for two months – Armenian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      18 Results   6 Domains
  10 Hits transparency.am  
As a result of public outcry the decision to detain chair of "Naregatsi" Art Institute Nareg Hartounian for two months was changed in four days time.
«Նարեկացի» արվեստի միության նախագահ Նարեգ Հարթունյանի նկատմամբ երկամսյա կալանք կիրառման որոշումը հասարակական ճնշման ներքո փոխվել է չորս օր անց:
  4 Hits hetq.am  
Articles Water Utility Foul-Up: Alaverdi Residents Have Been Getting Sewage Water for Two Months
Լուրեր Ախթալայի ԼՀԿ-ի հանքափորները պահանջում են իրենց աշխատավարձը
  www.gov.am  
In compliance with the RA legislation, Hamlet Hacobyan was appointed to be Head of Staff of RA Ministry of Emergency Situations for two months on probation. Under another decree, Firdus Zakaryan was appointed to be Head of Staff of RA Ministry of Diaspora for three months on probation.
Մաղթում եմ Ձեզ` մեծարգո Սերժ Ազատի, հոգու ամրություն և մարմնական զորություն, Աստծո օգնականություն և օրհնյալ հաջողություններ Հայաստանի Հանրապետության նախագահի բարձր պաշտոնում Ձեր առաջիկա գործերում` ի շահ հայ ժողովրդի»:
  www.furtenbachadventures.com  
The teachers and students of all 14 schools in Kanaker-Zeitun District were getting prepared to the Feast of Holy Resurrection for two months presenting handicraft, paintings, miniatures, concert and performances on the topic of Easter.
ԱՄՆ դեսպանատան Մշակութային պահպանության հիմնադրամը դրամաշնորհ կտրամադրի Մեղրիի 17-րդ դարի Սուրբ Սարգիս եկեղեցու պահպանության և որմնանկարների վերականգնման համար: Հուշագիրը սեպտեմբերի 16-ին ստորագրեցին ՀՀ մշակույթի նախարարի պաշտոնակատար Հասմիկ Պողոսյանը և Հայաստանում ԱՄՆ-ի արտակարգ և լիազոր դեսպան Ռիչարդ Միլսը:
  weddings.hyattmeetings.com  
I haven’t encountered any problems here. When I got here I was 26. I didn’t know French, so I two classes for two months. I read, watched TV and went to the movies. But I had to start working. I looked for work with my cousin in Marseille.
Ես այստեղ դժվարություն չունեցա, ճիշտն ասած, որովհետեւ երբ որ եկանք, ես քսանվեց տարեկան էի։ Ֆրանսերեն չգիտեի, երկու ամիս դաս էի վերցրել, կարդում էի, հեռուստացույց էի նայում, կինո էի գնում։ Բայց պետք է սկսեի աշխատել։ Մարսելում իմ դվայուրոդնի սիստրայիս հետ (զարմուհի) գնացի գործ գտնելու։ Առաջին դուռը, որ խփեցինք, ճարտարապետ էր, ասաց՝ հետաքրքիր է, ես քեզ կվերցնեմ։ Այդտեղ էր, որ սկսեցի ֆրանսերեն խոսել՝ ստիպված։ Հաջորդ ամիսը իմ աշխատավարձը կրկնապատիկը տվեց եւ բավական բարդ գործ հանձնարարեց։
  www.brightfish.be  
I haven’t encountered any problems here. When I got here I was 26. I didn’t know French, so I two classes for two months. I read, watched TV and went to the movies. But I had to start working. I looked for work with my cousin in Marseille.
Ես այստեղ դժվարություն չունեցա, ճիշտն ասած, որովհետեւ երբ որ եկանք, ես քսանվեց տարեկան էի։ Ֆրանսերեն չգիտեի, երկու ամիս դաս էի վերցրել, կարդում էի, հեռուստացույց էի նայում, կինո էի գնում։ Բայց պետք է սկսեի աշխատել։ Մարսելում իմ դվայուրոդնի սիստրայիս հետ (զարմուհի) գնացի գործ գտնելու։ Առաջին դուռը, որ խփեցինք, ճարտարապետ էր, ասաց՝ հետաքրքիր է, ես քեզ կվերցնեմ։ Այդտեղ էր, որ սկսեցի ֆրանսերեն խոսել՝ ստիպված։ Հաջորդ ամիսը իմ աշխատավարձը կրկնապատիկը տվեց եւ բավական բարդ գործ հանձնարարեց։