terms in – Bulgarian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      62 Results   26 Domains
  2 Hits naxoshotels.gr  
If we look at the other conditions offered by banks, there could still be some room for non-price preferential terms in 2013.
Ако гледаме другите условия на банките, през 2013 г. може би има още някакво поле за неценови облекчения.
  6 Hits www.reggae.be  
Dictionary of legal terms in all EU languages and legal descriptions of the EU Law. You can search legal terms with automatic translation into Bulgarian and English languages.
Речник на правните термини на всички европейски езици и юридически описания на Правото на ЕС. Търсите по правни термини с автоматичен превод на български и английски език.
  11 Hits www.euinside.eu  
Two Terms in Office Are Enough
Два мандата стигат
  manuals.playstation.net  
You can also add frequently used terms in each language.
Можете също да добавите често използваните термини във всеки език.
  2 Hits www.bfk.de  
By using the website www.deltastock.bg or www.deltastock.com/bulgaria, the User accepts these Terms in full. If the User disagrees to these Terms and does not accept them, they must immediately stop using the website.
Чрез използване на уебсайта www.deltastock.bg или www.deltastock.com/bulgaria, Ползвателят приема настоящите Правила за ползване. Ако Ползвателят не е съгласен с тях и не ги приема, следва незабавно да преустанови използването на уебсайта.
  2 Hits www.google.de  
20.1 These terms in this section apply if you install extensions on your copy of Google Chrome. Extensions are small software programs, developed by Google or third parties, that can modify and enhance the functionality of Google Chrome.
20.1 Условията в тази секция са валидни, ако инсталирате разширения на копието си на Google Chrome. Разширенията са малки софтуерни програми, разработени от нас или трети страни, които могат да променят или подобрят функционалността на Google Chrome. Разширенията може да имат по-големи права за достъп до вашия браузър или компютър в сравнение с обикновените уеб страници, включително способността да четат и променят поверителната ви информация.
  2 Hits www.google.ie  
20.1 These terms in this section apply if you install extensions on your copy of Google Chrome. Extensions are small software programs, developed by Google or third parties, that can modify and enhance the functionality of Google Chrome.
20.1 Условията в тази секция са валидни, ако инсталирате разширения в копието си на Google Chrome. Разширенията са малки софтуерни програми, разработени от нас или трети страни, които могат да променят или подобрят функционалността на Google Chrome. Разширенията може да имат по-големи права за достъп до вашия браузър или компютър в сравнение с обикновените уеб страници, включително способността да четат и променят поверителната ви информация.
  publications.europa.eu  
It contains terms in 22 EU languages (Bulgarian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovenian, Spanish and Swedish), plus Croatian and Serbian.
EuroVoc е многоезичен и мултидисциплинарен речник, обхващащ терминологията от областите на дейност на Европейския съюз, като се поставя акцент върху парламентарната дейност. EuroVoc е достъпен на 22 официални езика на Европейския съюз (български, испански, чешки, датски, немски, естонски, гръцки, английски, френски, италиански, латвийски, литовски, унгарски, малтийски, холандски, полски, португалски, румънски, словашки, словенски, фински и шведски), както и на хърватски и сръбски.
  karte.pargaujasnovads.lv  
In this summary the author compares the provisions of the above-mentioned Directive with the Consumer Protection Act; the comparison itself is divided thematically in the following groups: 1. Information provided to consumers; 2. Regulation of distance and off-premises contracts; 3. Specific consumer rights in contracts for sale of goods; 4. Unfair terms in consumer contracts.
Тази статия е посветена на приетата тази година Директива на ЕС относно правата на потребителите, разгледани са предметния й обхват и начина й на действие. В изложението авторът е направил съпоставка между разпоредбите на Директивата и тези на Закона за защита на потребителите, като самото съпоставяне е разделено тематично на следните групи: 1. Информация, предоставяна на потребителите; 2. Уредба на договорите за продажба от разстояние и договори, сключени извън търговския обект; 3. Специфични потребителски права при договори за продажба на стоки; 4. Неравноправни клаузи в потребителските договори.
  www.baitushum.kg  
Unfortunately, the information concerning the employment terms in Bulgaria is not reliable enough. The data related to salary ranges, additional benefits, incentives plans, etc. is generally considered highly confidential therefore, almost nobody will be willing to share with you either own salary or the one of a peer.
За съжаление информацията, която се отнася до условията на наемане на работа в България, не е достатъчно надеждна. Данните, свързани с нива на заплащане, допълнителни придобивки, схеми за допълнително стимулиране и т.н. в общия случай се считат за строго поверителни и следователно почти никой не е склонен да сподели с Вас заплатата си или тази на свой колега. Освен това цифрите от официалната статистика не винаги представят реалния пазар, особено когато става въпрос за частния сектор.
  3 Hits www.nato.int  
Inside the Alliance, many view Russia in similar terms. In signing the 1994 OSCE Budapest Declaration and the 1997 Founding Act, Russia affirmed its ‘respect for sovereignty, independence and territorial integrity of all states and their inherent right to choose the means to ensure their own security’. It also renounced ‘spheres of influence’.
Вътре в НАТО мнозина гледат на Русия по същия начин. С подписвоанто на Будапещенската декларация на ОССЕ през 1994 г. и на Основополагащия Акт НАТО-Русия през 1997 г. Русия потвърди, че зачита суверенитета, независимостта и териториалната цялост на всички държави и неотменимото им право да избират средствата за гарантиране на националната им сигурност. Тя се отказа и от сфери на влияние.
  www.google.cn  
We’ll post notice of modifications to these terms on this page. We’ll post notice of modified additional terms in the applicable Service. Changes will not apply retroactively and will become effective no sooner than fourteen days after they are posted.
Възможно е да променим тези условия или допълнителните условия, които са в сила за дадена Услуга – например, за да отразят изменения в закона или в Услугите ни. Трябва да проверявате условията редовно. Ще публикуваме известие за промените в условията на тази страница. Ще публикуваме известие за променените допълнителни условия в съответната Услуга. Промените нямат обратна сила и ще влязат в действие не по-рано от четиринадесет дни след публикуването си. Промените относно нова функционалност в Услуга или направени по причини от правен характер ще влязат обаче в сила незабавно. Ако не приемате променените условия за дадена Услуга, трябва да спрете да я използвате.
  local.google.com  
We’ll post notice of modifications to these terms on this page. We’ll post notice of modified additional terms in the applicable Service. Changes will not apply retroactively and will become effective no sooner than fourteen days after they are posted.
Възможно е да променим тези условия или допълнителните условия, които са в сила за дадена Услуга – например, за да отразят изменения в закона или в Услугите ни. Трябва да проверявате условията редовно. Ще публикуваме известие за промените в условията на тази страница. Ще публикуваме известие за променените допълнителни условия в съответната Услуга. Промените нямат обратна сила и ще влязат в действие не по-рано от четиринадесет дни след публикуването си. Промените относно нова функционалност в Услуга или направени по причини от правен характер ще влязат обаче в сила незабавно. Ако не приемате променените условия за дадена Услуга, трябва да спрете да я използвате.
  3 Hits e-justice.europa.eu  
A "glossary" is an alphabetical list of terms in a particular domain of knowledge accompanied by the definitions of those terms. In case of a bilingual glossary, the terms in one language are defined in a second language or glossed by synonyms or near-synonyms in another language.
„Терминологичен речник“ е списък на термини от определена област на знанието, подредени по азбучен ред и придружени от определения. При двуезичните терминологични речници термините от един език са определени на втори език или обяснени чрез пълни или непълни синоними на друг език. Терминологичният речник може да съдържа обяснения на понятия, свързани с определена област на обучение или действие. В областта на правото терминът „терминологичен речник“ може да се отнася до два различни инструмента: той се използва от една страна за обозначаване на списък от изрази с превод за всяка държава; от друга страна той означава също списък с терминологични определения.
  mail.google.com  
We’ll post notice of modifications to these terms on this page. We’ll post notice of modified additional terms in the applicable Service. Changes will not apply retroactively and will become effective no sooner than fourteen days after they are posted.
Възможно е да променим тези условия или допълнителните условия, които са в сила за дадена Услуга – например, за да отразят изменения в закона или в Услугите ни. Трябва да проверявате условията редовно. Ще публикуваме известие за промените в условията на тази страница. Ще публикуваме известие за променените допълнителни условия в съответната Услуга. Промените нямат обратна сила и ще влязат в действие не по-рано от четиринадесет дни след публикуването си. Промените относно нова функционалност в Услуга или направени по причини от правен характер ще влязат обаче в сила незабавно. Ако не приемате променените условия за дадена Услуга, трябва да спрете да я използвате.
  2 Hits www.varna.bg  
He is among the founders of "Sila" and "Galata" JSCos. He had been an MP. In both his terms in office he worked diligently for the urban development of the town. At that time the improvement of water supply became a major issue again.
Той е един от основателите на акционерните дружества "Сила" и "Галата". Избиран е и за народен представител. И през двата си мандата работи усърдно към по-нататъшното благоустрояване на Варна. Отново на дневен ред е подобряване водоснабдяването на града. Обсъжда се проект за довеждане на вода от изворите и се възлага проучването на специалист-инженер. Набелязват се конкретни мерки за подобряване условията на летуване. Общинските съветници разискват и въпроса за определяне на район в чертите на града, който да се даде на бедните бездомници. За такива се признават бедните, заселени най-малко преди 10 години. Определя се срок за застрояване - една година. Оказва се помощ за отваряне на неделни и вечерни училища, заделя средства за безплатните ученически трапезарии, предоставя безплатно на дружество "Майка" място за строеж на училищна сграда.