during the meeting – Armenian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      547 Results   49 Domains
  21 Hits www.president.nkr.am  
Issues related to developing Artsakh-Bulgaria parliamentarian ties were discussed during the meeting.
Հանդիպմանը քննարկվել են Արցախ-Բուլղարիա խորհրդարանական կապերի զարգացմանն առնչվող հարցեր:
  2 Hits cefire.edu.gva.es  
During the meeting the Governor of Gegharquniq region, Mr. Grigoryan informed that several communities have already applied to be included in the AWSC service area. As of preliminary, the following communities will be included in the AWSC service area: Tsaghkunq, Geghamavan, Ddmashen, Tsovagyugh and Semyonovka.
Ընկերությունը հրապարակեց նաև այն համայնքերի ցանկը, որտեղ 2014 թվականի ընթացքում արդեն սկսվել կամ պետք է սկսվեն ջրամատակարարման համակարգի նորացման աշխատանքները: ՀՀ Կառավարության և Ասիական զարգացման բանկի եւ Վերակառուցման եւ զարգացման Եվրոպական բանկի հետ կնքած վարկային համաձայնագրերի համաձայն խոշոր ներդրումներ են իրականացվելու Գեղարքունիքի մարզի Մարտունի, Սեւան, Ճամբարակ, Գավառ քաղաքներում, Լճաշեն, Սարուխան, Գանձակ, Նորատուս, Կարմիրգյուղ, Չկալովկա, Ծովազարդ, Ներքին Գետաշեն համայնքներում:
  jam-news.net  
As Vigen Sargsyan, Armenian Defense Minister, reported during the meeting, after the consultations with the opposition it was decided that the opposition representative would be elected for this post after the parliamentary elections [the elections are due in April].
Խորհրդում առկա է մեկ թափուր տեղ, որը զբաղեցնելու է ընդդիմության ներկայացուցիչը: Պաշպանության նախարար Վիգեն Սարգսյանը նիստի ժամանակ հայտնել է, որ ընդդիմության հետ քննարկումներից հետո որոշվել է իրենց ներկայացուցչի ընտրությունը թողնել ապրիլին կայանալիք խորհրդարանական ընտրություններից հետո:
  www.reitstall.bz.it  
President of the Public Council Mr.Vazgen Manukyan and the USA Ambassador Ms.Marie L. Yovanovitch during the meeting in the office of the Public Council discussed problems concerning the ongoing activities of the Public Council and civil society formation in Armenia as well as number of other issues.
Հանրային խորհրդի նախագահ Վազգեն Մանուկյանը և ՀՀ-ում ԱՄՆ-ի դեսպան Մարի Յովանովիչը ՀԽ գրասենյակում տեղի ունեցած հանդիպմանը՝ ի թիվս մի շարք հարցերի, քննարկեցին Հանրային խորհրդի ընթացիկ գործունեությանը և Հայաստանում քաղաքացիական հասարակության կայացմանն առնչվող հարցեր:
  www.blueshellresort.com  
During the meeting the inter-parliamentary cooperation and the activation of the contacts of the two countries was highlighted, including the mutual visits of the Parliamentary Friendship Groups and members of the standing committees.
Հանդիպման ժամանակ կարեւորվեցին երկու երկրների միջխորհրդարանական համագործակցությունն ու շփումների ակտիվացումը, այդ թվում` խորհրդարանական բարեկամական խմբերի եւ մշտական հանձնաժողովների անդամների փոխայցելությունները: Կարեւորվեց նաեւ միջազգային կազմակերպությունների խորհրդարանական վեհաժողովներում խորհրդարանականների սերտ համագործակցության հաստատումը:
  2 Hits moodle.tcaps.net  
During the meeting an agreement has been reached to start adjustment and reconstruction of the temporary building at once in order to admit pupils in the forthcoming months. Some organizational questions concerning the choice of the building and works management have been also discussed.
Հանդիպման ժամանակ պայմանավորվածություն է ձեռք բերվել անմիջապես ձեռնամուխ լինել կենտրոնի ժամանակավոր շենքի հարմարեցման և վերանորոգման աշխատանքներին, որպեսզի առաջիկա ամիսներին հնարավոր լինի աշակերտների առջև բացել դրա դռները: Քննարկվել են նաև կազմակերպչական մի շարք հարցեր՝ շենքի ընտրության և աշխատանքների կառավարման հետ կապված:
  94 Hits www.president.am  
During the meeting, the Heads of Armenia and Russia discussed issues pertaining to the programs to be implemented in 2010, further expansion of political dialogue, economic cooperation and mitigation of the consequences of the global economic and financial crisis, military cooperation, interaction between Armenia and the regions of the Russian Federation, and deepening of the humanitarian ties between the two states.
Երկու երկրների Նախագահների առանձնազրույցի ընթացքում ռազմավարական դաշնակից պետությունների ղեկավարները քննարկել են երկրների միջեւ համագործակցության 2010թ. համար նախանշված ծրագրերին, քաղաքական երկխոսության հետագա ընդլայնմանը, առեւտրատնտեսական փոխգործակցության ծավալմանը եւ այդ ոլորտում համաշխարհային ֆինանսատնտեսական ճգնաժամի հարուցած դժվարությունների հաղթահարմանը, ռազմատեխնիկան համագործակցությանը, ՌԴ սուբյեկտների եւ ՀՀ մարզերի միջեւ փոխգործակցությանը, ինչպես նաեւ հումանիտար ոլորտում Հայաստանի եւ Ռուսաստանի միջեւ հարաբերությունների հետագա խորացմանը վերաբերող հարցեր:
  3 Hits turkstream.info  
The participants also met Artak Ayunts, Expert on Conflict Resolution, who presented different models of conflict resolution, in particular, discussing the Armenian-Turkish example. During the meeting, a simulation game and a discussion were also anticipated.
Մասնակիցները հանդիպեցին նաև կոնֆլիկտաբան Արտակ Այունցի հետ, ով անդրադառցավ կոնֆլիկտների կարգավորման տարբեր մոդելներին, մասնավորապես՝ քննարկելով հայ-թուրքական օրինակը: Հանդիպման ընթացքում անցկացվեց նաև սիմուլացիոն խաղ և քննարկում:
  29 Hits transparency.am  
Transparency International Anti-corruption Center (TIAC) Board meeting was held on December 26, 2011. During the meeting Varuzhan Hoktanyan, TIAC Executive Director presented Activity Report of the organization implemented in 2011, which was unanimously endorsed by TIAC Board.
Ս. թ. դեկտեմբերի 26-ին տեղի է ունեցել Թրանսփարենսի Ինթերնեշնլ հակակոռուպցիոն կենտրոնի խորհրդի նիստ: Նիստի ընթացքում ԹԻՀԿ գործադիր տնօրեն Վարուժան Հոկտանյանը ներկայացրել է կազմակերպության 2011 թ. իրականացրած գործունեության վերաբերյալ հաշվետվություն, որը միաձայն հաստատվել է խորհրդի կողմից: Խորհրդի կողմից հաստատվել է նաև 2012 թ. կազմակերպության աշխատանքային պլանը և Աշխատատեղերի դասակարգման և աշխատողների վարձատրության կարգը:
  www.gaiff.am  
Putting emphasis on the Festival, the Prime Minister touched upon the issues related to the Armenian filmmaking, particularly stressing the importance of the done work to promote cinema development, which should aim at combining the best experience and proving an opportunity to ensure progress in the cinema world. During the meeting the speakers touched upon the idea of uniting the capacity of the Armenian filmmakers from all over the world, and talked about the issues of cinema development and propagation.
Կարևորելով փառատոնի անցկացումը Հայաստանի Հանրապետության վարչապետը անդրադարձել է հայկական կինոյի հիմնախնդիրներին` առանձնակի կարևորել է կինոյի զարգացման հայեցակարգի վերաբերյալ աշխատանքը, որը պետք է մեկտեղի համաշխարհային լավագույն փորձը ու հնարավորություն տա կինոարվեստի ոլորտում առաջընթաց ապահովել։ Անդրադարձ է եղել նաև աշխարհի հայազգի կինոգործիչների ներուժը միավորելու գաղափարին, ինչպես նաև կինոարվետի զարգացմանն ու տարածմանը վերաբերող հարցերի։
  www.prestigepaysage.com  
At the beginning of the event the editor of the book Gohar Shagoyan presented G.Pitejyan’s biography and creative life particularly the creation story of the book Kara-Murza. The director of the museum Karo Vartanyan, doctor of fine art Anna Arevshatyan, deacon Gevorg Hajyan and others spoke during the meeting.
Միջոցառման սկզբում գրքի պատասխանատու խմբագիր Գոհար Շագոյանը ներկայացրեց Գրիգոր Փիթեջյանի կենսագրությունը և ստեղծագործական ուղին` մասնավորապես «Քրիստափոր Կարա-Մուրզա» գրքի ստեղծման պատմությունը: Ելույթներով հանդես եկան Գարականության և արվեստի թանգարանի տնօրեն Կարո Վարդանյանը, արվեստագիտության դոկտոր Աննա Արևշատյանը, սարկավագ Գևորգ Հաջյանը և այլք:
  16 Hits www.harkadir.am  
During the meeting Mihran Poghosyan mentioned, that the Compulsory Enforcement Service of the Republic of Armenia was interested in the Estonian experience in the field of use of information technologies, as Estonia had made a considerable progress in this regard.
Հանդիպման ընթացքում Միհրան Պողոսյանը նշեց, որ ՀՀ հարկադիր կատարման ծառայությունը հետաքրքրված է տեղեկատվական տեխնոլոգիաների կիրառման ոլորտում էստոնական փորձով, քանի որ այս առումով Էստոնիան լուրջ առաջընթաց է արձանագրել:
  7 Hits sut.am  
During the meeting, Serzh Sargsyan called the Armenian community of Russia one of the most influential ones in the world. Indeed, the Armenian community in Russia is the largest one and, according to various estimations, may reach 3 million.
Հանդիպման ընթացքում Սարգսյանն անդրադարձավ Ռուսաստանի հայ համայնքին՝ հայտարարելով, որ այն աշխարհում ամենաազդեցիկներից է: Ռուսաստանի հայկական համայնքը, անշուշտ, աշխարհում ամենամամեծաքանակն է և ըստ տարբեր գնահատականների, կարող է հասնել մինչև 3 միլիոնի:
  2 Hits www.franckgoddio.org  
During the meeting, shareholders decided to launch the next stage of re-equipment to enlarge capacity to 20Mt. At the same time shareholders unanimously decided to pay 5% of its net profit to employees as a bonus each year, after summing up the economic results of the year.
Որպես գերմանական ընկերություն Քրոնիմետ-ը պարտավորվում է հետևել սոցիալան շուկայական տնտեսության սկզբունքներին, ուստի իր համար իր անմիջական աշխատակիցները որպես կոլեգա և գործընկեր, ինչպես նաև, ընդհանուր առմամբ բնակչության բարեկեցությունը, սոցիալական պատասխանատվության առումով առանցքային նշանակություն ունեն: Հայաստանում Քրոնիմետ Գրուպի աշխատակիցների համար սոցիալական ապահովության համակարգի մշակումը և դրա հետագա զարգացումը հանդիսանում է ձեռնարկության ռազմավարության հիմնարար դրույթներից մեկը: Այս առումով, Քրոնմիետը, նույնիսկ տնտեսության ճգնաժամային փուլերում, երաշխավորում է աշխատատեղերի պահպանումը և աշխատանքի դիմաց համարժեք և ժամանակին վճարումը:
  28 Hits www.armenpress.am  
During the meeting, Serzh Sargsyan also emphasized that our country is keen on developing and deepening Armenian-Georgian interstate relations under new conditions created by Armenia’s membership in the EAEU and the conclusion of the Georgia-EU Association Agreement.
Նախարարներ Թեա Ծուլուկիանին և Գիորգի Մղեբրիշվիլին ընդգծել են, որ Հայաստանի արդարադատության նախարարի Վրաստան կատարած այցի ժամանակ երկու երկրների միջև իրավական ոլորտում ձևավորված համագործակցության ներկայիս ձևաչափը մտադիր են պահպանել և ֆորումը դարձնել ավանդական, փորձի փոխանակում իրականացնել ու զարգացնել համագործակցությունը՝ ի նպաստ երկու բարեկամ երկրների:
  www.thalershop.com  
On November 22, Armenia’s Permanent Representative to the United Nations hosted a group of International fellows from the US Army War College. During the meeting Ambassador Nazarian spoke about Armenia’s history, his delegation’s priorities in the United Nations and the work and activities of the Organization.
