suffer from – Bulgarian Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
75
Results
24
Domains
2 Hits
www.mtb-check.com
Show text
Show cached source
Open source URL
In spite of all efforts, some ponds again and again
suffer from
increased algae growth. sera pond algenstop avoids algae growing anew and prevents algae growth. Due to the specific composition, new algae growth is being prevented lastingly for a period of up to 6 weeks.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sera.de
as primary domain
Въпреки всички грижи някой езера отново и отново страдат от силен растеж на водораслите. sera pond algenstop намалява растежа на водораслите и предпазва от прекомерен растеж. нлагодарение на специалната композиция, новия растеж на водораслите е предотвратен за период от 6 седмици.
www.napofilm.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Musculoskeletal disorders (MSDs) are the most common work-related health problem in Europe, affecting millions of workers - at some point in their life as many as 90 percent of people will
suffer from
back pain, upper limb disorders, and repetitive strain injuries.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
napofilm.net
as primary domain
Мускулно-скелетните смущения (МСС) са най-честият свързан с труда здравен проблем в Европа, засягащ милиони работници - в даден момент от живота си до 90% от хората страдат от болки в гърба, увреждания на горните крайници и рецидивиращи разтежения.
www.davidphenry.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Our thematic priorities are the following: political and economic empowerment of women and girls; eliminating violence against women; working with children and young people to overcome gender stereotypes; empowering groups of women who
suffer from
multiple discrimination.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bgfundforwomen.org
as primary domain
БФЖ работи за развитие на женското движение и индивидуалното дарителство в България. Организацията е фокусирана върху следните тематични приоритети: политическо и икономическо овластяване на жени и момичета; преодоляване насилието над жени; работа с деца и младежи за преодоляване на джендър стереотипите; овластяване на групи жени, подложени на множествена дискриминация.
www.healthy-workplaces.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Despite the reduction of work-related accidents in recent years, every hour around 17 people in the EU die as a result of a work-related accident or occupational disease. The size of the whole staff in many European companies. Almost 7 million people still
suffer from
work-related accidents in the EU: the total population of some European countries.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
healthy-workplaces.eu
as primary domain
Въпреки наблюдаваното през последните години намаляване на броя на трудовите злополуки, всеки час около 17 души в ЕС умират в резултат на трудови злополуки или професионални заболявания. Това се равнява на числеността на целия персонал на много европейски дружества. Все още в ЕС почти 7 млн. души стават жертви на трудови злополуки: това се равнява на цялото население на някои европейски страни.
corpora.uni-leipzig.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Women and children who have been left behind by migrant workers who decide to stay indefinitely in Russia and start a new life there often
suffer from
a higher vulnerability than other families. To improve their situation it is important to address the negative social aspects of labour migration by empowering women who are left behind and enhancing the protection services offered to them and their children.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
iom.tj
as primary domain
Ҷиҳати баланд бардоштани сатҳи огаҳии шаҳрвандони тоҷик доир ба муҳоҷирати амн, СБМ иқдомҳои азими маърифатӣ ва машваратҳои сайёр доир ба паҳлуҳои гуногуни муҳоҷират баргузор менамояд, ки то ҳол бештар аз 100 000 нафар, ки 30 дарсадашон занонанд, бо ин маъракаҳо фаро гирифта шудаанд. Иловатан, барномаҳои радиоӣ ва телевизионӣ, ки бо ёрии СБМ таҳия мегарданд, ба бештар аз ду миллион нафар доир ба ҷанбаъҳои ҳуқуқии муҳоҷират маълумот медиҳанд.
2 Hits
blog.passwordsafe.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Ms. Momcheva said that “while the students from the school are strongly motivated to learn the latest novelties in the field of information and communication technology, the school does not have modern equipment. In addition, children need everyday access to the internet and literature but there is no school library. Although the majority of the children
suffer from
more than 90% hearing loss and use the sign language, their willingness to learn is strong”.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
glbulgaria.bg
as primary domain
В началото на 2012 г. по инициатива на психолога на училището Ради Момчева беше проведена среща със Звеното за управление на Програма „Глоб@лни библиотеки – България” за обсъждане на съвместни дейности. Тя беше добре запозната с програмата и беше впечатлена от обучението за младежи със слухови увреждания, организирано от ЗУП през 2011 г. със съдействието на фондация „Отворено общуване” и Столична библиотека.
www.kinder-club.info
Show text
Show cached source
Open source URL
"Half of the patients with diabetes had no idea of their condition until it was found in them," said Tsvetelina Tsakova. According to data by the World Health Organization, more than 371 million people worldwide now
suffer from
the disease.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bulmedica.bg
as primary domain
„Половината от заболелите от диабет не са имали представа за състоянието си до момента на откриването му“, поясни Цветелина Цакова. Според данни на Световната здравна организация в момента от заболяването страдат над 371 000 000 души по света. Прогнозите са до 2030 г. числото да нарасне до 552 000 000 души. Сред ранните симптоми на диабета са хроничната умора, необяснимо отслабване, постоянна жажда, размито зрение, непрекъснат глад и други.
5 Hits
www.kabatec.com
Show text
Show cached source
Open source URL
On the occasion of International Children’s Day (June 1) patient associations organized with the support from the ICRDOD a charity bazaar in front of Plovdiv City Hall. Students from Plovdiv schools had prepared a cultural program to support their peers who
suffer from
rare diseases.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
raredis.org
as primary domain
По случай международния ден на детето (1 юни) пациентски асоциации с помощта на ИЦРБЛС организираха благотворителен базар пред сградата на общината в Пловдив. Ученици от пловдивските училища бяха подготвили културна програма в подкрепа на своите болни връстници. Целта на събитието бе не толкова да се съберат средства, колкото да се привлече общественото внимание върху децата с редки болести. Преобладаващата част от пациентите с редки заболявания са именно деца и те са най-потърпевши от неуредиците в здравеопазването.
30 Hits
www.euinside.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Solving the problem with the rule of law, corruption and organised crime in Bulgaria, has a huge impact for the EU's approach toward the candidate countries from the Western Balkans who
suffer from
the same problems.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
euinside.eu
as primary domain
Тест ще бъде още как ще се отнесе към идеите на сегашната комисия за създаването на общоевропейски механизъм за защита на върховенството на закона. Решаването на проблема с върховенството на закона, корупцията и организираната в престъпност в България има огромно значение за подхода на ЕС към страните-кандидатки от района на Западните Балкани, които страдат от същите проблеми. Затова изборът на Шулц от партия, чийто лидер има изцяло отрицателен баланс в борбата с организираната престъпност и корупцията в родината си,
6 Hits
www.nato.int
Show text
Show cached source
Open source URL
Today, both initiatives
suffer from
the same lack of strategic clarity in NATO over our objectives in the wider Middle East. They are mechanisms bereft of an overall vision or strategy. There are countries in the wider Middle East seeking closer ties with NATO and where the Alliance is the brake.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nato.int
as primary domain
Днес и двете инициативи страдат от липсата на стратегическа яснота в НАТО за целите в широкия Близък изток. Те си лишени от механизмите на една обща визия или стратегия. Има страни в Близкия изток, които искат да изградят по-тесни отношения с НАТО и там Алиансът е спирачката. На първо място в списъка е Израел, но има и други средиземноморски държави и страни от Съвета за сътрудничество в Персийския залив. В това отношение НАТО също не съумя да капитализира това стратегическо отваряне поради липсата на широка споделена от всички западна стратегия и визия.
2 Hits
www.demasure.be
Show text
Show cached source
Open source URL
To become a crime victim is one of the most unpleasant experiences you can imagine. The victim may
suffer from
serious physical injuries as well as from great mental stress and psychological problems continuing for a long time as a result of the crime.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
compensation.bg
as primary domain
Да станете жертва на престъпление е едно от най-неприятните преживявания, които може да си представите. Жертвата може да пострада от сериозни физически наранявания, както и от голям психически стрес и психологически проблеми, продължаващи дълго време в резултат на престъплението. Жертвата може да понесе разходите за медицинско лечение и дългосрочна хоспитализация, както и да загуби приходи поради неспособност да продължи работа. Жертвата може да почувства разрушаване на своя вътрешен интегритет, да страда от дългосрочно безпокойство при движение на обществени места, и да почувства цялостно намаляване на желанието за живот.
5 Hits
www.urantia.org
Show text
Show cached source
Open source URL
80:6.2 (894.3) The Nile valley began to
suffer from
floods shortly before the Mesopotamian valleys but fared much better. This early setback was more than compensated by the continuing stream of Andite immigrants, so that the culture of Egypt, though really derived from the Euphrates region, seemed to forge ahead.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
urantia.org
as primary domain
(893.3) 80:5.1 Северноевропейските племена постоянно укрепваха и се усъвършенстваха за сметка на непрекъснатия приток на преселници от Месопотамия, пристигащи от Туркестан и регионите на Южна Русия, и когато последните вълни андитски ездачи преминаха по Европа, тук вече имаше повече хора с андонитска наследственост, отколкото в целия останал свят.
www.amt.it
Show text
Show cached source
Open source URL
This part of the brain is distinct from the Wernicke center, which handles the linking of sound and meaning, and is located in the temporal lobe, where hearing is processed. Patients who
suffer from
Broca center stroked will speak in a telegram style, simply chaining nouns without function words or syntactic trees, but the result will make sense.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lingvo.info
as primary domain
Остава неясно дали езиковото структура, на всяко ниво, отразява директно когнитивните процеси, но е известно, че хората имат специален синтактичен център в мозъка, центъра на Брока́, в моторната част на фронталния лоб. Тази част на мозъка е различна от центъра на Вернике , който управлява свързването на звук и смисъл и се намира в темпоралния лоб, където се обработва слушането. Пациентите с поражения в центъра на Брока говорят в телеграфен стил, просто подреждайки верижно съществителни без функционални думи или синтактични дървета, но резултатът има смисъл. От друга страна, пациентите с нарушения в центъра на Вернике произвеждат синтактично правилни, но безсмислени изречения.
www.lifeneophron.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Every year explorers of the jungle discover new substances with amazing therapeutic qualities; some snail species are being researched for tissue cell regeneration; sharks do not
suffer from
cancer; some amphibians are literally “revived” after having spent time in below zero conditions.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lifeneophron.eu
as primary domain
Често науката се вдъхновява от многообразните същества на планетата ни и техните способности и приспособления за оцеляване. Ежегодно изследвания откриват в тропическите гори вещества с удивителни лечебни качества; някои видове охлюви са обект на изследвания свързани с регенерацията на тъкани клетки; акулите не развиват тумори; има земноводни, които буквално „възкръсват“ след минусови температури. Уникалното при лешоядите е механизмът, който са изградили в еволюционен аспект, за да неутрализират вредното въздействие на вредни бактерии и други патогени, които приемат с храната. Не е познат друг жив организъм с толкова висока киселинност на стомашните сокове. Ние не знаем колко полезни за човечеството могат да бъдат видовете докато не ни потрябва решението на проблем „заключен“ в тях. А науката няма как да ги изследва ако са изчезнали.
lifeneophron.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Every year explorers of the jungle discover new substances with amazing therapeutic qualities; some snail species are being researched for tissue cell regeneration; sharks do not
suffer from
cancer; some amphibians are literally “revived” after having spent time in below zero conditions.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lifeneophron.eu
as primary domain
Често науката се вдъхновява от многообразните същества на планетата ни и техните способности и приспособления за оцеляване. Ежегодно изследвания откриват в тропическите гори вещества с удивителни лечебни качества; някои видове охлюви са обект на изследвания свързани с регенерацията на тъкани клетки; акулите не развиват тумори; има земноводни, които буквално „възкръсват“ след минусови температури. Уникалното при лешоядите е механизмът, който са изградили в еволюционен аспект, за да неутрализират вредното въздействие на вредни бактерии и други патогени, които приемат с храната. Не е познат друг жив организъм с толкова висока киселинност на стомашните сокове. Ние не знаем колко полезни за човечеството могат да бъдат видовете докато не ни потрябва решението на проблем „заключен“ в тях. А науката няма как да ги изследва ако са изчезнали.
6 Hits
www.hug-foodservice.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Recognition that violence towards children can occur anywhere may induce pessimism about the prospects of its final eradication. Country reports indicate that children from affluent and developing nations alike can
suffer from
abuse.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
childhub.org
as primary domain
Насилието над деца може да приеме различни форми: физически, психологически и сексуални. Последиците от преживяването на насилие по време на детството са многостранни. Определяне на причинно-следствената връзка между насилието и даден ефект понякога е усложнено и от други фактори. Например, взимайки случая с бедността и насилието над деца, макар да е ясно, че действително има връзка, специфичното ѝ естество остава неясно. Да бъдеш роден в нищета увеличава риска от поява на насилие по време на детството, което от своя страна увеличава риска да останеш в капана на бедността в зряла възраст: следователно, установяването на причина спрямо ефект представлява предизвикателство. Освен това, физическо насилие може да доведе до психологическа вреда, както и физическа вреда. По подобен начин, ефектите на психическо насилие понякога може да се проявяват физически. Изследванията също така ни показва, че когато децата са подложени на една форма на насилие, рискът да бъдат в досег с други форми на малтретиране се увеличава. Това е известно като "поли-виктимизация". Негативните последици от насилието са кумулативни, което означава, че голям брой вредни ефекти са резултат от поли-виктимизация.