that unless – Bulgarian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      20 Results   6 Domains
  bspb.org  
In their paper, which was published on 9th of September in the journal Science, they argue that unless people recognise the link between their consumption choices and biodiversity loss, the diversity of life on Earth will continue to decline.
Иновативна група от учени природозащитници и практици се обедини около становището, че е необходим фундаментален обрат в общоприетите възгледи за биоразнообразието. В публикация в списание Science групата твърди, че разнообразието на живот на Земята ще продължи да намалява, ако хората не осъзнаят връзката между техния консуматорски избор и загубите на биоразнообразие.
  4 Hits www.nato.int  
US analysts and policymakers have long argued that unless NATO shifts its strategic focus to the Middle East and redefines its mission to address the threat posed by the proliferation of weapons of mass destruction and terrorism, it risks becoming irrelevant.
Многобройните инициативи, дейности и операции в дневния ред на НАТО ясно отразяват усилията на организацията да посрещне предизвикателствата на изменящата се стратегическа среда. Същевременно обаче те съществено допринасят НАТО да продължи да заема важно място сред външнополитическите приоритети на САЩ. Списъкът със задачите на НАТО бързо нараства, до голяма степен защото американските политици и лидери на общественото мнение обвързват във все по-голяма степен стратегическата тежест на Алианса с приноса му към външнополитическите цели на САЩ, а европейските държави-членки осъзнаха, че ще бъде в ущърб на НАТО да откаже да излиза извън зоната и да поема нови трудни задачи.
  e-justice.europa.eu  
The re-use of the information contained in the Belgian national pages of this website is subject to the Belgian legislation in force, in particular the Act of 30 June 1994 on copyright and related rights. This means that unless otherwise specified the re-use of such information requires the prior authorisation of the copyright holders.
По отношение на повторното използване на информацията на белгийските страници на настоящия сайт се прилага действащото белгийско законодателство, по-специално Законът за авторското право и сродните му права от 30 юни 1994 г. Съгласно този закон и освен ако е посочено друго, за повторното използване на тази информация е необходимо носителите на авторските права да предоставят предварително разрешение. Съгласно член 8, алинея 2 от посочения закон официалните актовете на държавните органи не са обект на авторското право. Официалните актове на държавните органи са пораждащите правни последици актове на тези органи (закони, парламентарни обсъждания, съдебни решения, ...). Член 21, алинея 1 гласи, че „цитатите от правомерно публикувано произведение, направени с цел критика, обсъждане, анализ, обучение или в научни трудове в съответствие с добросъвестните професионални практики и в съответстващ на преследваната цел обхват, не накърняват авторското право. В посочените в предходната алинея цитати задължително се споменават източникът и името на автора, освен ако това е невъзможно.“