Նոյեմբերի 22-ին, ՄԱԿ-ում Հայաստանի մշտական ներկայացուցչությունը հյուրընկալեց ԱՄՆ ցամաքային զորքերի ակադեմիայի ունկնդիրներին: Դեսպան Կարեն Նազարյանը դասախոսությամբ հանդես է եկել բարձրաստիճան սպաների առջև` ներկայացնելով ՄԱԿ-ում Հայաստանի առաջնայնությունները և աշխատանքի հիմնական ուղղությունները:
  www.bombonette.com  
On November 22, Armenia’s Permanent Representative to the United Nations hosted a group of International fellows from the US Army War College. During the meeting Ambassador Nazarian spoke about Armenia’s history, his delegation’s priorities in the United Nations and the work and activities of the Organization.
Նոյեմբերի 22-ին, ՄԱԿ-ում Հայաստանի մշտական ներկայացուցչությունը հյուրընկալեց ԱՄՆ ցամաքային զորքերի ակադեմիայի ունկնդիրներին: Դեսպան Կարեն Նազարյանը դասախոսությամբ հանդես է եկել բարձրաստիճան սպաների առջև` ներկայացնելով ՄԱԿ-ում Հայաստանի առաջնայնությունները և աշխատանքի հիմնական ուղղությունները:
  2 Hits bo-sai.city.yokohama.lg.jp  
The field of telecommunication was touched upon during the meeting. The Deputy Minister presented the internet accessibility indicators in Armenia, the operators’ work, the new invested technologies.
Հանդիպման ընթացքում ծավալուն անդրադարձ կատարվեց հեռահաղորդակցության ոլորտին։ Նախարարի տեղակալը ներկայացրեց Հայաստանի տարածքում ինտերնետ ցանցի հասանելիության ցուցանիշները, օպերատորների աշխատանքը, ներդրվող նոր տեխնոլոգիաները:
  www.nu-rto.ca  
During the meeting views were exchanged on Armenia’s foreign policy, the Nagorno-Karabakh conflict resolution and regional security issues.
Զրուցակիցները մտքեր փոխանակեցին Հայաստանի արտաքին քաղաքականության, Լեռնային Ղարաբաղի հիմնահարցի եւ տարածաշրջանային անվտանգության հարցերի շուրջ:
  3 Hits ifightdepression.com  
During the meeting, the representatives of the ICT sector in Armenia introduced the foreign guests of the event to
Հանդիպման ընթացքում Հայաստանի ՏՀՏ ոլորտի հեղինակավոր ներկայացուցիչների զեկույցների շնորհիվ արտերկրից ժամանած հյուրերն իրենց հերթին ծանոթացան
  7 Hits www.nyfxclub.com  
A large range of issues of Armenian-Georgian relations was discussed during the meeting.
Հանդիպմանը քննարկվել են երկկողմ հարաբերությունների օրակարգային հրատապ համարվող մի շարք խնդիրներ:
  2 Hits rowtecnologia.com  
On Monday, March 23, 2015, His Grace Bishop Abgar Hovakimian, Primate of the Armenian Diocese of Canada paid a visit to Mr. John Tory, Mayor of Toronto. During the meeting,…
Երկուշաբթի Մարտ 23, 2015թ.-ի , Գանատահայոց Թեմի Առաջնորդ Գերաշնորհ Տ. Աբգար Եպիսկոպոս Յովակիմեան այցելեց Թորոնթոյի քաղաքապետ Տիար Ճոն Թորիին։ Հանդիպումի ընթացքին քաղաքապետ Թորի եւ Սրբազան Աբգար Եպս. Յովակիմեան բարձր գնահատեցին…
  5 Hits www.colectivosvip.com  
During the meeting the speakers also talked about the Syrian-Armenian refugees, who had to leave their homes and move to their homeland Armenia because of the Syrian war that had started in 2011.
Միջոցառման ընթացքում բանախոսները խոսեցին նաև սիրիահայ փախստականների խնդիրների մասին, ովքեր 2011 թվականից Սիրիայում տեղի ունեցող պատերազմի պատճառով ստիպված էին տեղահանվել և ապաստան գտնել իրենց հայրենիք Հայաստանում:
  2 Hits www.tonigirones.com  
During the meeting views were exchanged on Armenia’s foreign policy, the Nagorno-Karabakh conflict resolution and regional security issues.
Զրուցակիցները մտքեր փոխանակեցին Հայաստանի արտաքին քաղաքականության, Լեռնային Ղարաբաղի հիմնահարցի եւ տարածաշրջանային անվտանգության հարցերի շուրջ:
  11 Hits www.heijsgroep.nl  
During the meeting they also discussed other issues of mutual importance.
Հանդիպմանն անդրադարձ կատարվեց նաև երկկողմ հետաքրքրություն ներկայացնող այլ հարցերի։
  8 Hits www.explain-it-simple.com  
During the meeting were discussed questions for mutually beneficial cooperation.
Քննարկվել է մի շարք հարցեր փոխհամագործակցության հաստատման վերաբերյալ:
  11 Hits bellevue-sanbernardino.ch  
During the meeting they also discussed other issues of mutual importance.
Հանդիպմանն անդրադարձ կատարվեց նաև երկկողմ հետաքրքրություն ներկայացնող այլ հարցերի։
  www.lvl-technologies.com  
At the beginning of the event the editor of the book Gohar Shagoyan presented G.Pitejyan’s biography and creative life particularly the creation story of the book Kara-Murza. The director of the museum Karo Vartanyan, doctor of fine art Anna Arevshatyan, deacon Gevorg Hajyan and others spoke during the meeting.
Միջոցառման սկզբում գրքի պատասխանատու խմբագիր Գոհար Շագոյանը ներկայացրեց Գրիգոր Փիթեջյանի կենսագրությունը և ստեղծագործական ուղին` մասնավորապես «Քրիստափոր Կարա-Մուրզա» գրքի ստեղծման պատմությունը: Ելույթներով հանդես եկան Գարականության և արվեստի թանգարանի տնօրեն Կարո Վարդանյանը, արվեստագիտության դոկտոր Աննա Արևշատյանը, սարկավագ Գևորգ Հաջյանը և այլք:
  4 Hits uicarmenia.org  
Vladimir Putin started his tour of Central Asia from Kazakhstan, which together with Russia is considered the main initiator of the Eurasian economic integration. During the meeting with the leader of Kazakhstan Nazarbayev in Almaty, the parties assured that the bilateral relations are on an exemplary level and that everything is fine.
Միջինասիական շրջագայությունը Վլադիմիր Պուտինը սկսեց Ղազախստանից, որը Ռուսաստանի հետ միասին համարվում է եվրասիական տնտեսական ինտեգրացիայի հիմնական նախաձեռնողը: Ալմա Աթայում Ղազախստանի առաջնորդ Նազարբաևի հետ հանդիպմանը, ինչպես հայտարարվեց, կողմերը հավաստիացրեցին, որ երկկողմանի հարաբերությունները օրինակելի մակարդակի վրա են և որ ամեն ինչ լավ է: Սրա հետ մեկտեղ, համաձայն պաշտոնական հաղորդագրության, կողմերը հատուկ կանգ են առել ԵԱՏՄ հիմնահարցի վրա, ինչը հուշում է, որ բանակցությունների ընթացքում շոշափվել են տնտեսական միությունում առկա կնճիռները և պայմանավորվածություններ են ձեռք բերվել դրանց հարթման համար:
  www.idcarmenia.am  
During the meeting, which was a face-to-face meeting, the Security Head showed the printed text and documents which he had with him and asked whether he was the person who sent them through the Company’s hotline and received H. Harutyunyan’s positive answer to his question.
Մի քանի ամիս անց անց Ընկերության անվտանգության և վերահսկողության հարցերով տնօրենը զանգահարում է Հրաչյա Հարությունյանին և առաջարկում է հանդիպել։ Հանդիպման ընթացքում, որին որևէ երրորդ անձ չէր մասնակցում, անվտանգության տնօրենը ցույց է տալիս իր մոտ եղած տպած տեքստերը և փաստաթղթերը և հարցնում, թե արդյոք նա է այն անձը, ով նշվածը ուղարկել է ընկերության ինտերնետ կայքի թեժ գծով, որին Հ. Հարությունյանը դրական պատասխան է տալիս։ Անվտանգության տնօրենը առաջարկում է նրան ստորագրել փաստաթղթերի և հայտարարության տակ որպես հավաստիացում, որ հայտարարության հեղինակը Հ. Հարությունյանն է, որին վերջինս համաձայնվում է և ստորագրում։
1 2 Arrow