and taste – Traduction en Arménien – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      11 Résultats   6 Domaines
  2 Résultats www.colectivosvip.com  
8 of garment producing Armenian enterprises have joined underneath the brand “5900BC” to develop and produce joint collections of fashion garments which will respond to the requirements and taste of the modern buyers.
Հայաստանում հագուստի արտադրության ոլորտի 8 ձեռնարկություններ միավորվել են «5900BC» ապրանքանիշի ներքո` մշակելու և ստեղծելու նորաձև հագուստի համատեղ հավաքածուներ, որոնք կհամապատասխանեն ժամանակակից գնորդների պահանջներին ու ճաշակին: Ապրանքանիշի անվանումը խորհրդանշական է, քանզի աշխարհում գտածո հնագույն հագուստներից մեկը` 5900 տարվա պատմություն ունեցող կանացի շրջազգեստը հայտնաբերվել է Հայաստանի Արենի համայնքում:
  2 Résultats www.president.am  
Instilled with the Altunian spirit and taste, the repertoire of the Ensemble has become a pointer for the musical groups in Armenia as well as in Spyurk,” reads the congratulatory letter of the President of Armenia.
Ալթունյանական շնչով ու ճաշակով երանգավորված՝ անսամբլի երգացանկը ուղեցուցային է թե՛ հայաստանյան և թե՛ սփյուռքահայ երաժշտախմբերի համար»,-ասված է ՀՀ Նախագահի շնորհավորական հեռագրում:
  www.furtenbachadventures.com  
Unique and modern solutions of classical plays, rich palette of images, multi-genre list of performances. Located on Abovyan Street, Pokr Tatron is special with its esthetics and taste. The actors are former students of Pokr Tatron studio.
Ավելի քան 50 տարվա պատմություն ունեցող «Բերդ» պարային անսամբլը մենահամերգներով եղել է աշխարհի տարբեր բեմերում, մասնակցել փառատոների ու մրցույթների, արժանացել բարձր պարգևների: Չնայած անսամբլի կազմը մի քանի անգամ սերնդափոխվել է, բայց անփոխոխ են մնացել դիմագիծն ու որդեգրած սկզբունքները:
  hetq.am  
The road was mere gravel and our jeep kicked up huge amounts of dust. We shut the windows. My friend wanted to open the windows and taste that precious dust of the liberated territories. I did too. I breathed it in and coughed.
Անցնում ենք նախկին քաղաքի քարե ու երկաթե ավերակների միջով, կամուրջով կտրում գետն ու դուրս գալիս խորհրդային միջպետական մայրուղի: Երկինքը ջինջ է, արեւը՝ այրող: Հարթավայրում գրեթե արդեն ամառ է: «Այն հեռու սարերը թուրքերի՞նն են»,- հարցնում է լրագրողներից մեկը: «Չէ, մերն են: Որտեղ սար ես տեսնում, մերն են»,- ասում է փոխգնդապետ Դավիթը:
  2 Résultats www.gallery.am  
In contrast to state collections that are formed according to a previously elaborated conception and are consistently replenished on chronological, thematic, monographic and other principles, private collections are mostly formed based on the preferences and taste of the collector.
Ի տարբերություն պետական հավաքածուների, որոնք ձևավորվում են ըստ նախապես մշակված հայեցակարգի և հետևողականորեն համալրվում են ժամանակագրական, թեմատիկ, մենագրական և այլ գիտական սկզբունքներով, մասնավոր հավաքածուները հիմնականում կազմվում են անհատի նախասիրությունների և նրա ճաշակի համաձայն: Այս հավաքածուն շատ խոսուն է. երբ ծանոթանում ես ներկայացված աշխատանքներին, պարզ է դառնում, որ մեծ գիտնականը նաև մեծ արվեստասեր էր և արվեստի գործերի իր ընտրության մեջ նպատակասլաց. Եղիշե Թադևոսյան, Էդգար Շահին, Մարտիրոս Սարյան, Հովհաննես Ալխազյան, Հակոբ Կոջոյան, Հովհաննես Զարդարյան, Գևորգ Գրիգորյան, Խաչատուր Եսայան, - ահա այն մեծանուն նկարիչները, որոնք նախանշել և զարգացրել են նոր շրջանի հայ կերպարվեստի ուղիները, յուրաքանչյուրը իր գեղարվեստական լեզվով, իր նկրտումներով: Հավաքածուն ներկայացնում է նաև արվեստագետների մեկ այլ սերունդ, որը, հիմնվելով անցյալ դարերի հայ և համաշխարհային արվեստի ավանդույթների վրա, շարունակելով նախորդների բարձրագույն նվաճումները, ստեղծել է ժամանակին համահունչ նորը, սեփականը, ազգայինը` Մինաս Ավետիսյան, Ռուբեն Ադալյան, Ռուդոլֆ Խաչատրյան, Մարտին Պետրոսյան և այլք: