strong message – Bulgarian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      36 Results   8 Domains   Page 3
  www.sport-resort.ch  
It takes the gain out of crime and eliminates the main reason for committing crime. It also sends a strong message to the community; and of course, it also serves as a deterrent and prevention measure.
Ако българските ми колеги намират методите ни на работа полезни, могат да се направят съответните промени в законодателството. Обикновено, конфискацията върви с други процедури, с наблюдение и проследяване, за да се докаже, че имаме случай на пране на пари например.
  www.nato.int  
Over 60,000 brave men and women are deployed in NATO-led missions and operations today, on three different continents. At Bucharest, we will underline the commitment of all 26 Allies to the success of those operations, and send a strong message of support in particular to the people of Kosovo and Afghanistan.
Срещата ни в Букурещ ще постави специално ударение върху оперативните ангажименти на НАТО.Над 60 000 храбри мъже и жени участват понастоящем в ръководените от НАТО мисии и операции на три различни места. В Букурещ ще наблегнем на волята на всички 26 държави-членки да гарантират успеха на тези операции и ще изпратим силно послание в подкрепа специално на народите на Косово и Афганистан.
  scitis.io  
It takes the gain out of crime and eliminates the main reason for committing crime. It also sends a strong message to the community; and of course, it also serves as a deterrent and prevention measure.
Ако българските ми колеги намират методите ни на работа полезни, могат да се направят съответните промени в законодателството. Обикновено, конфискацията върви с други процедури, с наблюдение и проследяване, за да се докаже, че имаме случай на пране на пари например.
  2 Hits bspb.org  
Despite the severity of these threats, the report also includes a strong message of hope as world leaders gather in Paris to negotiate a global climate change agreement. The report emphasises solutions to build natural resilience for generations of people to come.
Въпреки сериозността на тези заплахи, докладът включва и силно послание на надеждата, основано на световното споразумение за изменението на климата, заради което световните лидери се събраха в Париж. В своята финална част докладът показва как партньорите на BirdLife по целя свят (сред тях е и Българското дружество за защита на птиците) поемат следните отговорности за природата и хората:
  www.autonuoma100.lt  
Тhe new headquarters of Plovdiv 2019 will move to Tobacco City sending a strong message and as part of the idea of active interference. It will be in SKLAD, a renovated six-floor former tobacco warehouse.
През 2018 г . като силно послание и част от идеята за активна намеса новият дом на Пловдив 2019 също ще бъде в Тютюневия град - в СКЛАД - една от обновените сгради на бившите тютюневи складове. Шестте етажа на СКЛАД са на разположение на творчески и образователни институции в Пловдив и партньорите на Европейска столица на културата. Зала за публични дискусии, експозиционни и изложбени пространства, репетиционни и сценични зали, места за споделена работа влизат в реализацията на проектите от програмата на Пловдив 2019. Събития и активности ще има от лятото на 2018 г. – международни изложби, танцови фестивали, кино прожекции, професионални форуми…
  presse.chateauversailles.fr  
This is a recognition for Latvia as well, which decided to give Juncker one of its most experienced politicians - a strong message for those countries that failed to overcome narrow interests for the sake of their country or the EU.
С представянето си пред Европарламента и избора му за този стратегически пост Валдис Домбровскис е илюстрация на това, че в ЕС вече е натрупан достатъчно опит, за да се оценяват заслугите. Това е огромен успех и за самата Латвия, която реши да предложи на Юнкер един от най-опитните си политици - силно послание за онези държави, които не успяха да превъзмогнат тесногръди интереси в името на страната си или на ЕС. С Валдис Домбровскис, отговарящ за еврозоната, се отваря нова глава - от малки балтийски тигърчета, балтийските страни се превръщат в двигатели на еврозоната. Кой можеше да предположи това преди 10 години?
  altrabottiglia.com  
California also does a better job of including all people, especially new arrivals and ethnic minorities, in the political process; my state produces ballot information in a half-dozen different languages, and sends a strong message of inclusion to all, in terms of voting and being informed.
I've visited Switzerland three times to observe its direct democracy, first on my own in 2005 (during the Schengen referendum), then later on tours. I believe direct democracy has challenges in Switzerland and in Europe, and there are profound differences as you look around the continent, so it's hard to generalize about a place as big and diverse as Europe (just as Europeans should be careful about generalizing about a place as big and diverse as the U.S.). But in general, European countries, and particularly Switzerland, have direct democracy systems that are far better integrated with other structures, and less costly to use, than the ones we have in California and other U.S. states. And yours are improving and evolving and expanding in a way that we envy. In the U.S., we're stuck with the same system, with few changes, that we had in the early 20th century. Ours is a fairly brutal system -- of nastiness, big money, inflexible methods that make it hard to fix errors in ballot initiatives or change things etc.