zone between – Arabic Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      20 Results   15 Domains
  2 Hits www.hernandezdelagarza.com  
The Israeli Zionist entity is tormented by the possible occupation of the buffer zone between Syria and the Golan. It has therefore sought the support of the United Nations so that it allows the return...
منذ 20 شهر تقريباً، والمملكة العربية السعودية تستهدف اليمن عن طريق تكثيف أعمالها الوحشية ضد شعب أعزل وفقير، ليس لديه خيار سوى مقاومة  قوات التحالف، والتي تقوم بأعمال وحشية: · تدمير تراث البلاد وكذلك البنية التحتية الأساسية...
  dropsofbreath.com  
en-eg: A Free Trade Zone between Egypt and Sudan?
ar-eg: السياحة المصرية .. محاولات للتعافي من المرض
  uni-salzburg.elsevierpure.com  
Could it be said the car we bought has limitation on use? Is only suitable for the zone between ± 20° above and ±40 ° below of southern and northern latitude of earth?
يمكن أن يقال السيارة اشترينا لديها قيود على الاستخدام؟ هي مناسبة فقط للمنطقة بين ± 20 درجة فوق و ± 40 درجة تحت خط العرض الجنوبي والشمالي للأرض؟
  arabic.euronews.com  
A group of Syrian rebels have used their Facebook page to announce that they are holding four Filipino UN peacekeepers in the demilitarised zone between Syria… 07/05/2013
بأغلبية مائة وسبعة من الأصوات تبنت الجمعية العامة للأمم المتحدة قرارا وصف بأنه يكتسي أهمية رمزية، دانت من خلاله انتهاكات النظام السوري الفاضحة والممنهجة لحقوق… 16/05/2013
  www.nato.int  
Drought in the Horn of Africa has dispersed almost a quarter of Somalia’s population to refugee camps in Ethiopia and Kenya. In the conflict-hit border zone between Sudan and South Sudan, high food prices add to the existing tension.
ولكن في ضوء التحذيرات التي أطلقتها منظمة الأغذية والزراعة (الفاو) التابعة للأمم المتحدة ضمن آخر تقرير للتوقعات المستقبلية أصدرته (6 سبتمبر، 2012)، لا يزال العالم بحاجة إلى توخي الحذر. فمن المتوقع أن تكون تقلبات الأسعار هي السمة المميزة للعام القادم في ظل استمرار الضغط على قدرة التوريد على مستوى العالم نتيجة لمجموعة من العوامل من بينها الأزمات المائية وتقلبات المناخ والصراعات الأهلية والنمو السكاني والاتجاه إلى المدنية ونظم التوزيع غير المتكافئة والطلب المتواصل على المزيد من الأغذية التي تستنزف كميات كبيرة من المياه.
  2 Hits bikewm.com  
The introduction of this book introduced the case of the Egyptian Foundation for Family Development, which fought individually for 4 years in order to discuss women's issues from a legal perspective and work with preachers and female preachers and imams of mosques to get to a middle zone between Shari’a and legislation at the level of people because the texts are consistent and impeccable, but the major problem lies for those who interpret the texts of the two sides as an experiment was done by the Executive Director of the Egyptian Foundation for Family Development Ms. Hala AbdulKader.
كلمة المؤسسة المصرية لتنمية الأسرة قد تبدو الثقافة الشعبية للوهلة الأولي مجرد تعبير سطحي لبعض الأمثال والممارسات والأفكار النمطية المعاشة يومياً بين بعض الفئات من بعض المستويات وأنها غير مؤثرة علي طبيعة الحياة بشكل أو بأخر ، بل هو مجرد مسحة باهتة لا تضر ولا تنفع ، ولكن في ضوء العمل مع بعض الملفات الإجتماعية والثقافية والقانونية وغيرها من الملفات أو القضايا نجد أن الثقافة هي ضلع أساسي ،وربما تكون في بعض الحالات الضلع الوحيد المؤثر في بعض الممارسات والسياسيات . وعند أستعراض ملف حقوق المرأة وقضاياها بداية من العنف والتمييز وانتهاءً بالصور النمطية والأدوار الإجتماعية نجد أن الثقافة هي الفاعل الرئيسي في تثبيت وتجديد أفكاراً متجذرة ومتوارثة علي مر الأجيال ، وتزداد هذه الأفكار إستقراراً وثباتاً في بعض الأحيان إذا أكتسبت قدسية الصبغة الدينية التي هي في الأصل بريئة تماماً من تلك الأفكار، وتمنحها تلك الصبغة الدينية القدرة علي الصمود أمام أي منطق والصلاحية المطلقة للتوارث عبر الأجيال ، ويؤكد هذا خطورة الثقافة وأثرها علي الممارسات الحياتية خاصة إذا صبغت بهذه الصبغة الدينية . لذا ومع سنوات عملنا وجدنا أن هناك تداخل وتشابك بين الثقافة والعادات والتقاليد والأدوار الإجتماعية من ناحية ، والجانب الديني أو الشرعي من ناحية أخري فيما يخص قضايا النساء ، فكلاهما يعضد بعضه بعضاً وخاصة عندما نتناول قضايا النساء وحقوقهن ، وهو ماشجعنا وحثنا علي أستعراض التماس الواضح بين الجانبين – الديني والثقافي – فيما يخص قضايا النساء في ثلاث قضايا شائكة يتضح فيها التداخل والإختلاط بين الجانبين وهي قضايا القوامة وتعدد الزوجات وضرب الزوجات . ويسعد المؤسسة المصرية لتنمية الإسرة أن تقدم هذا العمل الذي يتناول العلاقة بين الخطاب الديني والثقافة الشعبية فيما يخص حقوق النساء علي مستوي التأويلات والأراء الدينية والأمثال الشعبية ، وتهدف الدراسة إلي إثبات دور وأثر الثقافة علي جل حياتنا ، وهو ما يتطلب بذل الجهود من أجل إصلاح وتغيير بعض الممارسات والعادات التي تجذرت علي مر مئات السنين بفعل الثقافة وأثرها علي حياتنا، وتصدينا لأثر الثقافة وفعلها هو بداية لعمل كبير نسعي للقيام به من خلال البحث ونشر الوعي . وتأمل المؤسسة المصرية لتنمية الأسرة أن يكون هذا الإسهام إضافة إلي الجهود الرامية إلي تعزيز حقوق النساء وصيانة كرامتهن الإنسانية في مواجهة المفاهيم المغلوطة والتنميط السلبي، وبناء ثقافة تحترم النساء والرجال علي حد السواء .