collage – Armenian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      24 Results   5 Domains
  www.furtenbachadventures.com  
“Survival songs: from west to east”: a collage of stories and songs from different communities in Armenia.
Իսպանացի երաժիշտներն ու Հայաստանի ազգային ֆիլհարմոնիկ նվագախումբը նշեցին մայրության ու գեղեցկության տոնը։
  www.president.am  
President Serzh Sargsyan and President Georgi Prvanov participated at the opening of Sergei Parajanov’s collage exhibition in the Bulgarian National Gallery of Foreign Arts.
Երկու երկրների նախագահները մասնակցել են Բուլղարիայի Արտասահմանյան արվեստի ազգային պատկերասրահում բացված Սերգեյ Փարաջանովի կոլաժների ցուցադրությանը:
  2 Hits bedandbreakfast.de  
Kari Stewart We’ll Make Art of Fragments For her solo exhibition at the ACCEA, We’ll Make Art of Fragments, Glasgow-based American artist, Kari Stewart presents a collection of new drawing, collage and sculptural works.
ՆՓԱԿ-ում կայանալիք. ՙՄենք կստեղծենք ‎‎‎‎‎հատվածների արվեստ՚ անհատական ցուցահանդեսում, Գլասգոյի բնակիչ, ամերիկացի արվեստագետ Քարի Սթյուարթը ներկայացնում է գրաֆիկայի, քոլլաժի և քանդակների նոր հավաքածու: Աշխատելով բազմազան մեդիաներով, Սթյուարթը հաճախ հետազոտում է ընկալման և պատումի, ինչպես նաև ենթակայական փորձի ու զանգվածային պատումային մշակույթի միջև առկա լարումները: ՆՓԱԿ-ի ցուցահանդեսում նա ներկայացնում է պատկերների և տեքստերի աններդաշնակ տեսարաններ, որոնք արվեստագետը հեռացրել է իրենց նախնական պատմական կամ աշխարհագրական համատեքստից և ենթարկել մի շարք ընդհատումների, վերամեկնաբանության և տեղաշարժի: Օգտագործելով խառը աղբյուրներից ստացված պատկերներ և տեքստեր` առցանց խաղի բլոգ (The Water Here, 2013) և Youtube-ում տեղադրված` անապատում ոստիկանների հետախուզությունների կադրեր (Police Search Juan Tabo, 2013), Սթյուարթի ստեղծագործությունը տարանջատում է իսկական պատկերների և տեքստերի ներքին տիրապետությունն ու բանականությունը, և քննում է անձնական մեկնաբանության հնարավորությունը, ի հակադրում զանգվածային պատումների: Միասին այս աշխատանքները արտացոլում են մի տեղաշարժ, մասնատված բնապատկերª մի վերամեկնաբանության և ստեղծագործության տարածք: Ցուցահանդեսի անունը վերցվել է մոդեռնիստ Թ. Ս. Էլիոթի 1922թ. հետ-պատերազմյան պոեմի մասին մի դասախոսությունից՝ ՙՎատնված երկիր՚, որտեղ մի գիտնական բացատրում է Էլիոթի պոեմը, որպես մի մասնատված ակնարկի քոլաժ, հղում, մասնատված պատում և բանաստեղծական կտորներ, որպես անհնազանդության գործողություն: ՙԵթե մեր ունեցածը միայն ‎հատվածներ են, ապա մենք կստեղծենք հատվածների արվեստ՚: