take the necessary – Bulgarian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      24 Results   15 Domains
  access2eufinance.ec.europa.eu  
DeutschespañolFrançaisitalianopolski responsible for international child abductions can help you take the necessary steps.
DeutschEnglishespañolFrançaisitalianopolski, отговарящи за международните отвличания на деца, могат да ви помогнат да предприемете необходимите стъпки.
  www.opac.government.bg  
Although the project budgets exceed the total budget of BGN 4 million planned for the procedure, the Managing Authority of OPAC will take the necessary actions to provide funds for all the seven approved projects of the central administrations.
Управляващият орган на Оперативна програма “Административен капацитет” (ОПАК) ще финансира седем прокта, които успешно са преминали всички етапи на оценка. Макар бюджетите на проектите да надхвърлят общия предвиден бюджет по процедурата от 4 млн. лв., УО на ОПАК ще предприеме необходимите действия, за да осигури средства за всичките седем одобрени проекта на централни администрации.
  e-justice.europa.eu  
For the purpose of executing the freezing order the certificate is transmitted by the judicial authority that issued it directly to the competent judicial authority for execution in the other Member State. The competent judicial authorities of the executing State must recognise a freezing order without any further formality being required and take the necessary measures for its immediate execution.
За целите на изпълнението решението за обезпечаване се предава от съдебния орган, който го е издал, директно на компетентния съдебен орган за изпълнение в другата държава-членка. Компетентните съдебни органи в изпълняващата държава трябва да признаят решението за обезпечаване без допълнителни формалности и да предприемат необходимите мерки за незабавното му изпълнение.  Освен това при изпълнението на решението за обезпечаване изпълняващата държава трябва да спазва формалностите и процедурите, които са изрично посочени от компетентния съдебен орган на издаващата държава.
  www.european-council.europa.eu  
The consolidation and sustainability of public finances is a priority. They will take the necessary measures to meet this objective and fully support the European Central Bank in its action to ensure the stability of the euro area.
За да се справят с финансовата криза, ръководителите на 16-те държави от еврозоната са решени да използват пълния набор от налични средства, с цел да се осигури стабилността, единството и неприкосновеността на еврозоната. Консолидирането и устойчивостта на публичните финанси е приоритетна цел. Ръководителите на държавите от еврозоната ще вземат необходимите мерки за постигане на тази цел и подкрепят напълно Европейската централна банка в действията ѝ за осигуряване на стабилността на еврозоната. На извънредно заседание на Съвета по икономически и финансови въпроси на 9 май, неделя, ще бъде обсъден европейски механизъм за стабилизиране.
  www.bfk.de  
Should you wish to proceed, please take the necessary time to study the specifics of trading margined products before funding your account. In margin trading you may lose an amount that is larger than your initial investment.
3.1. Допълнителна информация по чл.142т от ДОПК за целите на автоматичния обмен на финансова информация.» Защо трябва да предоставям информацията?
  6 Hits www.euinside.eu  
This is a key sentence in the otherwise brief statement of Jean-Claude Juncker's, which ends with a confidence that the Eurogroup would be able to take the necessary decisions on Monday, February 20th.
Това е ключовото изречение в иначе краткото изявление на Жан-Клод Юнкер, което завършва с увереност, че Еврогрупата ще може да вземе необходимите решения в понеделник, 20 февруари. Дали това е така обаче е въпросът, който човек си задава, след като е видял и реакциите на много от страните-членки. В Еврогрупата се е очертала подгрупа на страните, които вече губят търпение. Едва ли ще е изненада, но това са Холандия, Финландия и Германия. В интервю преди конферентния разговор германският министър на финансите Волфганг Шойбле
  www.elektromasinogradnja.com  
By signing the BSCI Code of Conduct, the companies, within their influence reach, agree to implement the social and ecological standards, set out within this Code and to take the necessary measures within their company policy for their implementation and realisation.
През 2013 г. и 2014 г. „Винекс Славянци” АД беше успешно одитирана от английската компания “UL VS Ltd.” по поръчка на шведският винен монопол „Systembolaget AB” за внедряването на социалните и екологични стандарти, изложени в Етичния кодекс на Бизнес инициативата за социално съгласие ( БИСС ). BSCI (БИСС) e европейска система за социално наблюдение за етично обезпечаване създадена от намиращата се в Брюксел Чуждестранна Търговска Асоциация (FTA). BSCI системата се основава на трудовите стандарти на ILO (Международна организация на труда) и подкрепя постоянното подобряване на социалното представяне на доставчиците. В съответствие с конвенциите на МОТ, Всеобщата декларация на ООН за правата на човека, конвенциите на ООН за правата на децата и отстраняването на всички форми на дискриминация на жените, Глобалния договор на ООН и Насоките на ОИСР за мултинационални компании и други международно признати споразумения, Етичният кодекс на БИСС има за цел да постигне съответствие с определени социални и екологични стандарти. С подписването на Етичния кодекс на БИСС компаниите, в рамките на обхвата си на влияние, се ангажират да внедрят социалните и екологичните стандарти, изложени в този Кодекс и да предприемат съответни мерки в рамките на фирмената си политика за изпълнението и въвеждането им. Компаниите също така трябва да гарантират спазването на Етичния кодекс и от страна на своите подизпълнители, които участват в производствените процеси, свързани с производството на крайния продукт, реализиран от името на членовете на БИСС. Одите от трета страна са един от механизмите за подобряване на социалните стандарти, но ключът към истински и устойчиво подобряване действа в партньорство с доставчиците. БИСС има за цел да възнагради готовността на доставчиците да си сътрудничат.