find out what – Armenian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      39 Results   16 Domains
  2 Hits www.linnanvouti.fi  
So, how can we use Facebook Reactions to find out what other people think about the US president candidates?
Արդեն հեշտությամբ կարելի է լսարանի մասին հավաքագրել այնպիսի «կարևոր» տեղեկություն, ինչպիսիք են՝ սեռը, տարիքը, գտնվելու վայրն ու հետաքրքրությունները: Այսքանը:
  2 Hits www.consul.pt  
1. Find out what is the reason for bullying.
1. Բացահայտեք, թե որն է նման վերաբերմունքի պատճառը:
  www.gaiff.am  
“I am trying to find out what does it mean being an Armenian, and when it seems I have found the answer I discover new details,” – said Hagop Goudsouzian while presenting his film to the journalists.
“Շատ մարդիկ խոսում են ազատությունից, բայց չեն հասկանում, որ այն մեր մեջ է”,- այս խոսքերով սկսեց “Ես ազատ եմ” ֆիլմի ռեժիսոր Անդրեա Ռոգոնն իր հանդիպումը լրագրողների հետ:
  sut.am  
We tried to find out what program the ambassador referred to and in which schools it is implemented.
Մենք փորձեցինք պարզել, թե ի՞նչ ծրագրի մասին է խոսքը և ո՞ր դպրոցներում է այն իրականացվում:
  4 Hits hetq.am  
As someone who had educational experience abroad and in Armenia, along with teaching experience in Armenia, it was interesting to find out what Marta sees as the main gaps in Armenia's educational sector.
«Գրանդ» վեպը պատմում է լեհական Սոպոտ քաղաքի «Գրանդ» հյուրանոցի այցելուների մասին: Գրքի հերոսների շարքում են նաև Ադոլֆ Հիտլերը, Շառլ դը Գոլը, Մառլեն Դիտրիխը, Վլադիմիր Պուտինը և այլ հայտնի դեմքեր, որոնք ժամանակին այցելել են այդ հյուրանոց:
  www.media-center.am  
The police officers, Gohar Sargsyan recalled, rounded us up and “pushed us to the other side of the street. I called the Human Rights Defender’s office for them to come and instantly find out what was going on. Then two police officers - they seemed to have been ordered – grabbed my hands and pushed away. They even did not let me walk myself… I opened my eyes to find myself on the other pavement. One of the parents Irina Ghazaryan helped me come to myself,” Gohar Sargsyan said.
«Սա աննախադեպ երևույթ է Հայաստանի համար: Իրավիճակը շատ լարված է, ես շատ անհանգիստ եմ: Եթե սովորական խաղաղ հավաքների ժամանակ ոստիկանությունը իրեն պահում է օրենքից դուրս, ապա հիմա ինչպե՞ս է վարվելու: Եթե ընդդիմությունը իր ասածներով շարժվի, ես վախենամ, որ մենք ունենանք, ոչ միայն բռնություններ, հավաքների անցկացման արգելում, այլ նաև՝ քաղբանտարկյալներ», - ամփոփեց նա:
  media-center.am  
The police officers, Gohar Sargsyan recalled, rounded us up and “pushed us to the other side of the street. I called the Human Rights Defender’s office for them to come and instantly find out what was going on. Then two police officers - they seemed to have been ordered – grabbed my hands and pushed away. They even did not let me walk myself… I opened my eyes to find myself on the other pavement. One of the parents Irina Ghazaryan helped me come to myself,” Gohar Sargsyan said.
«2013 թվականից սկսվեցին ոստիկանության կողմից ոչ համաչափ և ոչ իրավաչափ գործողությունները խաղաղ հավաքների մասնակիցների նկատմամբ: Գործողությունները հաճախ առանց հիմանվորման էին իրականացվում, կամ հիմնավորումը հետևյալն էր՝ չեն ենթարկվել ոստիկանի օրինական պահանջներին, ինչը շատ առաձգական հայտարարություն է: 2013 թվականին բազմաթիվ մարդկանց բերման են ենթարկում և վարույթներ իրականացնում: Դրա գագաթնակետը եղավ, երբ նախանցյալ տարի Ռուսաստանի նախագահի այցի ժամանակ հարյուրից ավելի մարդկանց ուղղակի առանց որևէ պատճառի բռնեցին, տարան ոստիկանություն: Այդ միտումը շարունակվեց նաև անցյալ տարի, իսկ այս տարի հունվարի 15-ին ոստիկանության աշխատակիցները մարդկանց առևանգում էին արդեն Օպերայի հրապարակից», - հայտարարեց Իշխանյանը:
  2 Hits www.anyma.ch  
The drawing workshops at TUMO are guided by one principle above all else: “Everyone is unique. Each student has his or her own story and set of experiences that makes them who they are, but the second they try to mimic someone else, they lose that originality. During the workshops, we expose them to different artists, but always encourage them to develop their own style,” explains workshop leader Khoren Matevosyan. It’s all about helping students find their voice – the rest is just a means of getting there. So, let’s find out what getting there entails.
Թումոյի նկարչության դասընթացները հիմնված են մեկ կարևոր սկզբունքի վրա․ «Բոլոր մարդիկ յուրահատուկ են։ Յուրաքանչյուր ուսանող ունի իր ուրույն պատմությունն ու փորձառությունը, որ նրան դարձնում է այնպիսին, ինչպիսին նա կա, սակայն, երբ նրանք փորձում են կրկնօրինակել որևէ մեկին, կորցնում են իրենց յուրահատկությունը։ Դասընթացների ընթացքում մենք նրանց ծանոթացնում ենք տարբեր արվեստագետների աշխատանքներին, սակայն միշտ խրախուսում ենք, որ նրանք զարգացնեն իրենց սեփական ոճը»․- բացատրում է դասընթացավար Խորեն Մաթևոսյանը։ Այս ամենի նպատակն ուսանողների սեփական ոճի, ձեռագրի որոնումն ու դրանով ստեղծագործելն է։
  2 Hits www.alcappellorosso.it  
During the hearing the plaintiff filed a motion with the court to call Gayane Arustamyan, the employee from Nushikyan Association LLC responsible for the installation of the posters, as a witness to find out why, upon whose order and on which grounds the posters had been removed, why despite an earlier agreement no request had been filed with the Municipality in order to obtain permission to recover the posters, as well as to find out what the practice before the incident used to be: whether a prior permission used to be required in order to install posters or not.
Նիստի ընթացքում հայցվոր կողմը միջնորդեց, որպեսզի որպես վկա դատարան հրավիրվի պաստառները տեղադրած Նուշիկյան ասոցիացիա ՍՊԸ-ի աշխատակից Գայանե Առուստամյանը՝ պարզելու, թե ինչու են հեռացվել պաստառները, ում պահանջով և ինչ հիմքով, ինչու հետագայում քաղաքապետարանին թույլտվության դիմում չի ներկայացվել պաստառները վերականգնելու համար՝  հակառակ պայմանավորվածության, ինչպես նաև այն, թե նախկինում ինչ պրակտիկա է գործել պաստառները տեղադրելու համար՝ արդյոք թույլտվություն հարցնելու խնդիր եղել է, թե ոչ։
  www.franckgoddio.org  
Taking into account that the CRONIMET Charity Foundation carries our numerous support programs and always keeps in focus orphanages, special and boarding schools over the country, we have a conversation with the director of the CRONIMET Charity Foundation, Ms. Anna Sedrakyan to find out what has been implemented, are there any new projects and what are the plans of the Foundation for the upcoming year of 2012.
Տոնական այս օրերին մանկատան երեխաները մի շարք բարեգործական կազմակերպություներից նվերներ են ստանում, եւ դա լուսաբանվում է բոլոր զլմ-ներով: Հաշվի առնելով, որ ՔՐՈՆԻՄԵՏ բարեգործական հիմնադրամը, անկախ տոներից, միշտ ուշադրության կենտրոնում է պահում մանկատների, գիշերօթիկ եւ հատուկ դպրոցների, խնամքի կենտրոնների երեխաներին, սոցիալապես անապահով ընտանիքներին՝ մենք զրուցեցինք հիմնադրամի տնօրեն Աննա Սեդրակյանի հետ՝ պարզելու, թե 2012-ին ինչ նոր ծրագրեր են պատրաստվում իրականացնել եւ ինչ է արվել մինչ օրս.
  jam-news.net  
And on the morning of February 26, Ayaz Mutalibov telephoned the Speaker of the NK parliament, Artur Mkrtchyan, and the head of the police department, Armen Isagulov, to find out what had really happened.
«Փետրվարի 25-ի երեկոյան ինձ զեկուցեցին տեղի ունեցածի մասին, բայց առանց մանրամասների, հանգուցյալ ներքգործնախարար Թոֆիկ Քերիմովը: Նա ասաց, որ մի քանի հարյուր մարդ գնդակահարվել են հենց Խոջալուում: Այն ժամանակ ես առաջին բանը, որ արեցի, վերցրի հեռախոսը և զանգահարեցի Ղարաբաղի ղեկավար ոմն (Արթուր) Մկրտչյանի: Ես նրա հետ ծանոթ չէի, երբեք չէի տեսել, բայց ազգանունը գիտեի: Ես նրան զայրացած հարցրեցի, թե ինչպե՞ս է հնարավոր Խոջալուում գնդակահարել գրեթե հազար խաղաղ բնակիչների: Իսկ նա պատասխանեց բառացիորեն հետևյալը. «Ինչ հիմարություններ, մենք Խոջալուում ոչ մեկին չենք գնդակահարել: Մինչև Խոջալուն վերցնելն այնտեղ ոչ ոք արդեն չկար, քանի որ մենք միջանցք էինք տվել, և բնակիչները հեռացել են: Իսկ խոջալուցիների մի մասը մնացել է մեզ մոտ: Նրանք պրոֆտեխուսումնարանի շենքում են: Մենք նրանց կերակրում ենք, թեև մեզ իսկ մթերքները չեն բավականացնում»: