم بريوس تكنولوجيا متطورة بالكامل والتي جرى تحسينها على مدار 18 عامًا. لا يمكن أن تخذلك هذه السيارة مطلقًا، فهي إحدى سيارات تويوتا، ولا يمكن أن يكون زبائن بريوس الذين يشعرون بالرضا ويشكلون أكثر من 3.5 مليون زبون في حوالي 80 دولة مخطئون. تلتزم الحكومات والشعوب في كل مكان بدورها تجاه مكافحة التغيرات المناخية وحماية البيئة، ونحن نرى هذا الاتجاه في الشرق الأوسط أيضًا. لذلك وبصفتنا شركة رائدة في مجال تكنولوجيا السيارات المتطورة، فإننا نريد أن نؤدي دورنا. إن بريوس هي خير دليل على ذلك، فهي توفر أداءً قويًا مبهرًا يتسم بالنعومة والهدوء والسلاسة. لذا فإنها ليست مجرد خطوة نحو الأمام، بل هي خطوة نحو التقدم. فبريوس صديقة للبيئة وملائمة لكوكبنا ومناسبة أيضًا للزبائن من عدة نواحٍ، من بينها توفير المال. إنها ترحب بكم في نوع جديد من تجربة القيادة ، إنها في الواقع سيارة تعبر عن عالم جديد تمامًا من متعة القيادة".
  3 Hits arabic.euronews.com  
Hungary’s premier Viktor Orban has yielded in a dispute with the European union over contested laws… 19/01/12 10:20 CET
نجم كرة القدم الإنكليزية ديفيد بيكام سيبقى في صفوف نادي لوس أنجلس غالاكسي، خبر أفادته الأربعاء… 19/01/12 18:36 CET
  www.bahrainrights.org  
It was basically developed by them for their recreation, but the children in the area also make use of the playground. Unfortunately, the floodlights to illuminate the playground were disconnected a month ago. Repeated appeals for reconnection have so far not yielded any result.
Mohammed Abdulla Ali: I think the issue of naturalisation should be looked into. I have a son who is still looking for a job. He underwent training at Bapco for six months and plays volleyball for GOYS. Two years ago, he registered with the ministry for a job but is yet to receive a call. I think a vote for Al Wefaq candidate would be beneficial because they have about 16 candidates and any proposal put forward will be supported by all. The current lot of candidates for the municipal seats are new and I still have to see what they have to offer.